EN favours
volume_up

But it remains the case that the exchange of trade commitments favours the bigger traders.
Dennoch werden beim Warenaustausch noch immer die größeren Handelspartner begünstigt.
Who cannot see that this arbitrary rule blatantly favours the United States?
Es ist ganz offenkundig, dass diese willkürliche Regel die Vereinigten Staaten unangemessen begünstigt.
The prevailing competition on tax has shown that a lower tax burden favours companies.
Der vorhandene Steuerwettbewerb hat gezeigt, daß ein geringerer Steuerdruck das Unternehmertum begünstigt.
The rapporteur favours negotiation between the social partners in order to implement this device.
Der Berichterstatter bevorzugt Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern, um dieses System umzusetzen.
That is also the reality where state aid is concerned, for it largely favours the old national companies with their monopolies.
Das ist ja auch eine Form staatlicher Beihilfe, Herr Monti, weil dadurch die alten nationalen Monopolgesellschaften massiv bevorzugt werden.
This same discrimination is now being applied to the structure of the Directorate-General for Fisheries, in a way that favours Denmark and the United Kingdom.
Jetzt wird diese Ungleichbehandlung auch in der Struktur der Generaldirektion Fischerei eingeführt, indem Dänemark und Vereinigte Königreich bevorzugt werden.

Synonyme (Englisch) für "favour":

favour

Beispielsätze für "favours" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThey were sacrificed to the confessional procedure and the favours handed out there.
Sie fielen dem Beichtstuhlverfahren und den dort verteilten Geschenken zum Opfer.
EnglishMy group very much favours doing that, and commends that course of action to the House.
Meine Fraktion befürwortet das sehr und ersucht daher um Vertagung der Abstimmung.
EnglishIt favours development and democracy, as well as growth leading to greater prosperity.
Er fördert Entwicklung, Demokratie und Wachstum, was wiederum zu mehr Wohlstand führt.
EnglishIn Mr Martinez's report, the Committee on Agriculture favours this extension.
Der Agrarausschuß befürwortet mit dem Bericht von Herrn Martinez diese Fristverlängerung.
EnglishFurthermore, the very great majority of the public favours retaining summer time.
Darüber hinaus ist die überwältigende Mehrheit der Bürger für eine Beibehaltung der Sommerzeit.
EnglishIt appears that the Commission favours the Brenner base tunnel project.
Die Kommission befürwortet offenbar das Projekt des Brennerbasistunnels.
EnglishIt is already becoming evident that a majority in the Convention favours this position.
Für diese Position zeichnet sich bereits eine Mehrheit im Konvent ab.
EnglishThe rapporteur rightly favours a strengthening of Parliament's role.
Der Berichterstatter schlägt zu Recht eine verstärkte Einbeziehung des Parlaments vor.
EnglishConsumer demand favours those refineries which make environmentally friendly products.
Die Forderungen der Verbraucher fördern Raffinerien, die umweltfreundliche Erzeugnisse haben.
EnglishI am not acting as a spokesman for the industry, because the industry favours the same thing as you.
Ich rede hier nicht für die Industrie, denn die Industrie ist für das, was Sie wollen.
EnglishMrs Schroedter brought up the famous list of favours again.
Frau Schroedter hat nochmals die berühmte Liste der Wohltaten angesprochen.
EnglishAn unwillingness to reform does not do either agricultural policy or farmers any favours.
Wenn man sich reformunwillig zeigt, tut man weder der Agrarpolitik noch den Landwirten etwas Gutes.
EnglishThe market favours the short term and immediate profits.
Der Markt privilegiert das kurzfristige Geschäft und schnelle Gewinne.
EnglishThe Council favours demilitarization of the island.
In diesem Zusammenhang befürwortet der Rat die Demilitarisierung der Insel.
EnglishThe Commission favours such a tightening-up of the procedures.
Die Kommission befürwortet eine solche Straffung der Verfahren.
EnglishMy group too favours an advisory committee on the book trade.
Auch meine Fraktion befürwortet einen Beratenden Bücherausschuß.
EnglishWithout them, I believe that we would be doing Europe no favours as a location for industry.
Ich halte aber sehr viel davon, dass endlich die Standards für Deponien auf eine vergleichbare Ebene kommen.
EnglishMy group favours an obligatory system of labelling.
Meine Fraktion befürwortet ein obligatorisches Kennzeichnungssystem.
EnglishI repeat, however, that I believe the decision on Charleroi favours regional airports and budget airlines.
Wie werden Sie vorgehen bei den staatlichen Beihilfen, die derzeit die Eisenbahnlinien bekommen?
EnglishIt does Europe no favours, as it clearly diminishes the EU in the eyes of our citizens to have such an unworkable policy.
Das Parlament ist sich der Bedeutung dieser Aussprache voll und ganz bewusst.