EN to introduce
volume_up
[introduced|introduced] {Verb}

Amendment No 1 would introduce an unacceptable ambiguity in this respect.
Änderungsantrag 1 würde hier unakzeptable Unklarheit einführen.
Very few Member States wish to introduce this obligation to notify a defect.
Die wenigsten Mitgliedstaaten wollen diese Rügepflicht einführen.
severance pay) and introduce new criminal law provisions (cf.
Abgangsentschädigungen) verbieten und neue Strafbestimmungen einführen (vgl.
We need to introduce similar work that is just as ambitious.
Wir sollten eine ähnlich ehrgeizige Arbeit einleiten.
Auch Ungarn musste schmerzhafte Schritte einleiten.
If we introduce a process such as the conciliation process, then there must be a reason for that process.
Wenn wir ein Verfahren wie das Konzertierungsverfahren einleiten, dann muß dieses Verfahren einen Sinn haben.
to introduce (auch: to begin)
Therefore, I think that we should begin to introduce some elements of discrimination.
Ich finde daher, daß wir anfangen sollten, differenzierende Elemente einzubeziehen.
We must finally begin to introduce an environmental tax, and the environment-CO2 -energy tax would be a start.
Wir müssen endlich anfangen, hier tatsächlich endlich eine Umweltsteuer, und die Umwelt-CO2 -Energiesteuer wäre ein Einstieg, auf den Weg zu bringen.
I would, in fact, like us to make a start on introducing time limits and licensing systems throughout Europe.
Ich möchte nämlich, dass wir zunächst einmal in ganz Europa damit anfangen, zeitlich zu befristen, Lizenzsysteme einzuführen.
The best example of the difficulties that can be caused by introducing new subjects is probably the issue of the so-called tax package.
Das beste Beispiel dafür, mit welchen Schwierigkeiten man rechnen muß, wenn man neue Themen anschneidet, ist das sogenannte Steuerpaket.
That is why the UK Government was the first to introduce the notion of a food standards agency, while Europe is still talking about it.
Darum hat die Regierung des Vereinigten Königreichs auch als erste den Gedanken einer Agentur für Lebensmittelstandards aufgeworfen, während Europa erst noch darüber redet.
Should we introduce a panel of independent experts to assess mergers?
Sollten wir eine unabhängige Expertengruppe zur Beurteilung von Fusionen einsetzen?
So we must introduce protective mechanisms that are impossible, or at least not easy, to circumvent.
Schutzmechanismen, die nicht bzw. schwer zu umgehen sind, sind daher einzusetzen.
The structural fund has been introduced to enable the EU's poorer regions to adapt.
Die Strukturfonds sind eingesetzt, um den ärmeren Regionen der EU eine Anpassung zu ermöglichen.
to introduce (auch: to add)
to introduce (auch: to orient)
New standards will be introduced and greater flexibility will open up new markets.
Neue Standards werden eingeführt werden, und eine größere Flexibilität wird neue Märkte eröffnen.
And TED introduced me to a whole new way of thinking and presenting ideas.
TED hat mir eine ganz neue Art eröffnet, zu denken und Ideen vorzustellen.
I want to thank Mr van Velzen for his work in introducing the debate during my absence.
Herrn von Velzen möchte ich dafür danken, daß er die Aussprache während meiner Abwesenheit eröffnet hat.

Beispielsätze für "to introduce" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThey do not introduce the required structural reform within their own markets.
Sie versäumen es, die gewünschten Strukturreformen auf ihren Märkten umzusetzen.
EnglishIt demonstrates how we can introduce the new technology of genetic modification.
Er verdeutlicht, wie wir die neue Technik zur Genveränderung einführen können.
EnglishThe forestry strategy will introduce a stronger environmental element into forestry.
Die Forststrategie bringt die Umweltbelange stärker in die Forstwirtschaft ein.
EnglishSweden plans to introduce a unilateral moratorium on cod fishing in the Baltic.
Schweden plant, ein einseitiges Moratorium für den Dorschfang in der Ostsee.
EnglishIt would not be in keeping with this to introduce a legally binding timetable.
Ein rechtlich bindender Zeitplan würde damit nicht in Übereinstimmung stehen.
EnglishWhat is European money - apart from the euro that we are about to introduce?
Was ist europäisches Geld, wenn nicht der Euro, den wir jetzt einführen werden?
EnglishDo we really want to introduce the first ever European regulation of the press?
Wollen wir wirklich zum ersten Mal in Europa eine Presseaufsicht einführen?
EnglishFailure to introduce these changes would throw the Union into an interminable crisis.
Ohne diese Anpassungen würden wir die Union unweigerlich in eine Krise stürzen.
EnglishIt is enough to introduce the necessary adjustments in the Accession Treaty.
Dafür bedarf es lediglich der erforderlichen Anpassungen im Beitrittsvertrag.
EnglishThe answer is that some governments just do not want to introduce these measures.
Die Antwort lautet, daß einige Regierungen diese Maßnahmen nur nicht einführen wollen.
EnglishIn the case of Amendment No 13, Parliament is trying to introduce yet another exemption.
Mit dem Änderungsantrag 13 möchte das Parlament eine weitere Ausnahme aufnehmen.
EnglishBut there is still cause for concern, and therefore good reason to introduce measures.
Gleichwohl besteht Anlaß zur Sorge und somit dazu, daß Maßnahmen ergriffen werden.
EnglishIn the case of loose foodstuffs, the Member States can introduce an exemption.
Die Mitgliedsländer können bei losen Lebensmitteln eine Ausnahme zulassen.
EnglishIt is a good heading for regional policy which we ought to introduce into the Union.
Das ist ein gutes Motto für die Regionalpolitik, die in der Union geführt werden muß.
EnglishUnfortunately, we cannot even introduce them as official languages in our committees.
Wir können sie leider in unseren Gremien nicht auch noch als Amtssprachen einführen.
EnglishLadies and gentlemen, if you agree, I shall introduce a sort of procedural motion.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, wenn Sie möchten, stelle ich eine Art Verfahrensantrag.
EnglishTo introduce this question would mean upsetting the established agenda.
Die Zulassung dieser Anfrage wäre eine Verletzung der festgelegten Tagesordnung.
EnglishWe are no longer in a position to introduce 40 new directives, not even 10.
Für diese Gesellschaftsgruppe ist der Zugang zum Arbeitsmarkt nach wie vor schwierig.
EnglishBut if we do so then we must also introduce them across the European Union.
Aber dann müssen wir sie auch in der gesamten Europäischen Union einführen.
EnglishIn order to do this, we need to introduce new forces with new charge directions.
Um das zu zeigen, müssen wir neue Kräfte mit neuen Ladungen einführen.