"England" Deutsch Übersetzung

EN

"England" auf Deutsch

DE
DE

"England" auf Englisch

EN England
volume_up

1. Geographie

England
And he was the King of England, and that was the entire wealth of England at the time.
Und er war der König von England, und das war das ganze Vermögen Englands dieser Zeit.
Even England and Scotland have very different criminal laws and legal traditions.
Auch England und Schottland haben ganz unterschiedliche Strafrechte und Rechtstraditionen.
We certainly do not lag behind England, or Great Britain, in that area.
Wir liegen da sicher nicht hinter England, beziehungsweise Großbritannien.

Beispielsätze für "England" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe sector in my own region provides 13 000 jobs in the north-east of England.
Der Sektor bietet in meiner Region in Nordostengland 13 000 Menschen Arbeit.
EnglishIt exists not only in southern England, but distributed around the world.
Sie existiert nicht nur in Südengland, sondern ist über die ganze Welt verteilt.
EnglishBritain has moved on since then – heavens, even England has moved on!
Doch eine Rede wird nicht ausreichen, um Jahre des Argwohns vergessen zu machen.
EnglishIn southern England eight saw mills have closed in the last three months.
In Südengland haben im letzten Vierteljahr acht Sägewerke geschlossen.
EnglishThe nobility of England would have snored through the Sermon on the Mount!
Der englische Hochadel hätte die ganze Bergpredigt durch geschnarcht!
EnglishThe new banknotes were transported from England to Switzerland by ship and train.
Der Transport des Geldes von London in die Schweiz erfolgte noch per Schiff und mit der Eisenbahn.
EnglishVery -- one of the top popular singers in England today, Katie Melua.
Eine der populärsten englischen Sängerinnen heutzutage: Katie Melua.
EnglishUEFA were requiring the Premier League in England be reduced from 20 clubs down to 18.
Die UEFA hat verlangt, daß die englische Premier League von 20 auf 18 Vereine reduziert werden soll.
EnglishI remember very vividly as a child growing up in England, living through the Cuban Missile Crisis.
Ich hoffe Sie stimmen zu, dass das eine beeindruckende Geschichte ist.
EnglishThat this woman is in England, and she lives -- she lived a life where she was talking about wh
Sie schrieb und schrieb und schrieb, und wir alle lasen ihn, denn da wir noch so wenige Blogs im
English. ~~~ This is not the future King of England, although it looks like it.
Das alte sah so aus –  das ist nicht der zukünftige Englische König, obwohl es so aussieht.
EnglishIt would be GBP 43 000 according to English law and it is in England that he has to live out his life.
Ich hoffe, dass daran auch die Änderungsanträge der verschiedenen Parteien nichts ändern werden.
English... here openly to declare how much all England...
anbefohlen, aller Welt kundzutun, wie sehr sich Seine Majestät und...
EnglishInternees at Belmarsh in England are literally being driven mad by indefinite incarceration.
Der uns heute vorgeschlagene Text mag politisch korrekt sein, wenngleich er mir übertrieben steril erscheint.
EnglishSo last summer, I attended a wedding in Southern England.
Im letzten Sommer war ich auf einer Hochzeit in Südengland.
EnglishIn England, if there is a hard frost, for example, people are unable to pay their bills.
Verschlechtert sich die Situation in diesem Land, so können die Menschen beispielsweise ihre Beiträge nicht bezahlen.
EnglishThe massive slaughter could not prevent foot-and-mouth from spreading across England.
Die Massenschlachtungen konnten nicht verhindern, dass sich das MKS-Virus im gesamten Vereinigten Königreich ausbreitet.
EnglishIn my region, the West Midlands of England, thousands of young people have benefited.
In meiner Region, den englischen West-Midlands, haben bereits Tausende junger Menschen von diesen Programmen profitiert.
EnglishIf you look at the number of tree species we have in Europe, for instance, from the Urals up to England, you know how many?
Wenn man sich die Anzahl an verschiedenen Baumarten anguckt, die wir in z.B.
EnglishIn many cities in France and England there are now slums, breeding grounds for many sorts of problems.
In vielen englischen und französischen Städten gibt es bereits Slums, in denen unglaubliche Mißstände herrschen.