EN integral
volume_up
{Adjektiv}

  1. Allgemein
  2. Mathematik

1. Allgemein

trending_flat
"forming a whole"

integral
integral
These regions are well and truly an integral part of the European Union.
Diese Regionen bilden ganz klar einen integrierenden Bestandteil der Europäischen Union.
The medium-term plan shall include an introduction, which will constitute a key integral element of the planning process.
Der mittelfristige Plan enthält eine Einleitung, die einen integrierenden Schlüsselbestandteil des Planungsprozesses bildet.
Lesser-used languages are an integral part of our culture and instead of reducing funds, we should be increasing them.
Sprachen selteneren Gebrauchs sind ein integrierender Bestandteil unserer Kultur, und anstatt einer Kürzung ist eine Aufstockung der Fondsmittel erforderlich.

trending_flat
"of a whole"

integral
volume_up
integral {Adj.} (Bestandteil)
Upper limit: optionally the upper limit of the integral.
Obere Grenze: optional die obere Grenze des Integrals.
Untere Grenze: untere Grenze des Integrals.
Zurich Integral is a pillar 3a (restricted pension plan) retirement solution in which risks such as death or disability are combined with tax-advantaged savings.
Zurich Integral ist eine Vorsorgelösung im Rahmen der Säule 3a (gebundene Vorsorge), in welcher Risikoschutz wie Tod oder Erwerbsunfähigkeit mit steuerlich begünstigtem Sparen verbunden wird.
integral
volume_up
wesentlich {Adj.} (Bestandteil)
It is an integral part of any credible immigration policy.
Sie ist wesentlicher Bestandteil einer glaubwürdigen Einwanderungspolitik.
A single, integral budget cannot be evaluated both with and without whole categories of expenditure.
Die dürftigen Ergebnisse nach der ersten Halbzeit sind wesentlich auf eine zu breite Streuung der Zielvorgaben zurückzuführen.
We have incorporated the Charter of Fundamental Rights as an integral part of the Constitution.
Wir haben die Grundrechtecharta als wesentlichen Bestandteil in die Verfassung aufgenommen.

trending_flat
"whole, complete"

integral (auch: total, consummate)
So I cannot say that these elements are an integral part of the question.
Ich bin vollkommen einverstanden mit diesen ergänzenden Ausführungen des Herrn Abgeordneten.
integral (auch: complete, full)
A fully operational internal market for goods and services is an integral part of the Lisbon objectives for economic reform.
Ein vollständig funktionierender Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen ist ein untrennbarer Bestandteil der Ziele der Wirtschaftsreform von Lissabon.
On the one hand there should be an integral community entity under Article 235, on the other hand it should be subjected to cumbersome national procedures.
Einerseits soll eine vollständige gemeinschaftliche Einheit nach Artikel 235 entstehen, andererseits wird sie schwerfälligen nationalen Verfahren unterworfen.
We have recently concluded a trialogue, and I have had the pleasure of announcing that an integral agreement exists on this matter.
Wir haben soeben einen Trilog abgeschlossen, und ich kann mit Freude feststellen, dass vollständige Einigkeit in diesem Punkt herrscht.

2. Mathematik

trending_flat
"involving only integers"

integral
volume_up
Integral… {Adj.} [Math.]
Upper limit: optionally the upper limit of the integral.
Obere Grenze: optional die obere Grenze des Integrals.
Untere Grenze: untere Grenze des Integrals.
Zurich Integral is a pillar 3a (restricted pension plan) retirement solution in which risks such as death or disability are combined with tax-advantaged savings.
Zurich Integral ist eine Vorsorgelösung im Rahmen der Säule 3a (gebundene Vorsorge), in welcher Risikoschutz wie Tod oder Erwerbsunfähigkeit mit steuerlich begünstigtem Sparen verbunden wird.

trending_flat
"of or denoted by an integer"

integral
volume_up
ganzzahlig {Adj.} [Math.]

Synonyme (Englisch) für "integral":

integral

Synonyme (Deutsch) für "integral":

integral

Beispielsätze für "integral" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishLadies and gentlemen, in my view, breast implants are also an integral part of health.
Brustimplantate, meine Damen und Herren, sind für mich auch Teil der Gesundheit.
EnglishConflict prevention is an integral part of the EU's external policy objectives.
Konfliktverhütung ist fester Bestandteil der außenpolitischen Ziele der EU.
EnglishThe Protocols and Annexes to this Treaty shall form an integral part thereof.
Die Protokolle und Anhänge dieses Vertrags sind Bestandteil dieses Vertrags.
EnglishWith regard to the ACP agreements, they must be protected as an integral whole.
Was die AKP-Abkommen anbelangt, so müssen sie in vollem Umfang aufrechterhalten bleiben.
EnglishWe want to see a European development fund become integral to Parliament.
Wir wollen einen beim Parlament angesiedelten Europäischen Entwicklungsfonds.
EnglishLanguages are an integral part of Europe's linguistic and cultural diversity.
Sprachen sind ein fester Bestandteil der linguistischen und kulturellen Vielfalt Europas.
EnglishOf these four integral elements, preventive action is the most important.
Das alles bildet eine Einheit, wobei die vorbeugende Politik der wichtigste Teil ist.
EnglishPolitical rights are, however, an integral part of any integration policy.
Doch die politischen Rechte sind unverzichtbarer Bestandteil jeder Integrationspolitik.
EnglishIt must form an integral part of the common foreign and security policy.
Sie muss untrennbarer Bestandteil der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sein.
EnglishThe annex to the present Convention forms an integral part of the Convention.
Die Anlage zu diesem Übereinkommen ist Bestandteil des Übereinkommens.
EnglishThe Statute is attached to this Agreement and forms an integral part thereof.
Das Statut ist diesem Abkommen als Anhang beigefügt und ist Bestandteil des Abkommens.
EnglishThere is no reason for the Statute to contain an annex which is an integral part of it.
Es gibt keinen Grund, warum das Statut einen Anhang bräuchte, der Teil des Statuts ist.
EnglishWe therefore consider the amendments to be an integral part of the programme itself.
Unserer Auffassung nach sind die Änderungsanträge also bestimmend für das Programm selbst.
EnglishIt will consolidate this sector as an integral part of the national economy.
Sie stärkt die Seilbahnbranche als wichtigen Teil der Volkswirtschaft.
EnglishAre there no other integral parts of the Treaty that could be used in exactly the same way?
Gibt es nicht andere Vertragsbestandteile, die genauso genutzt werden können?
EnglishGATS is an integral part of the legal framework of the multilateral trading system.
GATS ist nur ein integraler Bestandteil der Rechtsordnung der multilateralen Handelsordnung.
EnglishSecondly, we need a decision to make the Charter an integral part of the Treaties.
Zweitens brauchen wir einen Beschluss, damit die Charta Bestandteil der Verträge werden kann.
EnglishBabcock & Wilcox that make nuclear reactors, here's an integral fast reactor.
Babcock & Wilcox, die Kernreaktoren herstellen... hier ist ein eingebauter Schnellreaktor.
EnglishIt needs to be an integral part of the policy and regulation process.
Dies muß integraler Bestandteil der Politik und des gesamten Regelungsprozesses sein.
EnglishThat has to be an integral part of our discussion this afternoon.
Dies muß heute nachmittag integrierter Bestandteil unserer Diskussion sein.