EN handle
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

handle (auch: latch)
volume_up
Drücker {m} (Türdrücker)
handle (auch: haft, helve)
volume_up
Helm {m} (einer Axt, eines Hammers usw.)
handle
volume_up
Knebel {m} (Griff)
handle
volume_up
Krücke {f} (Griff)

2. "of handbag"

handle (auch: bail, bracket, yoke, hanger)

3. "of knife, chisel"

handle (auch: book, exercise book)

4. "of pump"

handle (auch: tongue, clapper)

5. Architektur

handle
volume_up
Schaft {m} (Griff)

6. "title", Umgangssprache

handle (auch: title, heading, caption, cover)

7. "of bag etc."

handle

8. "name", Umgangssprache

handle (auch: title, name, monicker, moniker)
For us, today, who have to discuss how dictatorships handle nuclear energy, the name of Chernobyl must be a warning.
Der Name Tschernobyl muss uns heute eine Warnung sein, wenn wir über den Umgang von Diktaturen mit der Kernenergie diskutieren.
The Google Analytics for Adobe Flash component simplifies tracking your Flash content and better handles DOM access.
Rufen Sie zum Erfassen eines Ereignisses die Funktion _trackPageview() mit einem Argument auf, das einen Namen für das Ereignis angibt.

Beispielsätze für "handle" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThey too will have to tell us how we are to handle it and how we are to pay for it.
Dann werden sie auch sagen müssen, wie es bewältigt und bezahlt werden kann.
EnglishI am in fact curious to know how the Member States themselves will handle it.
Ich bin daher sehr neugierig, wie die Mitgliedstaaten selbst hiermit umgehen werden.
EnglishHow would your consciousness handle your body being delocalized in space?
Wie würde Ihr Bewusstsein damit umgehen, dass Ihr Körper im Raum delokalisiert ist?
EnglishUnfortunately the Iranian authorities do not know how to handle the situation.
Die iranische Führung weiß sich in dieser Situation leider keinen Rat.
EnglishI am not pointing the finger at the Commission, because it cannot handle this.
Ich mache der Kommission keinen Vorwurf, denn das kann sie gar nicht.
EnglishAnd of course I handle social concepts with less facility than he does.
Vielleicht tue ich mich auch im Umgang mit den Sozialbegriffen weniger leicht als er.
EnglishThe issue is that of how we handle the Lamfalussy procedure in future.
Es geht um die Frage, wie wir künftig mit dem Lamfalussy-Verfahren umgehen.
EnglishThis House has yet to learn how to handle this report in a manner worthy of it.
Dieses Haus muss noch lernen, mit diesem Bericht würdig umzugehen.
EnglishConsidered as objects, they must be easy to handle, light, robust and weatherproof.
Er muss vor allem praktisch sein, und das bedeutet: handlich, leicht, stabil und wetterfest.
EnglishThe question then is: at what point do we do this and how do we handle it?
Und dann heißt die Frage: An welchem Punkt sollen wir das tun und wie gehen wir damit um?
EnglishThis is a little hard for children, but I think you can handle it.
Das ist für Kinder ein wenig schwierig, aber ich denke, Sie können damit umgehen.
EnglishBut there's been a lot of debate in Tunisia about how to handle this kind of problem.
Aber es gab in Tunesien viele Debatten darüber, wie man diesem Problem Herr werden sollte.
EnglishSurely the general structures that are provided should be able to handle this.
Sicher sollten die vorgesehenen allgemeinen Strukturen in der Lage sein, damit fertigzuwerden.
EnglishMeanwhile, we do not wish to place PVC under a ban, but we do want to handle it with care.
In der Zwischenzeit wollen wir PVC nicht verbieten, aber doch vorsichtig damit umgehen.
EnglishSecondly, let us learn how to handle the various incentives available to us.
Zweitens sollten wir lernen, die verschiedenen uns zur Verfügung stehenden Anreize zu nutzen.
EnglishSo we are starting to get a handle on this, but only just the beginnings.
Wir beginnen das alles langsam zu verstehen, sind aber noch am Anfang.
EnglishHow do we handle the new sensitive situation in which people are starting to fight back?
Wie gehen wir mit der neuen, sensiblen Situation um, daß sich Menschen zu wehren beginnen?
EnglishThe Member States, whether they are large or small, cannot handle this problem on their own.
Die Mitgliedstaaten, ob groß oder klein, können dieses Problem nicht alleine bewältigen.
EnglishThey have not enough water on most days and too much to handle when it rains.
An den meisten Tagen gibt es nicht genug Wasser, doch mehr als zu bewältigen ist, wenn es regnet.
EnglishEveryone in the Council knows that individual countries all handle things in a similar manner.
Sie im Rat wissen doch alle, daß die einzelnen Länder alle gleich handeln.