"to earn" Deutsch Übersetzung

EN

"to earn" auf Deutsch

EN to earn
volume_up
[earned|earned] {Verb}

For example, we earn half what the inhabitants of Luxembourg earn.
Wir verdienen beispielsweise die Hälfte von dem, was die Einwohner Luxemburgs verdienen.
On average, the Chinese today earn three times as much as the Africans.
Die Chinesen verdienen heute durchschnittlich dreimal mehr als die Afrikaner.
They earn EUR 1 000 and we earn 500; they pay EUR 20 000 for a car and we pay 40 000.
Diese verdienen 1000 Euro, wir 500; Sie bezahlen 20 000 Euro für ein Auto, wir 40 000.
In other words, in their jargon, they want 'blockbusters ' which earn more than one billion dollars per year.
Sie setzen auf, wie es in ihrem Jargon heißt, Block-busters, die über eine Milliarde Dollar im Jahr einbringen.
This did not earn me the congratulations of the powers who tried so hard to show me how wrong I was.
Dies hat mir keine Lorbeeren von seiten der Machthaber eingebracht, die sich alle Mühe gegeben haben, um mich vom Gegenteil zu überzeugen.
(Applause) So my penchant for hugging other people has earned me the nickname Dr. Love.
(Applaus) Meine Vorliebe für Umarmungen hat mir den Spitznamen Dr. Love eingebracht.
Can we earn God's favor by worshipping Him or believing in Him?
Können wir Gottes Gefälligkeit durch Anbeten oder Glauben erwerben?
I expect the new Commission to earn this confidence.
Ich erwarte von der neuen Kommission, daß sie sich dieses Vertrauen erwirbt.
And back in 1880, it would have been 15 minutes to earn that amount of light on the average wage.
Und früher, im Jahr 1880, hätten Sie 15 Minuten arbeiten müssen, um diese Menge an Licht von einem Durchschnittslohn zu erwerben.

Beispielsätze für "to earn" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishNot everybody could earn an A or a B, and I didn't like that way of judging it.
Der liebe Gott hat uns, was die Intelligenz betrifft, nicht alle gleich gemacht.
EnglishDuring this entire period I did not see a bed and did not earn an extra franc.
In dieser ganzen Zeit habe ich kein Bett gesehen und keine Mark zusätzlich verdient.
EnglishThat would earn us the gratitude of all the Europeans who live in these regions.
Das würde uns die gesamte europäische Bevölkerung, die in diesen Regionen lebt, danken.
EnglishIt is not something with which we are born, but something that we have to earn.
Sie wird einem nicht in die Wiege gelegt, sondern muss erarbeitet werden.
EnglishPeople react by voting with their feet and go where they can earn a crust.
Die Menschen reagieren, indem sie mit den Füßen abstimmen und ihre Heimat verlassen.
EnglishWomen earn lower salaries and receive a lower level of social protection.
Durch ihre wirtschaftliche Abhängigkeit sind Frauen in ihrer Freiheit eingeschränkt.
EnglishAn Estonian language teacher can earn ten times as much by working in Brussels.
Ein Sprachlehrer aus Estland kann sein Einkommen verzehnfachen, wenn er in Brüssel arbeitet.
EnglishGood will may earn you appreciation around the world, but it is not the basis of good policy.
Jeder schätzt Sie für diese guten Absichten, aber sie machen keine gute Politik.
EnglishNow one of the tools I can eventually earn for my UFO is a monolith that I can drop down.
Eines meiner Werkzeuge aus dem UFO ist ein Monolith, den ich hier hinstelle.
EnglishThat is almost more than some of the ordinary people earn in about two years.
Das ist mehr, als von dem Durchschnittsbürger innerhalb von ca. zwei Jahren verdient wird.
EnglishThose of us who earn a certain income level, we have something called choice.
Jene von uns mit einem gewissen Einkommensniveau, haben die Wahl.
EnglishThe European Union used to earn billions from the export of textile machinery.
Die Europäische Union hat vorher Milliarden mit dem Export von Textilerzeugungsmaschinen verdient.
EnglishUntil late into Sunday, it looked like Nice too might earn such a mark.
Bis spät in den Sonntag war diese Note auch für Nizza denkbar.
EnglishIf you prove that you can earn it, you will have our support.
Wenn Sie dafür den Beweis antreten, dann haben Sie uns an Ihrer Seite.
EnglishAs a publisher, you'll earn revenue each time a CPM ad is served to your page and viewed by a user.
Dadurch werden nur die Anzeigen mit der höchsten Leistung auf Ihren Seiten bereitgestellt.
EnglishHowever, using equities to earn higher returns also carries greater risks.
Die Chance, mit Aktien höhere Erträge zu erzielen, ist allerdings auch mit grösseren Risiken verbunden.
EnglishI expect the new Commission to earn this confidence.
Ich erwarte von der neuen Kommission, daß sie sich dieses Vertrauen erwirbt.
EnglishPeople who do not earn or spend much no longer count for anything.
Wer nicht viel Geld erhält und ausgibt, zählt nicht mehr mit.
Englishpermit the producers concerned to earn a fair income,
Ermöglichung eines angemessenen Einkommens für die betreffenden Erzeuger;
EnglishAnd actually I earn my money whistling at the moment.
Und ich verdiene tatsächlich mein Geld mit Pfeifen, zumindest im Moment.