EN essential
volume_up
{Substantiv}

essential
That is our social democratic creed; that is what we believe to be essential.
Das ist unser sozialdemokratisches Bekenntnis, das ist unser Essential.
If it is dropped, then an essential part of the entire negotiations is missing from the whole report.
Wenn das rausfällt, dann ist ein essential in den ganzen Verhandlungen, in dem ganzen Bericht gekippt.
This course focuses on the essential skills required to operate a VENUE system in a live sound environment.
This course focuses on the essential skills required to operate a VENUE system in a live sound environment.

trending_flat
"indispensable element"

essential

trending_flat
"fundamental element"

essential (auch: gist, substance, essence)
And the Italian presidency has distinguished the essential from the peripheral.
Die italienische Präsidentschaft hat das Wesentliche vom Unwesentlichen zu trennen gewußt.
But also, what dramatic inadequacies there are in essential fields!
Was jedoch das wirklich Wesentliche anbelangt, enthält der Text tragische Lücken!
The 21 paragraphs of the draft contained everything that was essential, in my view.
In den 21 Punkten des Berichtsentwurfs war meiner Meinung nach alles Wesentliche enthalten.

Beispielsätze für "essential" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt is essential to put this new Community regulation in place once and for all.
Ich möchte besonders auf die Dringlichkeit der Annahme dieser Maßnahme hinweisen.
EnglishIt is absolutely essential that you fulfil the promise you made on this point.
Die von Ihnen in dieser Frage gemachten Zusagen müssen unbedingt erfüllt werden.
EnglishWe must keep hammering home the point that it is essential for the USA to ratify.
Wir müssen immer wieder darauf dringen, daß die USA das Protokoll ratifizieren.
EnglishFirstly, I consider it essential that passengers should be informed in good time.
Erstens: Meiner Meinung nach sollten Passagiere rechtzeitig informiert werden.
EnglishIt is essential that we increase the power of employees on a European scale.
Es gilt, unbedingt die Macht der Arbeitnehmer auf europäischer Ebene zu stärken.
EnglishThe financial framework for implementing the programme is essential to its success.
Deshalb unterstütze ich den Antrag auf eine Finanzausstattung von 230 Mio. EUR.
EnglishIt is absolutely essential that the Commission does something about this fact.
Gegen diese Tatsache muß von der Kommission dringend etwas unternommen werden.
EnglishTherefore it is essential for the EU to develop a true energy security policy.
Die Union muss daher dringend eine wirkliche Energiesicherheitspolitik ausarbeiten.
EnglishIt has been the essential guarantee of an achievement unique in European history.
Er war der wichtigste Faktor für ein in der europäischen Geschichte einmaliges Werk.
EnglishEssential requirements will be a robust mandate and an effective command structure.
Bedingungen gibt es, ein robustes Mandat und eine effiziente Kommandostruktur.
EnglishSecondly, we also feel that it is essential that the Kyoto Protocol be ratified.
Zweitens erscheint es uns auch als unumgänglich, das Kyoto-Protokoll zu ratifizieren.
EnglishI consider it essential that such measures should also be applied in Europe.
Meines Erachtens müssen wir diese Maßnahmen unbedingt auch in Europa anwenden.
EnglishThe UK presidency’ s contribution will be essential to the success of this process.
Die britische Präsidentschaft kann hierzu einen maßgeblichen Beitrag leisten.
EnglishSwitzerland maintains academic freedom as an essential pillar of a free society.
Die Schweiz betrachtet die Freiheit von Forschung und Lehre als hohes Gut.
EnglishIt is fundamentally essential therefore that the authority is not anonymous.
Es ist daher von grundlegender Bedeutung, daß die Behörde nicht anonym bleibt.
EnglishThat is why a minimum social standard is absolutely essential in this case too.
Deshalb ist auch in diesem Falle ein sozialer Mindeststandard unbedingt erforderlich.
EnglishIn other words, guaranteed peace and political stability are essential for progress.
Das heißt, daß die Vorbedingung gesicherter Frieden und politische Stabilität ist.
EnglishPersonally, I am not so sure that it is essential to decide one way or the other.
Ich für meinen Teil bin nicht sicher, daß wir uns jetzt unbedingt entscheiden müssen.
EnglishI am talking about the period for the implementation of this essential directive.
Ich meine den Zeitraum für die Umsetzung dieser weitreichenden Richtlinie.
EnglishIt is essential that we are able to re-launch the Middle East peace process.
Es muss uns unbedingt gelingen, den Friedensprozess im Nahen Osten wiederzubeleben.