"to endow" Deutsch Übersetzung

EN

"to endow" auf Deutsch

EN to endow
volume_up
[endowed|endowed] {Verb}

It doesn't know how to survive, even though it is endowed with an instinct to survive.
Es weiß noch nicht einmal, wie es überleben soll, obwohl es mit einem Überlebensinstinkt ausgestattet ist.
The new programme, which will apply from 2002-2006, will be endowed with higher budgetary means than the previous programmes.
Das von 2002 bis 2006 geltende neue Programm wird mit mehr Haushaltsmitteln als die vorangegangenen Programme ausgestattet sein.
To conclude, that is why I think it is important to endow this programme with more substantial, more adequate funding.
Abschließend möchte ich sagen, dass ich es deshalb für wichtig halte, dieses Programm mit umfangreicheren und angemesseneren finanziellen Mitteln auszustatten.

Beispielsätze für "to endow" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis period of reflection will endow us, and European democracy, with new strength.
Nun, diese wird ohne Zweifel zusammenbrechen, da das nicht das ist, wofür die Menschen gestimmt haben.
EnglishI hope that at long last matters are being taken seriously, and we endow these programmes sensibly.
Hoffentlich wird jetzt endlich einmal ernst gemacht, und wir statten diese Programme vernünftig aus.
EnglishTo conclude, that is why I think it is important to endow this programme with more substantial, more adequate funding.
Abschließend möchte ich sagen, dass ich es deshalb für wichtig halte, dieses Programm mit umfangreicheren und angemesseneren finanziellen Mitteln auszustatten.
EnglishOne of the most important is precisely that of being able to define coherent joint strategies and endow them with effective political content.
Und eine der wichtigsten besteht eben darin, in der Lage zu sein, kohärente gemeinsame Strategien zu definieren und mit einem wirksamen politischen Inhalt auszustatten.
EnglishMoreover, if we treat the idea of a common market seriously, we should endow economic operators, not to mention citizens, with equality in energy security and supply.
Die Union muss konkrete Schritte zur Diversifizierung von Energiequellen und der Energieversorgung sowie zur gemeinsamen Nutzung von Vorräten einleiten.
EnglishSecondly, it depends on our action abroad, to endow the Johannesburg commitments with monitoring, assessment and enforcement methods that are transparent and binding.
Zweitens hängt sie von unserem Handeln im Ausland ab, um die Verpflichtungen von Johannesburg durch transparente und verbindliche Kontroll-, Auswertungs- und Durchsetzungsverfahren zu untermauern.