"to identify" Deutsch Übersetzung

EN

"to identify" auf Deutsch

EN to identify
volume_up
[identified|identified] {Verb}

The challenge for us now is to identify and support countless more.
Unsere Herausforderung ist jetzt, zahllose mehr zu identifizieren und zu unterstützen.
It is important that we identify fields of common European interest more clearly.
Wichtig ist, daß wir Felder gesamteuropäischen Interesses besser als bisher identifizieren.
To ensure that Google Mail can identify you:
Um zu gewährleisten, dass Google Mail Sie identifizieren kann, sollten Sie Folgendes beachten:
For a long time still to come, Europe will be identified with port and sherry in the minds of South Africans.
Europa wird in Südafrika noch lange mit Portwein und Sherry gleichgesetzt werden.
I therefore believe that it is important to distinguish between these two elements and not to identify the president with the whole country.
Ich halte es daher für wichtig, dass wir zwischen diesen beiden Dingen unterscheiden und den Präsidenten nicht mit dem ganzen Land gleichsetzen.
And they have clearly identified that choice with their full participation in the project for European construction.
Es hat diese Option eindeutig mit seiner vollen Mitwirkung am europäischen Aufbauwerk gleichgesetzt.

Synonyme (Englisch) für "identify":

identify

Beispielsätze für "to identify" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAs a result, it should now be possible to identify clearly what has been paid for.
Somit sollte es nun möglich sein, eindeutig festzustellen, wofür gezahlt wurde.
EnglishWe identify ourselves with the Renault employees ' fight for their right to work.
Wir solidarisieren uns mit dem Kampf der Renault-Arbeiter für ihr Recht auf Arbeit.
EnglishHis contribution helped us to identify the needs of the developing countries.
Sein Beitrag half uns, die Bedürfnisse der Entwicklungsländer kennenzulernen.
EnglishThere is no reason to identify one or two of them. In the third paragraph:
Es gibt keinen Grund, den einen oder anderen Bereich festzulegen.Im dritten Absatz:
EnglishWhat can a young person today identify as an investment in the future?
Was ist für einen jungen Menschen heute sichtbar als Investition in die Zukunft?
EnglishSecondly, there are tests for a rapid diagnosis and to identify TSE in cattle.
Zweitens gibt es Schnelldiagnosetests zur Erkennung von TSE bei Rindern.
EnglishIn doing so, risk research can help identify the need for regulatory action.
Die Risikoforschung kann damit helfen, den regulatorischen Handlungsbedarf aufzuzeigen.
EnglishSo, as an aside, I firmly believe in the field of trying to identify cancer early.
Daher, mal nebenbei bemerkt, glaube ich fest an den Nutzen einer Früherkennung von Krebs.
EnglishI say this simply to set minds at rest and to identify the scope of the problem.
Ich sage das einfach, um Sie zu beruhigen und die Dimension dieses Problems zurechtzurücken.
EnglishOnly with regard to ammonia can I identify with the Council's compromise.
Nur im Falle von Ammoniak ist der Kompromiss des Rates für mich akzeptabel.
EnglishAccordingly, we have to identify the highest common denominator for a dynamic consensus.
Wir haben ein Europa, das sich im Prozess der Wiedervereinigung befindet.
EnglishI didn't consciously identify as African.
Keine Möglichkeit für eine Beziehung als gleichberechtigte Menschen.
EnglishSo if sales start to drop, then the person can identify the problem and address the issue.
ob es ein Geschäft an der Ecke war, ein Supermarkt oder ein Schubkarren.
EnglishThe results of the audit did not identify any serious irregularities.
Aus dem Ergebnis dieser Buchprüfung gingen keine gravierenden Unregelmäßigkeiten hervor.
EnglishAnother objective is to identify those areas where the Union's activities should be redirected.
Ferner wird herausgearbeitet, in welchen Punkten die Union umdenken sollte.
EnglishIt is important, however, to identify the cause of this failure.
Es wäre jedoch wichtig zu wissen, worauf dieses Versagen zurückzuführen ist.
EnglishEnter here the character to identify a text field in the database.
Diese werden dann für die Datenbanktabelle als Spaltenköpfe interpretiert.
EnglishEurope needs a clear voice which the citizens can identify as our political position in this field.
In einer Demokratie ist die Sicherheit ein Instrument im Dienste der Freiheit.
EnglishThis directive sets out to identify and prevent subsidies which distort competition.
Ziel dieser Richtlinie ist es, wettbewerbsverzerrende Subventionen aufzudecken und zu verhindern.
EnglishThe purpose of those tests was to identify the level of infectivity in the European Union.
Zweck dieser Tests soll es sein, den Infektionsgrad in der Europäischen Union festzustellen.