EN dispensed
volume_up

It could be tomato sauce, or anything could be dispensed -- sand, powders or anything like that.
Es könnte Tomatensausse sein, oder irgendetwas kann verteilt werden -- Sand, Puder, so etwas.
dispensed (auch: prepared, dressed)

Beispielsätze für "dispensed" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI wish to highlight two reasons why that requirement can be dispensed with.
Ich möchte zwei Gründe hervorheben, die das als entbehrlich erscheinen lassen.
EnglishThey probably cannot be dispensed with, but we should have rules governing their activities.
Wir können nicht auf sie verzichten, und doch muß ihre Tätigkeit geregelt werden.
EnglishWe dispensed with the idea of a Forum made up of a separate assembly.
Der Gedanke eines Forums in Form einer separaten Versammlung wurde verworfen.
EnglishThere will certainly be a transitional period, but then they will have been dispensed with.
Es wird zwar eine Übergangsfrist geben, aber dann werden diese Mittel verschwinden.
EnglishMrs Grossetête mentioned the way that medicines are dispensed in certain countries.
Frau Grossetête ging u. a. darauf ein, wie Medikamente in bestimmten Ländern ausgegeben werden.
EnglishThank you, Mr Fischbach, for having dispensed social harmony on such a gigantic scale.
Ich danke Ihnen, Herr Fischbach, einen solchen enormen sozialen Frieden geschaffen zu haben.
EnglishIn this way, advance notification of security data in the transfer of goods can be dispensed with.
Damit kann auf die Vorausanmeldung von Sicherheitsdaten im Warenverkehr verzichtet werden.
EnglishMedical infrastructure is required, so that drugs can be dispensed in controlled conditions.
Es bedarf einer medizinischen Infrastruktur, damit Arzneimittel kontrolliert verabreicht werden können.
EnglishThe Yugoslavia of Tito granted them an autonomy which, unfortunately, has since been dispensed with.
Im Jugoslawien Titos war ihnen eine Autonomie zugestanden worden, die leider abgeschafft wurde.
EnglishSometimes transferring them into a physical piece of paper is completely dispensed with (so-called value rights).
Teilweise wird auf das Verkörperungselement vollständig verzichtet (sog. Wertrechte).
EnglishThe common agricultural policy is also unfair to poor countries outside the Union, and it should simply be dispensed with.
Meine letzte Bemerkung betrifft die bevorstehenden Volksabstimmungen über die Verfassung.
EnglishThe same goes for all areas where legal advice is dispensed.
Das gilt für alle Bereiche der Rechtsberatung.
EnglishJust consider melatonine, which is freely available in the United States but has to be dispensed on prescription here.
Ich denke zum einen an Melatonin, das in den USA frei erhältlich ist, aber hier rezeptpflichtig ist.
EnglishIt is interesting to see what was dispensed with.
Es ist interessant zu sehen, was weggefallen ist.
EnglishIn another part of Finland, where 'Rosk'n Roll ' operates, waste is collected and advice dispensed in return for a special eco-fee.
In einem anderen Teil Finnlands bezahlt man eine besondere Öko-Gebühr für die Annahme und Beratung.
EnglishThis requirement has been dispensed with.
EnglishAnd as far as the Commission programmes in the candidate countries are concerned, Commissioner, the word " almost " can be dispensed with.
Für die Programme der Kommission in den Bewerberländern, Herr Kommissar, muß man das " fast " sogar weglassen.
EnglishThe capacity of common purpose to accomplish something has been demonstrated by the way in which the Americans have dispensed with steel tariffs.
Dass die Gemeinsamkeit etwas erreichen kann, haben wir beim Verzicht der Amerikaner auf Stahlzölle gesehen.
EnglishFor this reason, invitations to tender can be dispensed with if the existence of domestic railway undertakings is threatened.
In diesem Fall stellt die Erweiterung der Rechte von Menschen mit eingeschränkter Mobilität eine Ausnahme dar, die unbedingt erforderlich ist.
EnglishThe way in which the American judiciary dispensed so-called justice in this case is simply indefensible for a highly civilised country.
Die Art und Weise, wie die amerikanische sogenannte Justiz sich dabei aufgeführt hat, ist einfach unvertretbar für ein wirklich zivilisiertes Land.