EN find
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

Then the newspaper headlines read: ' more nuclear material find, another case of smuggling!
Da steht dann in den Schlagzeilen der Zeitungen: Wieder ein Fund von nuklearem Material, wieder ein Schmuggel!
It's really extraordinary to find something like this.
So ein Fund ist außerordentlich.
You can find more information about our solutions here:Retirement savings account 3aVested benefits accountTarget Investment Fund
Vorsorgekonto 3a Freizügigkeitskonto Target Investment Fund Zurich Invest Select Portfolio
find (auch: finding)
And then again, this is a found object, a little fan that I found.
Und das ist wieder ein Fundstück, ein kleiner Fächer den ich gefunden habe.
Und das da ist ein kleines Fundstück.

2. "person"

That's essentially a guarantee of what the LHC will find.
Diese Entdeckung im LHC ist im Grunde genommen garantiert.
We published a paper that described this finding at the earliest prototype stage.
Wir veröffentlichten einen Artikel, der diese Entdeckung im frühsten Entwicklungsstadium beschrieb.
It was an incredible surprise to me to find out that there was actually an organization that cared about both parts of my life.
Ich war ziemlich überrascht von der Entdeckung, dass es eine Organisation gibt, die sich für beide Bereiche meines Lebens einsetzt.

3. Archäologie

find
volume_up
Ausgrabung {f} (Fund)
find
volume_up
Beleg {m} (Fundstück)
It is essential to keep the document issued by this post as evidence of legal import. Details on these inspection posts and their opening hours can be found on the right.
Der durch ihn ausgestellte Beleg der legalen Einfuhr ist unbedingt aufzubewahren.Einzelheiten über diese Kontrollstellen und deren Öffnungszeiten finden Sie rechts.

Beispielsätze für "find" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishFirst of all we have to find and call to account those who are guilty of the act.
Zuallererst müssen die Schuldigen gefunden und zur Verantwortung gezogen werden.
EnglishIt is no surprise to find that pension funds come top of the list of priorities.
Es überrascht nicht, dass Pensionsfonds auf der Prioritätenliste ganz oben stehen.
EnglishI find it striking that her words have found little support here in this debate.
Es fällt auf, daß dieser Appell in unserer Aussprache geringe Resonanz findet.
EnglishYou must realize that some things have been said today which I find unacceptable.
Sie müssen wissen, daß hier einige Dinge gesagt wurden, die ich nicht akzeptiere.
EnglishI find this pronouncement just as surprising as the term 'European citizenship '.
Ich halte diese Aussage für ebenso befremdlich wie den Begriff Unionsbürgerschaft.
EnglishDo you really find it so hard to shoulder responsibility in front of your voters?
Fällt es Ihnen da so schwer, vor Ihrem Wähler die Verantwortung zu übernehmen?
EnglishAnother new year has begun...... and we find ourselves still in our hiding place.
Wieder hat ein neues Jahr begonnen... und wir sind noch immer in unserem Versteck.
EnglishWhat I find most disappointing is the Council's attitude to this legislation.
Besonders enttäuschend finde ich die Einstellung des Rates zu dieser Richtlinie.
EnglishFirms will find it easier to comply with transparent and simplified legislation.
Die Unternehmen werden transparente und vereinfachte Texte leichter anwenden.
EnglishMr Juncker, I fear you find yourself once more the victim of high expectations.
Herr Juncker, ich fürchte, es werden wieder einmal hohe Erwartungen in Sie gesetzt.
EnglishA sense of fair play and social interaction are still easy to find at this level.
Fairplay und soziale Kommunikation sind auf dieser Ebene noch leicht spürbar.
EnglishIn all honesty, I can find no explanation for these statements, Mr President.
Herr Präsident, ich weiß nicht, was ich von diesen Ausführungen zu halten habe.
EnglishIt is because we have waited for too long that we find ourselves in this situation.
Wenn wir uns in dieser Situation befinden, dann weil wir zu lange gewartet haben.
EnglishEurope wants to be united, and Europe wants to find its way to the future together!
Europa will einig sein, und Europa will den Weg in die Zukunft gemeinsam gehen!
EnglishAnd then you hope that one of us lot will walk around and find small pieces of you.
Und dann hofft man, dass einer von uns dort herumläuft und kleine Teile findet.
EnglishThey must find their own internships and get them approved by the coordinator.
They must find their own internships and get them approved by the coordinator.
EnglishPhraseFindFind the clip based on its audio content, right within NewsCutter.
PhraseFindSuche nach Clips basierend auf dem Audioinhalt, direkt aus NewsCutter.
EnglishIn my view, the European Commission needs to find its own way of dealing with Tibet.
Außerdem gibt es eine weitere wichtige, vom Charakter her politische Entwicklung.
EnglishThat someone should argue against that is something that I find utterly baffling.
Es ist mir ein vollkommenes Rätsel, wie man hier dagegen argumentieren kann!
EnglishGrowth forecasts are negative and we find ourselves on the brink of recession.
Die Wachstumsprognosen sind negativ und wir schlittern an den Rand einer Rezession.