"hint" Deutsch Übersetzung

EN

"hint" auf Deutsch

volume_up
hint {Subst.}

EN hint
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

hint (auch: trace)
volume_up
Anflug {m} (Hauch)
But I must say that the hint of sadness can be compensated for, firstly, by reflecting on what we have done.
Aber ich muß Ihnen sagen, daß der Anflug von Traurigkeit durch Nachdenken kompensiert wird.
hint (auch: clue)
volume_up
Deuter {m} [österr.] (Tipp)
hint (auch: trace)
volume_up
Hauch {m} [förml.] (Anflug)
Gentle bouquet with a hint of vinyl polychloride.
Sanftes Bouquet mit einem Hauch von Vinylpolychlorid.
The new Commission must be careful to ensure that in this regard too, there is not the slightest hint of suspicion either.
Die neue Kommission muß peinlich darauf achten, daß hier auch nicht der Hauch eines Verdachts entsteht.
British lobbyists against this Europe, against any hint of the social model that keeps being paraded in the electoral campaigns.
Britische Lobbyisten gegen dieses Europa, gegen einen Hauch von Sozialmodell, das man dann in den Wahlkämpfen immer im Mund führt.

2. "slight trace"

hint (auch: trace, track, trail, toe)
If you look carefully, you can even see a hint of the Apple menu, up here in the upper left, where the virtual world has literally punched through to the physical.
Wenn man genau hinsieht, kann man sogar eine Spur des Apple-Menüs sehen, hier oben links, wo sich die virtuelle Welt buchstäblich auf die physische durchgedrückt hat.

Beispielsätze für "hint" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishSteven Strogatz: All right, so that already gives you a hint of what happened.
Steven Strogatz: Das gibt Ihnen schon einen Eindruck, was passierte.
EnglishJust a few of them, but maybe you'll get just a little hint of some of these folks.
Nur ein paar davon; aber vielleicht können Sie so einen kleinen Eindruck von ihnen gewinnen.
EnglishWe trust that they will take the hint and improve their working methods from now on.
Wollen wir hoffen, dass diese Botschaft sie erreicht und sie von jetzt an bessere Arbeit leisten.
EnglishThis provides a hint of the problem that we have when reading your communication.
Als ob Sie wollten, dass sich alles bewegt, sich aber nichts ändert, um den Ausspruch von Lampedusa zu zitieren.
EnglishIt does us all credit, even though some of us may detect a hint of wormwood in the cup.
Das ehrt uns alle, auch wenn für den einen oder anderen ein kleiner Wermutstropfen in diesem Kelch sein mag.
EnglishWe must denounce the slightest hint of a divergence away from these strikingly European values.
Wir müssen die geringsten Anzeichen einer Abkehr von diesen eindeutig proeuropäischen Werte anprangern.
EnglishThe Commission's programme for 2001, however, gives no hint of these dossiers being brought to a successful conclusion.
Deren Umsetzung lässt sich im Programm der Kommission für 2001 jedoch nicht erkennen.
EnglishAll this I have said in order to drop a hint, and I hope that the interpreters understand what I mean by that.
Mich stimmt die gesamte Geschichte auch sehr skeptisch, und zwar aus umweltpolitischen Gründen.
EnglishThere is always a hint of the unexpected associated with political developments in the Middle East, however.
Allerdings ist mit der politischen Entwicklung im Nahen Osten immer eine bestimmte Unberechenbarkeit verbunden.
EnglishMrs Echerer gave us a hint of that just now.
Frau Echerer vermittelte uns gerade eine Ahnung davon.
EnglishIn my view, the present cohesion report only hints at - and can only hint at - meeting this requirement.
Ich meine, daß der vorliegende Kohäsionsbericht diese Leitlinien nur andeutungsweise erfüllt und auch nur erfüllen kann.
EnglishWhat proof, what hint of proof do you have of the existence of the weapons which are said to have been discovered now?
Welche Beweise, welche ersten Ansätze eines Beweises besitzen Sie denn für die Existenz der Waffen, die jetzt angeblich entdeckt worden sind?
EnglishAnd so you've got a hint of that when I mentioned, like, Rick Kay's voice would carry a lot more weight than someone we don't know.
Ich habe darauf hingedeutet, als ich erwähnte, wie beispielsweise Rick Kays Stimme viel mehr Gewicht hat als die eines Unbekannten.
Englishthe merest hint of ...
EnglishUnderlying the general considerations, however, various paragraphs hint at subsidies for private companies in this sector.
Aber hinter allgemeinen Ausführungen lassen doch mehrere Passagen die Ankündigung von Subventionen für Privatunternehmen in diesem Sektor anklingen.
EnglishThe tiniest hint of racism, intolerance or xenophobia must be eradicated in any Member State in which it may occur.
Das geringste Aufkeimen von Rassismus, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit muß in jedem Mitgliedstaat, in dem es sich zeigt, mit der Wurzel ausgerottet werden.
Englishto give a broad hint
EnglishI therefore believe there is reason for a hint of optimism as regards the opportunity to make further substantial progress in the year ahead.
Deshalb halte ich in Bezug auf die Möglichkeit, auch in den kommenden Jahren erhebliche Fortschritte zu machen, ein wenig Optimismus für angebracht.
EnglishIt is over ten years since the collapse of the Soviet Union and yet your projects contain a strong hint of the gulags and mollifying moralism.
Über zehn Jahre nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion haben Ihre Projekte einen Beigeschmack von Gulag, verbrämt durch beschwichtigenden Moralismus.
EnglishI say without any hint of irony that I am glad that the argument some of us have been putting for weeks, if not months, is now starting to take off.
Ich sage ohne jede Ironie, ich freue mich, dass die Argumentation, die einige von uns seit Wochen, wenn nicht gar Monaten vorbringen, nun an Boden gewinnt.