EN ferry
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

ferry (auch: ferry boat, ferry, ferryboat)
Bell says, "What sort of crossing did you have on the ferry from Burntisland?"
Bell fragt: "Wie war Ihre Überfahrt mit der Fähre von Burntisland?"
And the nearest ferry crossing from Fife is from Burntisland.
Die nächste Fähre von Fife geht über Burntisland.
And so she must have taken the ferry over.
Also muss sie die Fähre genommen haben.
As a further guarantee of ferry safety, we believe an annual safety report should be produced.
Als weitere Garantie für die Sicherheit von Fährschiffen, so meinen wir, sollte ein jährlicher Sicherheitsbericht erarbeitet werden.
I refer to ferries, to regional airports, to tourism in peripheral regions.
Ich nenne hier die Fährschiffe, die regionalen Flugplätze, den Tourismus in entlegenen Gebieten.
All these demonstrate that ferries are not safe enough.
Sie alle beweisen, dass Fährschiffe nicht sicher genug sind.
ferry
volume_up
Überfuhr {f} [österr.]

2. "service"

It is most uncertain whether this ferry traffic will survive a removal of duty-free sales.
Es ist sehr zweifelhaft, ob diese Fährverbindung die Abschaffung des tax free-Verkaufs überleben würde.
One study, for example, says that using this ferry link saves millions of marks on the environment.
Einer Untersuchung zufolge werden zum Beispiel Millionen Mark eingespart, wenn diese Fährverbindung genutzt wird.
The aim is to safeguard jobs in the area, but there are also environmental reasons for protecting the ferry links.
Die Arbeitsplätze in dem Gebiet sollen gesichert werden, aber es gibt auch Umweltgründe, die für die Erhaltung der Fährverbindung sprechen.

Synonyme (Englisch) für "ferry":

ferry

Beispielsätze für "ferry" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThere are 90 islands in my constituency and many have ferry connections.
In meinem Wahlkreis gibt es 90 Inseln, und zu vielen gibt es Fährverbindungen.
EnglishAround Europe there have been several very big ferry disasters in recent decades.
Überall in Europa sind in den letzten Jahrzehnten sehr schwere Unfälle mit Fähren eingetreten.
EnglishBut what about international ferry journeys and international coach journeys?
Doch wie sieht es mit Reisen auf internationalen Fähren und mit internationalen Busreisen aus?
EnglishThe Estonia tragedy was only one of many ferry disasters in the past decade.
Die Estonia-Tragödie war nur eine von zahlreichen Fährschiffkatastrophen der letzten zehn Jahre.
EnglishTogether, we are determined to prevent another ferry disaster.
Gemeinsam sind wir entschlossen, eine weitere Fährschiffkatastrophe zu verhindern.
EnglishAs regards requirements for increased ferry safety, the aims pursued are clear.
Was die Verbesserung der Sicherheit von Fahrgastschiffen betrifft, so war die Zielsetzung eindeutig.
EnglishOur island communities depend on ferry services as an absolute lifeline.
Unsere Inselgemeinschaften sind auf die Fährdienste angewiesen; sie bilden ihre absolute Lebensader.
EnglishInstead, peaceful demonstrators were taken into custody when they arrived at the ferry port.
Statt dessen wurden friedliche Demonstranten bei ihrer Ankunft im Fährhafen in Gewahrsam genommen.
EnglishThe ferry connection is quite crucial in this connection.
In diesem Zusammenhang spielen die Fährverbindungen eine wichtige Rolle.
EnglishFerry companies in the UK already register the number of passengers.
Die Fährgesellschaften des Vereinigten Königreichs registrieren die Anzahl ihrer Fahrgäste bereits.
EnglishLifeline ferry services are too important to be ignored.
Dafür braucht die EU weitere Impulse auch von der Regionalpolitik.
EnglishThe Customs Museum is reachable by ferry from Lugano.
Das Zollmuseum ist mit dem Kursschiff von Lugano her erreichbar.
EnglishNow we are getting the same rules for ferry traffic.
Jetzt bekommen wir dieselben Vorschriften für den Fährverkehr.
EnglishRo-ro ferry and high speed passenger craft services
Fahrgastfährschiffe und Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
EnglishMr President, I refer to an item in the Minutes concerning my report on ferry safety.
Herr Präsident, ich beziehe mich auf einen Punkt im Protokoll, der meinen Bericht über die Sicherheit von Fährschiffen betrifft.
EnglishThe second proposal concerns the manning of vessels in regular passenger and ferry traffic.
Der zweite Vorschlag betrifft die Besatzungsvorschriften für den Linienverkehr mit Fahrgastschiffen und Fahrgastfährschiffen.
EnglishRo-ro ferry and high speed passenger craft services
Sicherheit auf Fahrgastschiffen im Linienverkehr
EnglishThey had never heard of the company on the side of the lorry and the driver paid cash for the ferry.
Sie hatten nie von der Firma gehört, deren Namen auf dem LKW stand, und der Fahrer hatte für die Überfahrt in bar bezahlt.
EnglishA series of far-reaching provisions was introduced in order to improve the safety of ferry passengers.
Es ist eine Reihe von sehr weitgehenden Vorschriften erlassen worden, um die Sicherheit von Fahrgastschiffen zu verbessern.
EnglishAs a further guarantee of ferry safety, we believe an annual safety report should be produced.
Als weitere Garantie für die Sicherheit von Fährschiffen, so meinen wir, sollte ein jährlicher Sicherheitsbericht erarbeitet werden.