EN expecting
volume_up

Beispielsätze für "expecting" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI have therefore found a great deal of optimism here, which I was not expecting.
Ich erfahre hier also einen wohltuenden Optimismus, mit dem ich nicht gerechnet habe.
EnglishAnd I don't think he was expecting me to have such detailed records of what I did.
Ich glaube, er dachte nicht, dass die Aufzeichnungen meiner Termine so genau waren.
EnglishIn this regard we are expecting much from the Bologna and Bruges Processes.
Diesbezüglich setzen wir hohe Erwartungen in die Prozesse von Bologna und Brygge.
EnglishI was expecting you to give the same answer as the one you gave in writing.
Ich habe damit gerechnet, dass die mündliche Antwort der schriftlichen gleichen würde.
EnglishI was not expecting to speak but, as you have asked me, I will do so.
Ich wollte eigentlich nicht sprechen, aber da Sie mich gebeten haben, tue ich es.
EnglishWe are expecting the Convention to look at the issue in the near future.
Wir gehen davon aus, dass sich der Konvent schon bald mit diesem Thema befassen wird.
EnglishI don't know why I keep expecting myself to fall in love, but I do.
lch weiß nicht wieso... aber ich warte schon lang darauf, dass ich mich verliebe.
EnglishI have to say that I was expecting every group to ask me for this minute of speaking time.
Ehrlich gesagt habe ich erwartet, dass jede Fraktion diese Minute Redezeit beantragt.
EnglishThe Council is expecting the Commission to put forward its proposal on this matter.
Der Rat erwartet, dass die Kommission einen eigenen Vorschlag in dieser Angelegenheit vorlegt.
EnglishVarious groups are expecting improvement as a result of this accession.
Verschiedene Gruppen erhoffen sich durch diesen Beitritt Verbesserungen.
EnglishAnd as I walked towards the picture, I was expecting detail that wasn't there.
Und wie ich näher zum Bild ging, erwartete ich Einzelheiten, die dort gar nicht vorhanden waren.
EnglishI was half expecting to see him put in an appearance this week, or possibly even to vote.
Ich hatte fast erwartet, ihn in dieser Woche hier erscheinen oder gar abstimmen zu sehen.
EnglishWe were expecting you to be toting a couple hundred pounds of moon rocks.
Wir dachten, ihr würdet ein paar hundert Kilo Mondgestein mitbringen.
EnglishWe were, however, expecting these objections from, for example, the rogue states.
Allerdings haben wir solcherlei Bedenken beispielsweise von so genannten Schurkenstaaten erwartet.
EnglishWe were expecting tough, rigorous negotiation, but we lost our partners along the way.
Wir hatten uns eingestellt auf eine konsequente, harte Verhandlung.
EnglishAnd we went into parenting expecting our lives to look like this.
Und wir wurden Eltern mit der Erwartung, dass unser Leben so aussehen würde.
EnglishThat is the kind of European diplomatic activity that I am expecting to see.
Das sind die diplomatischen Bemühungen Europas, die ich erwarte!
EnglishExactly how much is the EU expecting the British taxpayer to pay, and is this legal?
Wie viel erwartet die EU eigentlich von den britischen Steuerzahlern, und ist das überhaupt legal?
EnglishWe were not expecting breakthroughs and we were not disappointed.
Wir haben nicht mit einem großen Durchbruch gerechnet, und wir wurden nicht enttäuscht.
EnglishThis time could, in fact, come sooner than we were expecting.
Und dieser Zeitpunkt könnte früher eintreten als noch vor kurzem angenommen.