"equivalent" Deutsch Übersetzung

EN

"equivalent" auf Deutsch

EN equivalent
volume_up
{Substantiv}

1. "word etc. having same meaning"

The integrative approach described has its equivalent at the international level.
Der geschilderte integrative Ansatz findet seine Entsprechung auf internationaler Ebene.
There are concrete agreements within Schengen that as yet have no equivalent within the EU.
Es gibt konkrete Vereinbarungen innerhalb von Schengen, die noch keine Entsprechung in der EU haben.
SilentDrive™ creates a sound-experience which can be described as the musical equivalent of "high definition", enchanting every listener.
Die patentierte SilentDrive-Technologie sorgt für ein Klangerlebnis, das als die musikalische Entsprechung von Hochauflösung bezeichnet werden kann – und jeden Zuhörer bezaubert.
equivalent
That has been the equivalent of an Exxon Valdez spill every year since 1969.
Das war das Äquivalent einer Exxon Valdez Ölkatastrophe jedes Jahr seit 1969.
We need an equivalent of the Euratom Treaty for renewable energy.
Wir brauchen für die erneuerbaren Energiequellen ein Äquivalent zum EuratomVertrag.
I skied the equivalent of 31 marathons back to back.
Ich habe das Äquivalent von 31 Marathons hintereinander auf Ski zurückgelegt.

2. "equivalent or corresponding thing or person"

So the equivalent of the Federal Reserve Bank in Cambodia was bombed.
Also wurde das Gegenstück zur amerikanischen Landeszentralbank in Kambodscha bombardiert.
So that's essentially the computational equivalent of two light switches.
Im Grunde genommen ist es das numerische Gegenstück zu zwei Lichtschaltern.
In this way, the EU is to be an equivalent of the United States in the area of military intervention, too.
Auf diese Weise wird die EU auch auf diesem Gebiet zu einem Gegenstück zu den USA.
And of course, from time to time Hungarians have invented their own equivalent of the Klan.
Und von Zeit zu Zeit erfanden die Ungarn natürlich ihr eigenes Pendant des Klans.
This is the national palace -- the equivalent of the White House.
Das hier ist der Nationalpalast, das Pendant zum Weißen Haus.
A European equivalent would be a bureaucratic behemoth, unable to keep up with the dynamism and innovation of financial markets.
Ein europäisches Pendant wäre ein bürokratischer Moloch, der nicht mit der Dynamik und Innovation der Finanzmärkte Schritt halten könnte.

3. Chemie

equivalent
That has been the equivalent of an Exxon Valdez spill every year since 1969.
Das war das Äquivalent einer Exxon Valdez Ölkatastrophe jedes Jahr seit 1969.
We need an equivalent of the Euratom Treaty for renewable energy.
Wir brauchen für die erneuerbaren Energiequellen ein Äquivalent zum EuratomVertrag.
I skied the equivalent of 31 marathons back to back.
Ich habe das Äquivalent von 31 Marathons hintereinander auf Ski zurückgelegt.

Synonyme (Englisch) für "equivalent":

equivalent

Beispielsätze für "equivalent" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe total aid for 1997 thus rose to about 230, 000 tonnes of cereal equivalent.
Die gesamte Hilfe für 1997 beträgt somit etwa 230.000 Tonnen Getreideäquivalent.
EnglishI think we can achieve a figure of one tonne-of-oil equivalent per person.
Ich denke, wir können die Zahl von einer Tonne Öläquivalent je Person erreichen.
EnglishSo here is what we learned: 8,000 gallons of gas equivalent to build one house.
Wir haben gelernt, dass 8000 Gallonen Benzin dem Bau eines einzigen Hauses entsprechen.
EnglishBy extension, the same equivalent treatment must apply to local elections.
Im weiteren Sinne müßte eine solche Gleichbehandlung auch bei Kommunalwahlen gelten.
EnglishThis would be equivalent to financing the war effort of that specific faction.
Das liefe darauf hinaus, die Kriegsanstrengungen dieser speziellen Partei zu finanzieren.
EnglishThat is equivalent to between 10 and 15 times Sweden's total output of sulphur emissions.
Das entspricht etwa dem 10- bis 15fachen der gesamten schwedischen Emissionen.
EnglishIn the UK, the closest equivalent would be the non-domiciled tax status.
In England kommt der „non-domiciled"-Status einem solchen Steuerregime nahe.
EnglishThis reduction is equivalent to 25% of the entire level of CO2 emissions in Switzerland.
Diese Reduktion entspricht rund 25% des gesamten CO2-Ausstosses der Schweiz.
EnglishIn your daughter's stead the emperor gives you the equivalent of her weight in gold.
Der Kaiser schenkt dir für deine Tochter... so viel Gold, wie sie wiegt.
EnglishTheir nuclear power stations deserve safety levels which are equivalent to ours.
Die Kernkraftwerke dieser Länder verdienen ein Sicherheitsniveau, das dem unseren entspricht.
EnglishThey are powerful ships: one ship's energy is equivalent to that used by a whole city.
Das sind starke Schiffe, die Energie eines Schiffes entspricht der Energie einer Stadt.
EnglishWhat the probe came down in was basically the Titan equivalent of a mud flat.
Der Untergrund, auf dem die Sonde landete, war praktisch das Titan-Equivalent eines Watts.
EnglishThe principal of that school was earning the equivalent of EUR 150 per month.
Der Schulleiter dieser Schule verdient umgerechnet 150 Euro im Monat.
EnglishThat way, when a fire roars through, it's the equivalent of getting your eyebrows singed.
Wenn eine Feuersbrunst wütet, ist es so als würde man sich die Augenbrauen versenken.
EnglishThis is equivalent to 15 % of the area of forest destroyed by fire in this Member State.
Das entspricht 15 % der abgebrannten Waldfläche in diesem Mitgliedstaat.
EnglishThat is equivalent to 1 % of the total value of trade between Member States at the time.
Das entspricht 1 % des gesamten Handelsvolumens zwischen Mitgliedstaaten zu dieser Zeit.
EnglishThere are 166 federations, which is the equivalent of only around ten tickets per federation.
Es gibt 166 Verbände, was lediglich ein paar Dutzend Plätzen je Verband entspricht.
EnglishAn energy saving of 18 % is equivalent to a drop in energy consumption of 1 900 terawatt/ hours.
18 % Einsparung an Energie würde heißen, 1900 Terawattstunden weniger verbraucht.
EnglishThis should be a big science project equivalent to the Human Genome Project.
Es sollte ein Projekt auf dem Niveau des Humangenomprojekts werden.
EnglishThis has not been the EU's experience in equivalent regional processes in the past.
Das ist nicht die Erfahrung der Europäischen Union mit ähnlichen früheren regionalen Prozessen.