EN intent
volume_up
{Substantiv}

intent (auch: aim, intention, mind, purpose)
It was not evil intent on the part of the Commission, there was an agreement to do it in this way.
Das war also keine böse Absicht der Kommission, sondern es war so abgesprochen.
My intent is to have a literary accompaniment that explains the poster, in case you don't get it.
Es ist meine Absicht das Poster literarisch zu begleiten, sollten Sie es noch nicht verstanden haben.
That was the original intent, was it not?
Das war die ursprüngliche Absicht, oder?

Beispielsätze für "intent" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThat is the intent of Amendment No 99, which clarifies paragraph 3 of Rule 146.
Das ist der Sinn von Änderungsantrag 99 zur Präzisierung von Artikel 146 Absatz 3.
EnglishThat says it all as far as any genuine intent to monitor the situation is concerned.
Dies sagt alles über den Willen aus, die Lage wirklich in den Griff zu bekommen.
EnglishWe shall not create jobs by adopting regulations and declarations of intent.
Mit Verordnungen und Absichtserklärungen werden wir keine Arbeitsplätze schaffen.
EnglishWho could vote against a document so replete with declarations of good intent?
Wer könnte schon gegen ein Dokument stimmen, das voller guter Absichten ist?
EnglishThere are no visions or specific statements of intent for the next 10 to 15 years.
Es fehlt an Visionen und an konkreten Aussagen für die nächsten 10-15 Jahre.
EnglishOur intent is to represent the content of the internet fairly and accurately.
Wir sind bestrebt, die Inhalte des Internets fair und präzise wiederzugeben.
EnglishIt would have confirmed the intent to invest in the infrastructures of the future.
Sie hätte die Bereitschaft zu Investitionen in die Infrastruktur der Zukunft bekundet.
EnglishTherefore, I intent to vote no to Amendment No 22, which would remove this.
Ich werde deshalb gegen den Änderungsvorschlag Nr. 22 stimmen, der dies entfernen will.
English(ii) With the intent to cause substantial damage to property or to the environment; or
ii) beabsichtigt, bedeutende Sach- oder Umweltschäden zu verursachen, oder
EnglishThat seems to me a poor testimony to correct procedure and democratic intent.
Das scheint mir kein Beweis für ein gutes Funktionieren und demokratischen Willen zu sein.
EnglishThe European Union can no longer make do with declarations of intent.
Die Europäische Union darf sich nicht mehr mit Absichtserklärungen zufrieden geben.
EnglishBut the vote was of course taken in secret, and there was no ill intent on your part.
Aber natürlich war es eine geheime Wahl, und Sie haben keinesfalls vorsätzlich gehandelt.
EnglishSince Essen, we have had numerous declarations of intent and well-meant action programmes.
Schon seit Essen gibt es viele Absichtserklärungen und gutgemeinte Aktionsprogramme.
English(ii) With the intent to cause substantial damage to property or to the environment;
ii) beabsichtigt, bedeutende Sach- oder Umweltschäden zu verursachen;
EnglishI voted for the Charter of Fundamental Rights as a declaration of intent.
Ich habe für die Charta der Grundrechte als Absichtserklärung gestimmt.
EnglishWe may ask: is a Europe taking form that is greater in spirit and in intent?
Man fragt sich: Nimmt ein Europa Gestalt an, das groß an Geist und groß in seinem Willen ist?
EnglishIt's always our intent to represent available online content fairly and accurately.
Wir sind immer bemüht, verfügbare Online-Inhalte auf gerechte und korrekte Weise darzustellen.
EnglishOur intent is to represent the video content of the internet fairly and accurately.
Unser Ziel besteht darin, die Videoinhalte des Internets unparteiisch und exakt wiederzugeben.
EnglishWe must move away from simple declarations of intent, no matter how positive they may be.
Wir müssen uns von den bloßen Absichtsbekundungen lösen, seien sie auch noch so positiv.
English(i) With the intent to cause death or serious bodily injury; or
i) beabsichtigt, den Tod oder eine schwere Körperverletzung zu verursachen, oder