EN experiences
volume_up

experiences
Experiences and visions for the future African prevention experiences.
Erfahrungen und Zukunftsvisionen Präventionserfahrungen in Afrika.
However, this is not the place for such personal experiences.
Doch solche persönlichen Erfahrungen gehören wohl nicht an diese Stelle.
(Laughter) And some of these are actually meant to mediate experiences.
(Gelächter) Und einige von diesen sollen tatsächlich Erfahrungen vermitteln.
experiences
And this is heightened by a couple of particular experiences.
Dieser Eindruck verstärkte sich durch einige besondere Erlebnisse.
They say, we Dutch, we like real, natural, authentic experiences.
Sie sagen: "Wir Niederländer, wir mögen echte, natürliche, authentische Erlebnisse."
Exceptional bar and restaurant experiences – arranged by us
Aussergewöhnliche Gastronomie-Erlebnisse: von uns arrangiert
experiences (auch: experienced)
That is again how one experiences these various speeches.
So erlebt man auch wieder die verschiedenen Redebeiträge.
Democracy can only grow if the population truly experiences it.
Die Demokratie kann nur dann gedeihen, wenn sie von der Bevölkerung auch tatsächlich erlebt wird.
And it's because of the experiences I've had with them, not in spite of the experiences I've had with them.
Und das ist passiert, WEIL ich etwas mit meinen Beinen erlebt habe und nicht TROTZ dieser Erlebnisse.
experiences
experiences (auch: senses)
experiences (auch: undergoes)
This seems weird to us, because each of us only experiences an individual existence, and we don't get to see other branches.
Das wirkt bizarr auf uns, da jeder von uns nur eine individuelle Existenz erfährt.
He experiences himself, his thoughts and feelings, as something separated from the rest, a kind of optical delusion of his consciousness.
Er erfährt sich selbst, seine Gedanken und Gefühle, als etwas vom Rest Abgetrenntes, es ist eine Art optische Täuschung seines Bewusstseins, diese Abtrennung.
experiences (auch: senses)
A young person who is not recognised as an individual with his own experiences and his own knowledge is a rejected human being.
Ein junger Mensch, dessen Persönlichkeit, Erfahrungen und Wissen keine Anerkennung finden, fühlt sich zurückgewiesen.
experiences (auch: senses)

Synonyme (Englisch) für "experience":

experience

Beispielsätze für "experiences" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAnd from these early experiences as a child I learned to love landscapes.
Durch diese frühen Kindheitserfahrungen habe ich gelernt Landschaften zu lieben.
EnglishThis is because of our geopolitical situation and historical experiences.
Des Weiteren wurde in den euroatlantischen Strukturen sehr eng zusammengearbeitet.
EnglishThe people will value membership on the basis of their everyday experiences.
Die Menschen werden die Mitgliedschaft danach bewerten, wie sich ihr Alltag gestaltet.
EnglishThis is the conclusion I bring to integration based on Poland’ s latest experiences.
Viele Künstler, Schriftsteller und Geistesschaffende wollen ebenfalls daran mitwirken.
EnglishAdded value means promoting quality in training and the exchange of experiences.
Wertschöpfung bedeutet, die Qualität der Ausbildung und den Erfahrungsaustausch voranzutreiben.
EnglishI am sure that we will evaluate experiences, especially as the year draws to a close.
Er hätte nicht alle sieben oder acht Fragen in der ihm verfügbaren Zeit beantworten können.
EnglishYou like your fantasy environments, your fake, your Disneyland experiences.
Ihr mögt Eure Fantasiewelten, eure unechten, Disneylanderlebnisse."
EnglishThe rapporteur proposes, denounces and clearly records the experiences of one year.
Ihr Beitrag ist für die Erreichung unserer Ziele unerlässlich.
EnglishThose are the sort of archetypal experiences that you get with bureaucracies.
Das sind so Urerlebnisse, die man mit Bürokratien hat.
EnglishThe line between people's first educational experiences and later opportunities has now been crossed.
Die Grenze zwischen der Erstausbildung und anderen Bildungsabschnitten ist heute überholt.
EnglishPoland, for example, is a large transit country and it experiences problems with the transport of horses.
Polen beispielsweise hat als großes Transitland Probleme mit dem Transport von Pferden.
EnglishOf that I am convinced, for even crises can be learning experiences.
Davon bin ich überzeugt, weil man auch durch Krisen lernt.
EnglishDuring our visit, several abused and threatened groups told us of their experiences.
In Guatemala hat sich eine Kultur der Gewalt entwickelt, der von Regierungsseite offenbar nicht beizukommen ist.
EnglishYou can't open yourself to new experiences, new people, new ways of doing things -- they might take you off course.
Oder Dinge auf eine neue Art und Weise tun. Sie könnten einen vom Kurs abbringen.
EnglishWe must open the European horizon to them, allowing a fruitful exchange of experiences.
Wir müssen ihnen den europäischen Horizont eröffnen, ihnen einen fruchtbaren Erfahrungsaustausch ermöglichen.
EnglishAlso, our system occasionally experiences a glitch and redirects you to a sign-in page.
Außerdem kann es gelegentlich zu einer Störung kommen, weshalb dich das System zu einer Anmeldeseite umleitet.
EnglishWhen Europe experiences a crisis, it always talks about its values.
Vergeben ermöglichte die Verträge der fünfziger Jahre.
EnglishWife inheritance continues, and experiences of rape and domestic abuse are rife.
Es spricht nicht für uns, dass nach wie vor Millionen unserer Mitbürger weltweit elementare Menschenrechte verwehrt werden.
EnglishOur memory tells us stories, that is, what we get to keep from our experiences is a story.
Unser Gedächtnis erzählt uns Geschichten, das heißt, was wir von unseren Erlebnissen behalten dürfen ist eine Geschichte.
EnglishIndividual countries will thereby be provided with an opportunity to take part in a productive exchange of experiences.
Die einzelnen Länder erhalten somit die Möglichkeit zu einem fruchtbaren Erfahrungsaustausch.