EN implications
volume_up

implications
The implications of this research are manifold. First, … is critical because…
Die Implikationen dieser Forschung sind vielfältig. Erstens ist ... entscheidend, weil...
The implications of this interconnectedness are profound.
Die Verknüpftheit dieser Probleme hat tiefgreifende Implikationen.
So this has important implications both for forecasting and for policy.
Das hat wichtige Implikationen für Strategie und Vorhersagen.
And underlying all this are also political implications and these too are problems which we will have to deal with.
Dahinter liegen auch politische Verwicklungen, liegen Probleme, mit denen wir uns befassen müssen.
And when he finally woke up to his situation and understood the implications, he was already in too deep.
Als ihm seine Situation endlich bewusst wurde und er die Verwicklungen verstand, war er bereits zu tief drin.

Synonyme (Englisch) für "implication":

implication

Beispielsätze für "implications" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe Hendrick report will to a limited extent have implications for Denmark too.
Der Bericht Hendrick wird in begrenztem Maße auch auf Dänemark Anwendung finden.
EnglishWe know all too well since 11 September what the implications of that could be.
Seit dem 11. September wissen wir nur allzu gut, welche Folgen dies haben könnte.
EnglishThere are few who have truly appreciated the full implications of enlargement.
Es gibt nur wenige, die wirklich verstanden haben, was die Erweiterung bedeutet.
EnglishThis has important implications for the responsibility you are about to take on.
Dies hat erhebliche Folgen für die Verantwortung, die Sie jetzt übernehmen.
EnglishHowever there are environmental implications which we have not taken very seriously.
Es gibt jedoch Umweltauswirkungen, die wir nicht sonderlich ernst genommen haben.
EnglishThe issue has huge implications for the democracy and freedom of communications.
Diese Frage hat enorme Auswirkungen auf die Demokratie und die Kommunikationsfreiheit.
English(d) The implications of the global access control system for the capital master plan;
d) Auswirkungen des globalen Zugangskontrollsystems auf den Sanierungsgesamtplan;
EnglishCould you comment briefly on the implications for the agenda this evening.
Könnten Sie kurz etwas zu den Auswirkungen auf die Tagesordnung heute abend sagen?
EnglishImplementation of the Amsterdam Treaty: implications of closer cooperation
Umsetzung des Vertrags von Amsterdam: Bedeutung der verstärkten Zusammenarbeit
EnglishHeavy lorries, therefore, have major implications for the health of our citizens.
Schwerlaster haben deshalb größere Auswirkungen auf die Gesundheit unserer Bevölkerung.
EnglishGlobal implications of the year 2000 date conversion problem of computers
Weltweite Auswirkungen des Problems der Jahr-2000-Datumsumstellung in Computern
EnglishWe need to reflect on the ethical implications of the new developments in this sector.
Ein ethisches Sichbesinnen auf die Neuentwicklungen in diesem Sektor tut Not.
EnglishDecisions are taken here that sometimes have considerable financial implications.
Dort werden Entscheidungen mit zum Teil erheblichen finanziellen Auswirkungen getroffen.
EnglishThe question, he said, is: does this Constitution have constitutional implications?
Die Frage, sagte er, besteht darin: Hat diese Verfassung konstitutionelle Auswirkungen?
EnglishWhat implications are there for this in what you have just stated as the policy?
Welche Auswirkungen hat das auf die eben von Ihnen erläuterte Politik?
EnglishLet us give it another name, because it resonates with other implications.
Nennen wir es anders, weil es ja auch mitschwingend andere Dinge impliziert.
EnglishIt has direct implications for the health of humans, plants and animals.
Die Gesundheit von Menschen, Pflanzen und Tieren hängt unmittelbar damit zusammen.
EnglishThis also has fundamental implications for future transatlantic relations.
Auch dies ist eine wesentliche Frage des zukünftigen transatlantischen Verhältnisses.
EnglishIt will also take into account the implications of the second amendment.
Sie wird zudem die Auswirkungen des zweiten Änderungsantrags berücksichtigen.
EnglishWhat would the implications be if we were to abandon the current policy?
Welche Konsequenzen hätte es, wenn wir von der derzeitigen Politik abrückten?