EN forbearance
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

forbearance (auch: patience)
forbearance (auch: failure, neglect, omission)

2. "forbearing nature"

forbearance (auch: leniency, softness)

Synonyme (Englisch) für "forbearance":

forbearance
forbear

Beispielsätze für "forbearance" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishFor eight years now the Albanians have endured an apartheid regime with great forbearance.
Acht Jahre lang haben die Albaner jetzt ein Apartheid-Regime wirklich langmütig ertragen.
EnglishDeveloping the EU's policy on human rights is a huge challenge that requires courage combined with forbearance.
Die Entwicklung der Menschenrechtspolitik der EU ist eine große Herausforderung, bei deren Umsetzung Mut und Geduld notwendig sind.
EnglishForbearance is not acquittance.
EnglishMy thanks to you and the President for your forbearance but, as I am sure you understand, this is a very important debate.
Ich danke dem Präsidenten und Ihnen allen für Ihre Geduld, doch ich bin sicher, Sie verstehen, dass dies eine sehr bedeutende Diskussion ist.
EnglishMadam President, first let me thank you and the House very warmly for your forbearance in allowing me to deputise for the rapporteur.
Frau Präsidentin, erst einmal möchte ich mich sehr herzlich für Ihren Gleichmut und für den des Hauses bedanken, daß Sie mich jetzt als Berichterstatter drangenommen haben.
EnglishI want to thank very sincerely all the Members of this Parliament for the extraordinary courtesy and for the forbearance they have shown me during many debates in this Chamber.
In letzter Zeit musste dieses Parlament eine in höchstem Maße unpassende und ehrenrührige Kritik einstecken, Kritik, die es nicht verdient.
EnglishI am certain that there are EU countries which would not have shown the United States’ s forbearance, but would have shot a whole lot of them on the spot.
Ich möchte Kommissar Patten dafür danken, dass er deutlich gemacht hat, dass die Kommission in diesem Bereich keine Befugnisse besitzt, und ich möchte hinzufügen, dass das auch für den Rat gilt.
EnglishThe situation is becoming even worse following the witch hunt unleashed by the USA with the help and forbearance of the ÅU on the pretext of the tragic events of 11 September.
Die Lage wird mit der Hexenjagd, die die USA mit Hilfe und Duldung der Europäischen Union aus Anlass der tragischen Ereignisse vom 11. September veranstalten, noch bedrohlicher.