EN

to happen {Substantiv}

volume_up
to happen (auch: to play out)
DE

Happen {Maskulin}

volume_up
to grab a bite to eat
Happen
volume_up
morsel {Subst.} (of food)

Synonyme (Deutsch) für "Happen":

Happen

Beispielsätze für "to happen" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThat cannot happen if we do not know the statistics of the agricultural industry.
Dies wird nicht möglich sein, wenn uns keine Agrarstatistik zur Verfügung steht.
EnglishWe should not have to wait for a major environmental disaster for this to happen.
Wir dürfen nicht erst abwarten, bis eine große Umweltkatastrophe eingetreten ist.
EnglishThis cannot happen within the context of collective environmental responsibility.
Das kann auch im Sinne einer umweltpolitischen Gesamtverantwortung nicht angehen.
EnglishIf that does not happen, there will not be any burden-sharing at any later stage.
Wenn das nicht geschieht, wird es anschließend nie mehr eine Lastenteilung geben.
EnglishSo, without these wireless technologies, this, as a concept, could never happen.
Ohne diese ganze drahtlose Technologie könnte das als Konzept nicht funktionieren.
EnglishI think this is necessary, because if this does not happen confusion will remain.
Dies erscheint mir notwendig, weil andernfalls weiterhin Unklarheit bestehen wird.
EnglishWe must make sure that this kind of thing does not happen again in the future.
Wir müssen dafür sorgen, dass diese Dinge in Zukunft nicht mehr geschehen können.
EnglishA lot of things can happen on a construction site before a building is finished.
Auf einem Bauplatz kann bis zur Fertigstellung des Gebäudes vieles passieren.
EnglishI happen to think that demography is strongly on the side of democracy in Iran.
Ich meine, die Demografie ist ein starker Verbündeter der Demokratie im Iran.
EnglishWithout indulging in any illusions, I believe that is important, it has to happen.
Ich halte dies für wichtig, das muß geschehen, ohne in Illusionismus zu verfallen.
EnglishEspecially when good things happen, and, in particular, when bad things happen.
Vor allem, wenn gute Dinge passieren, und besonders, wenn schlimme Dinge passieren.
EnglishWe wonder what will happen to employment and that is the million dollar question.
Wir fragen uns, was aus der Beschäftigung wird: Das ist die große Unbekannte.
EnglishI do not know what makes people do things like that or allow them to happen.
Ich weiß nicht, was die Menschen bewegt, die so etwas tun oder auch genehmigen.
EnglishWe therefore have to ask in the clearest possible terms what should happen next.
Da muß man sehr deutlich die Frage stellen: Wie soll das denn eigentlich weitergehen?
EnglishWe do need this to happen and we must give out this signal to the outside world.
Wir brauchen eine solche Richtlinie, und wir müssen dieses Signal nach draußen geben.
EnglishThere are two aspects: prevention, and dealing with disasters if they happen.
Es gibt zwei Aspekte: Prävention und Reaktion, wenn ein Unglück geschehen ist.
EnglishThe same thing will happen today with the fight against trafficking in women.
Heute würde sich das gleiche mit der Bekämpfung des Frauenhandels wiederholen.
EnglishNo-one would want to see what happened to farmers with BSE happen ever again.
Was den Landwirten während der BSE-Krise passierte, darf nie wieder passieren.
EnglishI believe Mr Marin owes us an answer about exactly how this is going to happen.
Ich finde, Herr Marín ist uns eine Antwort schuldig, wie das konkret geschehen soll.
EnglishYou have to focus their attention on something because so many things happen.
Man muss ihre Aufmerksamkeit auf etwas richten, weil so viele Dinge geschehen.