EN gather
volume_up
{Substantiv}

1. "in sewing"

gather (auch: gathering)
gather (auch: gathering)

Beispielsätze für "gather" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe issue, however, is far too important to be left on the shelf to gather dust.
Aber das Thema ist viel zu wichtig, um in der Schublade zu verschwinden.
EnglishWe hope that you can re-gather your strength and be back with us at 11 p. m.
Wir wünschen Ihnen etwas Erholung, damit Sie um 23.00 Uhr wieder bei uns sein können.
EnglishWe must now gather support from the international community for those measures.
Wir brauchen nun die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft für diese Maßnahmen.
EnglishTo eradicate smallpox, we had to gather the largest United Nations army in history.
Um die Pocken auszurotten, mussten wir die grösste UN-Armee der Geschichte aufstellen.
EnglishI hope that you will gather your strength sufficiently to be back here at 9 on the dot.
Ich hoffe, Sie erholen sich entsprechend und sind pünktlich um 21.00 Uhr wieder hier.
EnglishThe objective is to gather into one dossier all regulations relating to TSEs to date.
Alle bisherigen TSE-relevanten Vorschriften sollen zusammengefaßt werden.
EnglishI gather this is going to be your last one and I am sorry to see you go.
Vermutlich wird es für Sie das letzte Mal sein, und ich bedaure, daß Sie gehen werden.
EnglishI gather that the five words in English come to eleven in the Spanish text.
Ich glaube, daß die fünf englischen Wörter den 11 Wörtern im spanischen Text entsprechen.
EnglishThis is used to gather accident data on which to base health and safety policy.
Dieses System dient der Datenerhebung als Grundlage für Gesundheits- und Sicherheitsstrategien.
EnglishI gather from Parliament's services that we have broken a record.
Die Parlamentsdienste haben mir mitgeteilt, daß wir einen Rekord gebrochen haben.
EnglishBefore we gather again in Strasbourg there will be another anniversary.
Bevor wir uns in Straßburg wieder treffen, gibt es ein weiteres Jubiläum.
EnglishDo I gather then, that the reason we are doing it is because it is good for civil servants?
Verstehe ich richtig, dass wir das tun, weil es gut für die Beamten ist?
EnglishWell, we gather the study is going on, but for God's sake, get on with it!
Wir nehmen an, daß die Untersuchung läuft, aber bringen Sie die Sache um Himmels willen voran!
EnglishFinally, I gather that it is proposed that software might be patented.
Abschließend möchte ich noch ein Wort zur vorgeschlagenen Patentierung von Software sagen.
EnglishI gather that there is now also a problem in the United States.
Dem Vernehmen nach gibt es jetzt auch in den Vereinigten Staaten ein Problem.
EnglishSo I gather, Mr President, that a convenient slot is envisaged from 6 in the evening.
Daraus entnehme ich, Herr Präsident, daß ab 18.00 ein nutzbarer Sitzungszeitraum eingeplant ist.
EnglishThe daily press reports that huge crowds gather in Jerusalem itself.
Wie nun die Tagespresse berichtet, finden in Jerusalem selbst riesige Kundgebungen statt.
EnglishAgain, I gather that there are some detainees who are in desperate need of such attention.
Auch hier habe ich gehört, dass einige Gefangene eine solche Versorgung dringend benötigen.
EnglishI gather that Mr Seppänen would like to reply, and I would like to ask him exactly what he is doing.
Der Herr möchte wohl antworten, und ich möchte ihn fragen, was er jetzt genau tut.
EnglishSo, we gather around, we discuss about problems and social problems and talk about it.
Wir treffen uns also und wir besprechen die Probleme und die sozialen Probleme und reden darüber.