"in force" Deutsch Übersetzung

EN

"in force" auf Deutsch

EN in force
volume_up

in force (auch: effective)
I hope that this Regulation will come into force as soon as possible.
Ich hoffe, dass diese Verordnung schnellstmöglich in Kraft treten wird.
All tariff regulations and species conservation controls remain in force.
Weiterhin in Kraft sind alle tarifären Bestimmungen sowie die Artenschutzkontrollen.
It is vital, therefore, that this regulation enters into force as soon as possible.
Es ist demzufolge wichtig, dass diese Verordnung so bald wie möglich in Kraft tritt.
It incorporates all Community regulations in force in the field of TSEs.
Er umfaßt alle derzeit im TSE-Bereich geltenden gemeinschaftlichen Vorschriften.
The legislation already in force is adequate to safeguard security of supply.
Die bereits geltenden Gesetze reichen aus, um die Versorgungssicherheit zu garantieren.
These accidents have taken place in spite of the legislation currently in force.
Diese Unfälle ereigneten sich trotz der vorhandenen geltenden Vorschriften.
The PCA would remain in place until a new agreement comes into force.
Das bestehende Abkommen bleibt solange gültig, bis das neue Abkommen in Kraft treten kann.
So the proposed increase will remain in force only until the other measures take effect.
Daher ist die vorgeschlagene Erhöhung nur so lange gültig, bis die anderen Maßnahmen greifen.
It is unacceptable that articles like Article 157 should still be in force in the Bulgarian legal code.
Es ist inakzeptabel, dass im bulgarischen Strafgesetzbuch Artikel wie die Ziffer 157 weiterhin gültig sind.

Synonyme (Englisch) für "in force":

in force

Beispielsätze für "in force" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishPresident Somoza has ordered the air force to bomb the capital under a sky of...
Präsident Somoza hat die Bombardierung der Hauptstadt angeordnet, unter einem...
EnglishCompanies cannot become more competitive without a better-prepared labour force.
Nur gut ausgebildete Mitarbeiter können eine hohe Produktivität gewährleisten.
EnglishThe Centre Party has been a driving force for phasing out nuclear power in Sweden.
Die Zentrumspartei hat die Abwicklung der Kernkraft in Schweden vorangetrieben.
EnglishAnd the Defense Minister -- she had the tank corps and Air Force and so forth.
Und die Verteidigungsministerin – sie hatte Panzercorps und die Luftwaffe, etc.
EnglishWe can also include two more charges corresponding to the gravitational force.
Man kann noch zwei andere Ladungen zur Beschreibung der Gravitation hinzufügen.
EnglishThe regulations in force are complicated and technically difficult to monitor.
Die bestehenden Regelungen sind kompliziert und technisch schwer zu überwachen.
EnglishWe would have imposed sanctions on them to force them to take back their nationals.
Man hätte sie mit Strafen dazu gezwungen, ihre Staatsbürger wieder aufzunehmen.
EnglishThis is not the first time that the need for such a force has become apparent.
Ansonsten wird Asien als Region 150 Millionen Euro an Entwicklungshilfe verlieren.
EnglishOn the other hand, however, there is no force which can stop a desperate person.
Andererseits gibt es aber keine Kraft, die verzweifelte Menschen aufzuhalten vermag.
EnglishThis programme constitutes a driving force for development on the European scale.
Dieses Programm ist ein Motor der Entwicklung und der europäischen Dimension.
EnglishWhat we must remember is that the USA is overruling the legislation in force.
Es geht darum festzuhalten, daß sich die USA über geltendes Recht hinwegsetzen.
EnglishIt must also once again become the driving force behind European integration.
Es muß zudem wieder zum kraftvollen Motor des europäischen Einigungswerks werden.
EnglishMr President, even before it has come into force, monetary union is a success.
Die Wirtschafts- und Währungsunion ist bereits vor ihrem Inkrafttreten ein Erfolg.
EnglishThese accidents have taken place in spite of the legislation currently in force.
Diese Unfälle ereigneten sich trotz der vorhandenen geltenden Vorschriften.
EnglishLocal businesses and small businesses are the driving force behind our economy.
Der Kleinhandel und die Kleinunternehmen sind die Antriebskräfte unserer Wirtschaft.
EnglishWe do not want a European army and we certainly to not want a European police force.
Wir wollen keine europäische Armee und eine europäische Polizei erst recht nicht.
EnglishThis, then, is where we have to focus more on women's role in the labour force.
Also müssen wir hier die Arbeitskraft der Frauen stärker in den Mittelpunkt stellen.
EnglishSo far, the conditions for using force against Iraq have not been fulfilled:
Bislang sind die Bedingungen für den Einsatz von Gewalt gegen Irak nicht erfüllt:
EnglishFinancing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (resolution 62/255).
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern (Resolution 62/255)
EnglishThe Task Force has recommended that appropriate action be taken by the Organization.
Die Arbeitsgruppe empfahl der Organisation, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.