"imagination" Deutsch Übersetzung

EN

"imagination" auf Deutsch

DE

"Imagination" auf Englisch

EN imagination
volume_up
{Substantiv}

Synonyme (Englisch) für "imagination":

imagination

Synonyme (Deutsch) für "Imagination":

Imagination

Beispielsätze für "imagination" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe prices package clearly has no great claim to imagination, Commissioner.
Das zeugt ganz klar von einer großen Stabilität in der Denkweise, Herr Kommissar.
EnglishSpace is the place of innovation and creative imagination par excellence.
Das All ist in der Tat der Ort für Innovation und kreative Erfindungsgabe schlechthin.
EnglishIn the glass panels all along is sort of the history of imagination.
Hier auf der unteren Ebene der Bibiothek können Sie die Bücher und Objekte sehen.
EnglishIt is an issue that has caught the public imagination in many of our countries.
In vielen europäischen Ländern ist dieses Thema in den Blickpunkt der Öffentlichkeit gerückt.
EnglishIn many spheres, the imagination of regulators is positively inexhaustible.
In manchen Bereichen ist die Regelungsfantasie schier unerschöpflich.
EnglishThis does not exist by any stretch of the imagination and is simply quicksand!
Eine solche besteht überhaupt nicht, und somit ist das Treibsand!
EnglishThe conflagration in the Middle East resulting from that Scud missile is beyond imagination.
Die Feuersbrunst im Nahen Osten, die durch diese Rakete entfacht würde, ist unvorstellbar.
EnglishMr President, Liberals and Democrats in this House urge imagination and we expect ambition.
Politische Institutionen stehen und fallen mit der Achtung, die ihnen entgegengebracht wird.
EnglishA powerful missile shield is now being created in response to this figment of the imagination.
Auf dieses Feindbild wird nun mit der Schaffung eines gewaltigen Raketenschildes reagiert.
EnglishSo it's a sort of imagination of the simple world of the beach animal.
Es ist also eine Art Abbild der einfachen Welt des Strand-Tieres.
EnglishI also ask the Commission and the Council to address this issue with less reticence and more imagination.
Heute, Herr Potoč nik, werden die Züge von modernen Elektromotoren angetrieben.
EnglishBy no stretch of the imagination is it one of the cornerstones of the resolution.
Es ist mitnichten ein tragender Teil der Entschließung.
EnglishPorto Alegre was not, therefore, by any stretch of the imagination, merely a critical counterpoint to Davos.
Porto Alegre war somit keineswegs nur einfacher kritischer Kontrapunkt zu Davos.
EnglishThere are beings in the world that are beyond imagination.
In dieser Welt existieren Wesen...... die das Verständnis übersteigen.
EnglishFurthermore, Mr Aznar, the international economic situation demands imagination and flexibility.
Andererseits, Herr Aznar, rät die internationale Wirtschaftslage zu Ideenreichtum und Flexibilität.
EnglishThe Council proposal is weak, lacks any imagination, any specific goals and is a welter of words.
Der Vorschlag des Rates ist, offen gesagt, schwach, phantasielos, ohne konkrete Ziele und ein Wortbrei.
EnglishBut has this Parliament done enough to overcome this policy of timidity and lack of imagination?
Hat jedoch dieses Parlament genug getan, um diese Politik der ängstlichen Fantasielosigkeit zu überwinden?
EnglishEverywhere I went, I felt like my imagination was the only suitcase I could take with me.
Politik, Zigaretten und der Schleier. Nach Spanien gingen wir nach Jordanien, Deutschland und wieder nach Ankara.
EnglishThis is the Europe of their visions; by no stretch of the imagination is it the Europe of the workers.
So sieht das Europa aus, von dem sie träumen, das aber ist auf keinen Fall das Europa der Arbeitnehmer.
EnglishImagination is a force that can actually manifest a reality.
Da entsteht eine Verbindung, ein gegenseitiger Respekt.