EN to finalize
volume_up
{Verb}

Verify the refund has been finalized in your Google Wallet account.
Überprüfen Sie in Ihrem Google Wallet-Konto, ob die Erstattung abgeschlossen wurde.
Urges all relevant organizations to finalize, as a matter of urgency, the work on the development of a vulnerability index;
8. fordert alle zuständigen Organisationen nachdrücklich auf, die Arbeiten an der Entwicklung eines Gefährdungsindexes dringend abzuschließen;
Requests the President of the General Assembly to finalize the organizational arrangements for the meeting;
4. ersucht den Präsidenten der Generalversammlung, die organisatorischen Regelungen für die Tagung abschließend festzulegen;
When the Committee decides to finalize the procedure, it shall communicate its views to the State Party and to the author of the communication.
Sobald der Ausschuss beschließt, das Verfahren zu beenden, teilt er dem Vertragsstaat und dem Verfasser der Mitteilung seine Auffassungen mit.
to finalize (auch: to finalise)

Synonyme (Englisch) für "final":

final

Beispielsätze für "to finalize" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishTo finalize your creation, save your new patch for instant recall.
Speichern Sie zum Abschluss Ihr neues Patch, um es sofort wieder aufrufen zu können.
EnglishI hope that the Sudanese parties will be able to finalize a peace agreement expeditiously.
Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.
EnglishSo just to finalize, we're all individual.
Um zum Ende zu kommen, wir sind alle einzigartig.
EnglishPerhaps they may have been some dilatoriness earlier but the Council is committed to finalize it at the December meeting.
Vielleicht hat es früher einiges Zögern gegeben, aber der Rat ist entschlossen, es auf der Tagung im Dezember zum Abschluß zu bringen.
EnglishThe European Commission should therefore supplement and finalize its proposal by including a real initiative covering these two sources.
Die Europäische Kommission sollte folglich ihren Vorschlag um eine Initiative erweitern, die diese beiden Verursacher betrifft.
EnglishUrges all relevant organizations to finalize, as a matter of urgency, the work on the development of a vulnerability index;
8. fordert alle zuständigen Organisationen nachdrücklich auf, die Arbeiten an der Entwicklung eines Gefährdungsindexes dringend abzuschließen;
EnglishGreat hopes hang on the effective capacity to finalize a timely and credible response to the tragedy of unemployment.
Die größten Erwartungen beziehen sich auf die effektive Fähigkeit, eine rechtzeitige, glaubwürdige Antwort auf das Drama der Arbeitslosigkeit parat zu haben.
EnglishInvites the President of the General Assembly to finalize any outstanding organizational matters in consultation with the Member States;
6. bittet den Präsidenten der Generalversammlung, alle noch offenen organisatorischen Fragen im Benehmen mit den Mitgliedstaaten zu regeln;
English(e) Convene an intergovernmental meeting to finalize and adopt the document and to formally establish the regular process;
e) eine zwischenstaatliche Tagung zur Fertigstellung und Verabschiedung des Dokuments sowie zur offiziellen Einrichtung des regelmäßigen Prozesses einzuberufen;
EnglishI am pretty sure that with the support of the European Parliament, we will be able to finalize a good deal for both sides.
Ich bin ziemlich sicher, daß wir mit der Unterstützung des Europäischen Parlaments in der Lage sein werden, zu einem für beiden Seiten vorteilhaften Schlußergebnis zu gelangen.
EnglishAnd I intend to finalize that communication as soon as possible and set under way a similar process of reflection for insurance services.
Es ist meine Absicht, diese Mitteilung so bald wie möglich fertigzustellen und eine ähnliche Reflexion im Bereich der Versicherungsleistungen in Gang zu bringen.
EnglishMadam President, I should like to thank Members for helping us, through this debate, to finalize the Commission's action plan.
Frau Präsidentin, ich möchte für die weiteren Beiträge danken, die durch die heute abend geführte Aussprache zur Vollendung des Aktionsplans der Kommission geleistet wurden.
EnglishI trust that the Member States will be just as determined to finalize a comprehensive convention on international terrorism as they have been in addressing this challenge.
Der Friedenskonsolidierungsfonds wurde eingerichtet, um Postkonfliktländern rasch Nothilfemittel zur Förderung des Friedens bereitzustellen.
EnglishI am sure that our debate will help me to finalize my report and I thank you, Minister, and all of the speakers, in advance.
Ich bin sicher, daß die Fertigstellung meines Berichts die heute hier geführte Aussprache erleichtern wird, und ich danke im voraus allen Kolleginnen und Kollegen sowie Ihnen, Frau Ministerin.
EnglishThat is the interpretation I wish to give it and I would like to finalize that in the Dutch text by replacing the word " especially ' with " inter alia '.
Das ist die Auslegung, die ich bevorzuge, und das möchte ich im niederländischen Text durch Austausch des Begriffs " insbesondere " durch " unter anderem " konkretisieren.
EnglishWith this aim in mind, we propose that the Intergovernmental Conference should finalize a legal basis which will allow a Community policy to be pursued with regard to the traffic in human beings.
Wir meinen daher, daß die Regierungskonferenz die Rechtsgrundlage für ein gemeinschaftliches Vorgehen gegen den Menschenhandel schaffen sollte.
EnglishRequests the Secretary-General to expeditiously finalize and issue new administrative instructions on the implementation of section VII, paragraph 8, of resolution 55/258;
4. ersucht den Generalsekretär, rasch neue Verwaltungsanweisungen über die Umsetzung von Abschnitt VII Ziffer 8 der Resolution 55/258 fertigzustellen und herauszugeben;
EnglishRequests the Ad Hoc Committee to continue its work in relation to this draft Protocol, in accordance with resolutions 53/111, 53/114 and 54/126, and to finalize such work as soon as possible;
5. ersucht den Ad-hoc-Ausschuss, seine Arbeit an diesem Protokollentwurf im Einklang mit den Resolutionen 53/111, 53/114 und 54/126 fortzusetzen und möglichst bald abzuschließen;
EnglishWe therefore need to finalize the financial supplement quickly to make it operational and to prevent any interference with the discussion of the fifth framework programme.
Die finanzielle Aufstockung muß daher rasch abgeschlossen werden, damit sie wirksam werden kann und damit jegliche Vermengung mit der Diskussion über das Fünfte Rahmenprogramm vermieden werden kann.
EnglishRequests the Secretary-General to expeditiously finalize and issue an administrative instruction on the implementation of section XI, paragraph 9, of General Assembly resolution 55/258;
26. ersucht den Generalsekretär, rasch eine Verwaltungsanweisung über die Durchführung von Abschnitt XI Ziffer 9 der Resolution 55/258 der Generalversammlung fertigzustellen und zu erlassen;