"for that reason" Deutsch Übersetzung

EN

"for that reason" auf Deutsch

DE

EN for that reason
volume_up
{Adverb}

It is precisely for that reason that we are proposing individual responsibility here.
Genau deswegen schlagen wir hier eine individuelle Verantwortung vor.
For that very reason, I hope I may be allowed to question some of it.
Du erlaubst mir vielleicht gerade deswegen, dass ich einiges davon in Frage stelle.
I think that for this reason alone, this is very, very important.
Ich denke, schon allein deswegen ist das sehr, sehr wichtig.
for that reason (auch: because of that, thus)
For this reason, it takes an active part in the development of international law.
Sie beteiligt sich deshalb aktiv an der Weiterentwicklung des Völkerrechts.
For that reason too, broadening of the product liability directive is justified.
Auch deshalb ist die Ausdehnung der Richtlinie zur Produkthaftung zu verantworten.
That is another reason why the step taken by the American Senate is so serious.
Auch deshalb ist der Schritt des amerikanischen Senats derart schwerwiegend.

Beispielsätze für "for that reason" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe will undoubtedly have reason to continue our debate on aquaculture in future.
Wir werden auch in Zukunft noch weiter über diese Aquakultur zu sprechen haben.
EnglishRather, we must adjust policy in order to remove the reason why disasters occur.
Das Problem der Dürre in Spanien ist auf jeden Fall auch ein Problem in Portugal.
EnglishIt was for that reason Mr Blak's point and Mrs Lulling's point were so relevant.
Aus diesem Grund waren die Beiträge von Herrn Blak und Frau Lulling so wichtig.
EnglishAnd the reason for that is the emergence of a new disease, a contagious cancer.
Der Grund dafür ist das Aufkommen einer neuen Krankheit, ein ansteckender Krebs.
EnglishFor that reason I congratulate you: you are an avant-garde group in this field.
In diesem Sinne beglückwünsche ich Sie - Sie sind die Avantgarde auf diesem Feld.
EnglishFor that reason, the application regulation and annexes are of major importance.
Daher sind die Durchführungsbestimmungen und die Anhänge von großer Bedeutung.
EnglishFor that reason, we will examine the conclusion expressed in the report, in depth.
Aus diesem Grunde werden wir die Schlußfolgerungen des Berichts intensiv prüfen.
EnglishThe reason for this is perhaps that this disease mainly concerns elderly people.
Vielleicht, weil man glaubt, daß diese Krankheit vor allem alte Menschen betrifft?
EnglishNow, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case.
Dafür gibt es keinen wirklichen Grund, den ich kenne, aber so scheint es zu sein.
EnglishAnd one reason is because of something I call the "growing lethality of hatred."
Und ein Grund dafür ist das, was ich die "wachsende Tödlichkeit des Hasses" nenne.
EnglishFor this reason, as of the aforesaid date, the following Members are non-attached.
Aus diesem Grund sind ab dem genannten Datum folgende Abgeordnete fraktionslos:
EnglishThat is the reason why we cannot vote in favour of the report in its entirety.
Aus diesem Grunde können wir den Bericht nicht in seiner Gesamtheit unterstützen.
EnglishIndeed, new findings constitute the main reason for technological modifications.
Neue Erkenntnisse sind in der Tat die Hauptursache für technische Änderungen.
EnglishThat is the reason we support this; it is not the only reason but a major reason.
Aus diesem Grund unterstützen wir das, sicher nicht nur, aber in erster Linie.
EnglishFor that reason, we propose that ECU 7 million be set aside for this programme.
Aus diesem Grunde empfehlen wir, 7 Mio. Ecu für das Programm zu veranschlagen.
EnglishThis restriction was the reason for my abstention from voting on these two reports.
Daher habe ich mich beim Votum über diese beiden Berichte der Stimme enthalten.
EnglishIt is precisely for that reason that this policy and these ideas are so important.
Aus eben diesem Grund sind diese Politik und diese Ideen von großer Bedeutung.
EnglishIt stands to reason that women and gender equality are central elements of this.
Es leuchtet ein, dass Frauen und Gleichberechtigung dabei mit im Mittelpunkt stehen.
EnglishFor this reason Amendments Nos 12 and 13 cannot be taken into consideration.
Daher können die Änderungsanträge Nr. 12 und Nr. 13 nicht berücksichtigt werden.
EnglishThe parliamentary reason relates to the work of the committees in this Parliament.
Der parlamentarische Grund liegt in der Arbeit der Ausschüsse in diesem Parlament.