EN

to have [had|had] {Verb}

volume_up
And you have to have a bumper sticker, you know. You have to have a statement.
Und Sie müssen eine Art Autoaufkleber haben, Sie müssen eine Antwort parat haben.
The mother-cow breeders have won, the traditional bull-fatteners have lost.
Die Mutterkuh-Halter haben gewonnen, die klassischen Bullenmäster haben verloren.
This is not what we have said, but it does not mean this is not what we have done.
Das haben wir zwar nicht ausdrücklich gesagt, doch haben wir es gleichwohl getan.
And you have to have -- you can't do a VC pitch without giving me your financials.
Sie können kein Risikokapital bekommen ohne mir Ihre Finanzen offenzulegen.
Are we also to have a special legal status for Ireland, Aspö and Pantelleria?
Sollen auch Irland, Aspö und Pantelleria eine rechtliche Sonderstellung bekommen?
I hope that we shall at last have the opportunity to implement something of this kind.
Hoffentlich bekommen wir endlich einmal die Chance, so etwas durchzuführen.
In fact, there are 47 members of Congress who currently have Twitter accounts.
Tatsächlich gibt es 47 Kongressmitglieder die aktuell Twitter-accounts besitzen.
We investigate materials and technologies that have unexpected properties.
Wir studieren Materialien und Technologien, die unerwartete Eigenschaften besitzen.
We have companies which are world leaders in telecommunications and the Internet.
Wir besitzen weltweit führende Unternehmen im Bereich Telekommunikation und Internet.

Beispielsätze für "to have" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishNevertheless, 50 000 boat people have returned voluntarily under a UN programme.
Immerhin sind 50.000 boat people durch ein UN-Programm freiwillig zurückgekehrt.
EnglishThe preparatory work our farmers have done on labelling has been good and clear.
Unsere Bauern haben für die Kennzeichnung klare und gute Vorleistungen erbracht.
EnglishIf we are to do this, the EU must have more influence within the United Nations.
Die Stärkung der Stimme der EU in den Vereinten Nationen ist dafür unerlässlich.
EnglishThese often have to be drawn up during long political decision-making processes.
Diese müssen oft in langen politischen Entscheidungsprozessen erarbeitet werden.
EnglishIt means we have to cross behind Saxon lines, but that's the one we should take.
Es bedeutet, dass wir hinter den Sachsen queren, aber es ist der einzige Ausweg.
EnglishEvents have occurred that I, for example, do not see in the same way as Mr Wurtz.
Da hat es Ereignisse gegeben, die ich beispielsweise anders sehe als Herr Wurtz.
EnglishWe expect this political and cultural dialogue to have a definite starting point.
Bei diesem politisch-kulturellen Dialog erwarten wir einen konkreten Startpunkt.
EnglishOnly when people can say that will the unification of Europe have been achieved.
Erst, wenn die Menschen dies sagen können, ist die europäische Einigung gelungen.
EnglishWe will undoubtedly have reason to continue our debate on aquaculture in future.
Wir werden auch in Zukunft noch weiter über diese Aquakultur zu sprechen haben.
EnglishWe have to make it abundantly clear that we are not giving anybody carte blanche.
Das ist kein Freibrief, den wir hier geben; wir werden das sehr deutlich machen.
EnglishI should like most sincerely to thank all those who have contributed to the work.
Allen, die dazu einen Beitrag geleistet haben, möchte ich recht herzlich danken!
EnglishNeither management nor staff have shown any encouragement for this legislation.
Weder die Leitung noch die Mitarbeiter haben sich für diese Regelung eingesetzt.
EnglishWe have to work together particularly on those topics that are now very topical.
Wir müssen vor allem bei den Themen zusammenarbeiten, die jetzt hochaktuell sind.
EnglishAt all levels, we have to commit ourselves to sharing in this new state of mind.
Und wir müssen uns verpflichten, auf allen Ebenen diesem neuen Geist zu folgen.
EnglishWe all have to move faster if we are to make a greater success of the programme.
Um das Programm erfolgreicher zu machen, müssen wir uns alle schneller bewegen.
EnglishThese are all, of course, avenues which we have considered with great interest.
Wir haben all diese Möglichkeiten natürlich mit Interesse zur Kenntnis genommen.
EnglishMr President, I have been a Member of the European Parliament for 15 months now.
Herr Präsident, seit 15 Monaten bin ich Abgeordneter des Europäischen Parlaments.
EnglishA number of speakers have raised the issue of a total ban on meat-and-bone meal.
Mehrere Redner haben die Frage nach einem Totalverbot von Tiermehl aufgeworfen.
EnglishWe do not want to build a two-tier Europe, a Europe of the haves and have-nots.
Wir wollen kein Europa aufbauen, das gespalten ist in Besitzende und Besitzlose.
EnglishMadam President, I have been indicating for a long time that I wished to speak.
Frau Präsidentin, ich signalisiere bereits seit geraumer Zeit meinen Redewunsch.