"in effect" Deutsch Übersetzung

EN

"in effect" auf Deutsch

EN in effect
volume_up

This means in effect that the scope of the future directive would be restricted to the Natura 2000 network.
Das bedeutet in Wirklichkeit, dass der Geltungsbereich der zukünftigen Richtlinie auf das Natura-2000-Netzwerk beschränkt wäre.
The real power rests with the Chief Executive, Tung Chee-hwa and his government which, in effect, is appointed by Beijing.
Die wirkliche Macht liegt bei " Chief Executive " Tung Chee-hwa und dessen Regierung, die in Wirklichkeit von Peking eingesetzt ist.
In reality, the set-aside, like the " fine tuning ' of a visual flight procedure, has hardly any effect on the world market.
Flächenstillegungen haben in Wirklichkeit, genau wie das " Fine-Tuning " -Verfahren, der Sichtflug, kaum Auswirkungen auf den Weltmarkt.
In effect, we are having a first reading before the proposals have been tabled.
Wir haben praktisch eine erste Lesung, noch ehe die Vorschläge auf dem Tisch liegen.
Wir haben somit praktisch eine Hürde weniger eingebaut.
It's like a coffin, it basically sends all the sound, like a gutter-ball effect, down the aisles.
Die ist wie ein Sarg; sie sendet praktisch den gesamten Klang den Mittelgang entlang.

Synonyme (Englisch) für "in effect":

in effect

Ähnliche Übersetzungen für "in effect" auf Deutsch

In Substantiv
German
in Adjektiv
German
in Adverb
in Präposition
effect Substantiv
effect
to effect Verb

Beispielsätze für "in effect" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis is an old Delors proposal which should at long last be brought into effect.
Der alte Vorschlag von Präsident Delors muß endlich einmal verwirklicht werden.
EnglishI also think that you are underestimating the macro-economic effect in general.
Ich glaube auch, Sie unterschätzen den makro-ökonomischen Effekt im allgemeinen.
EnglishThis will give effect to our cooperation in the Euro-Mediterranean partnership.
Damit wird unsere Zusammenarbeit in der EuropaMittelmeer-Partnerschaft wirksam.
EnglishWould this not have a better effect than tightening the standards all the time?
Die vorgeschlagenen höheren Standards sind meines Erachtens sowieso fragwürdig.
EnglishThere is a de facto moratorium but no decision has ever been taken to this effect.
Es besteht ein de-facto-Moratorium, das allerdings nie beschlossen worden ist.
EnglishI would therefore call on the Commission to support initiatives to this effect.
Ich appelliere daher an die Kommission, diesbezügliche Initiativen zu unterstützen.
EnglishI welcome this initiative and I hope it can be put into effect as soon as possible.
Ich begrüße diese Initiative und hoffe, sie wird so bald wie möglich umgesetzt.
EnglishWithout such statistics we cannot measure the effect on men and women respectively.
Ohne solche Statistiken läßt sich der Effekt auf Männer bzw. Frauen nicht messen.
EnglishThat bottom thing, which says there's no effect at all, is a master's degree.
Das Ding unten, welches gar keinen Effekt beschreibt, ist der Master Abschluss.
EnglishThis would have an immediate and deteriorating effect on maritime employment.
Das hätte einen direkten negativen Einfluß auf die Beschäftigung im Seeverkehr.
EnglishThis House has adopted a resolution to the effect that voting ends at 1.30 p. m.
   – Ehewir mit den Abstimmungen fortfahren, möchte ich Ihnen eine Mitteilung machen.
EnglishWe would then need fewer amendments to directives before they come into effect.
Dann wären weniger Änderungen an den Richtlinien nötig, bevor diese in Kraft treten.
EnglishIt would be cause for great hope if the moratorium were to take effect immediately.
Es wäre sehr ermutigend, wenn das Moratorium sofortige Wirksamkeit erlangen würde.
EnglishIf you mark this field, the text will still be visible when the effect ends.
Wenn Sie dieses Feld markieren, ist der Text beim Beenden des Effekts sichtbar.
EnglishTo this effect, a special legal basis shall be created on the constitutional level.
Hiefür soll eine spezielle Rechtsgrundlage auf Verfassungsstufe geschaffen werden.
EnglishSo my favorite visual effect in the movie is the one I'm about to show you.
Mein Lieblingsspezialeffekt in diesem Film ist der, den ich gleich zeigen werde.
EnglishThis invariably has the contentious effect of arousing considerable local objections.
Dies führt unweigerlich zu erheblichem Widerstand in den betreffenden Gemeinden.
EnglishWill it effect your decision to send him here, knowing that he is your father?
Würdest du ihn vielleicht nicht schicken, wenn du wüsstest, dass er dein Vater ist?
EnglishI wish you more strength and courage, however, in putting these decisions into effect.
Aber ich wünsche Ihnen noch mehr Kraft und Mut, diese Entscheidungen umzusetzen.
EnglishIs this or is it not the result of the greenhouse effect and climate change?
Ist dies nun eine Folge des Treibhauseffekts und der Klimaänderung oder nicht?