EN

discussion {Substantiv}

volume_up
1. Allgemein
Ladies and gentlemen, this whole discussion on limits is a matter for society.
Ich bitte Sie: Diese ganze Diskussion um die Grenzen ist eine gesellschaftliche Diskussion.
The technical discussion will continue during the next committee meetings.
Die technische Diskussion wird in den kommenden Ausschusssitzungen fortgeführt.
The discussion on the White Paper on transport policy is in full swing.
Die Diskussion zum Weißbuch Europäische Verkehrspolitik läuft auf vollen Touren.
This evening’ s discussion does come with some strings attached.
Mit der Aussprache am heutigen Abend sind gewisse Bedingungen verbunden.
I would therefore welcome any form of debate or discussion on this issue.
Daher bin ich für jede Aussprache und Diskussion in dieser Angelegenheit offen.
The next item is the group discussion on the following oral questions:
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende mündliche Anfragen:
I cannot simply change the Rules of my own accord, before there has been a discussion in the Bureau.
Ich kann jedoch nicht einfach von mir aus die Regeln ändern, bevor es eine Beratung im Präsidium gegeben hat.
Only then would we have been able to conduct proper and searching discussions.
Nur so hätten wir eine wirklich vernünftige, in der Sache tiefgehende Beratung durchführen können.
This is something we have also felt during discussions in committee.
Das haben wir auch bei der Beratung in den Ausschüssen gespürt.
discussion (auch: debate, argument)
The discussion of diversification requires a long-term debate.
Was die Diversifizierung betrifft, so ist eine langfristige Debatte notwendig.
Perhaps we could do this in a more coherent discussion some time in the future.
Vielleicht können wir dies einmal im Rahmen einer kohärenteren Debatte tun.
In the discussion here in the Chamber, I have identified two distinct trends.
In der Debatte in diesem Hause habe ich zwei verschiedene Tendenzen ausmachen können.
The discussion of the White Paper on food safety is an opportunity to do so.
Die Erörterung des Weißbuchs über Lebensmittelsicherheit bietet hierfür Gelegenheit.
High-level discussion on the root causes of conflicts
Erörterung auf hoher Ebene der tieferen Ursachen von Konflikten
I hope that message will be an important consideration in any discussion of future agricultural policy.
Ich hoffe, diese Botschaft wird einen wesentlichen Bestandteil der Erörterung der zukünftigen Agrarpolitik ausmachen.
Drückt sie sich etwa vor dieser Auseinandersetzung?
That is the nub of the discussion and the conflict between us.
Das ist der Kern unserer Auseinandersetzung und unseres Konfliktes.
The discussion of certain definitions appears to be random rather than systematic, as far as I can see.
Eher zufällig als systematisch scheint mir die Auseinandersetzung mit einigen Begriffsdefinitionen.
discussion
volume_up
Behandlung {f} (Besprechung)
To begin with, good results were achieved in the discussion of new subjects.
Erstens wurden gute Resultate bei der Behandlung neuer Themen verzeichnet.
This possibility was not mentioned at all in the Committee's discussion.
Während der Behandlung im Ausschuss wurde diese Möglichkeit überhaupt nicht erwähnt.
Fourthly we continue to argue for the democratic discussion of laws.
Viertens kämpfen wir weiter für die demokratische Behandlung von Gesetzen.
The group leaders did indeed take part in the Bureau's discussion.
Die Fraktionsvorsitzenden haben tatsächlich an der Besprechung des Präsidiums teilgenommen.
In addition, a discussion was held with the competent persons
Zudem fand eine Besprechung mit
Too often these days, rounds look very much like this, where the discussion is taking place in a room far away from the patient.
Heute sehen Patientenrunden zu oft so aus: Die Besprechung findet in einem Raum weit weg vom Patienten statt.
In the Conference of Presidents, we had an in-depth discussion.
Wir haben in der Konferenz der Präsidenten eine ausführliche Debatte geführt.
The same goes for the discussion I had with the Conference of Committee Chairmen.
Dasselbe gilt auch für meine Aussprache mit der Konferenz der Ausschussvorsitzenden.
We therefore have ongoing discussions with the World Bank, the UN and the Iraqis themselves.
Das haben wir auch auf der internationalen Konferenz unmissverständlich zum Ausdruck gebracht.
Keep any material that could serve as evidence such as screen shots, discussions in chat rooms or pictures.
Bewahren Sie alles auf, was als Beweis dafür dient, dass Sie oder Ihr Kind Opfer von Cyberbullying geworden sind: Screenshots, in Chaträumen geführte Unterhaltungen und Bilder.
The topic of discussion, amongst other things, was the status of ratification of the bilateral withholding tax agreement signed in Berlin on 21 September 2011.
Thema der Unterredung war unter anderem der Stand der Ratifizierung des am 21.
2. "conversation"
We are very happy to answer your questions during a private discussion.
Ihre Fragen beantworten wir sehr gerne in einem persönlichen Gespräch.
I should like to include a further Mediterranean island in the discussion, namely Malta.
Ich möchte die zweite Insel im Mittelmeer in das Gespräch einbeziehen, nämlich Malta.
It was a good discussion, and I look forward to working together more.
Es war ein gutes Gespräch, und ich freue mich auf die weitere Zusammenarbeit.

Beispielsätze für "discussion" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

EnglishThe representatives of the Commission also brought their input to the discussion.
Auch die Vertreter der Kommission haben ihren Beitrag zur Aussprache geleistet.
EnglishThis has led to considerable discussion in the Committee on Budgetary Control.
Er hat im Ausschuß für Haushaltskontrolle zu einer heftigen Diskussion geführt.
EnglishIn any event, I think it would be premature to hold a detailed discussion today.
Ich halte es jedoch für verfrüht, diese Diskussion heute im Detail zu führen.
EnglishAt the Council meeting in Nice, mobility will be one of the items for discussion.
Auf dem Rat von Nizza wird die Mobilität eines der zu erörternden Themen sein.
EnglishTherefore, let us deal with this issue when other points are under discussion.
Demnach werden wir dieses Problem behandeln, wenn wir andere Themen besprechen.
EnglishI do not believe we are in disagreement about our aims after this discussion.
Ich glaube nicht, daß wir uns nach dieser Diskussion in den Zielen uneins sind.
EnglishIn spite of its influence, there has been very little discussion of the Bank.
Aber trotz des Einflusses dieser Bank ist sie nur sehr wenig in der Diskussion.
EnglishThat is self-evident, and is not adding anything of substance to this discussion.
Das liegt auf der Hand und ist kein wesentlicher neuer Aspekt in dieser Diskussion.
EnglishAgainst this background the outcome of the Council's discussion is disappointing.
Vor diesem Hintergrund ist das Ergebnis der Diskussionen im Rat enttäuschend.
EnglishWe have had a lively discussion as to whether the scientific basis was in order.
Es wurde lebhaft darüber diskutiert, ob die wissenschaftliche Grundlage Bestand hat.
EnglishFourth principle: kingly services are excluded from the scope of the discussion.
Vierter Grundsatz, die hoheitlichen öffentlichen Leistungen stehen nicht zur Debatte.
EnglishThe same goes for the discussion I had with the Conference of Committee Chairmen.
Dasselbe gilt auch für meine Aussprache mit der Konferenz der Ausschussvorsitzenden.
EnglishThe Commission would welcome a broad and in-depth discussion of these issues.
Die Kommission würde eine breite und eingehende Diskussion dieser Fragen begrüßen.
EnglishBut as has been said, the discussion with the Commission today is business as usual.
Wie gesagt, für die heutige Diskussion mit der Kommission gilt business as usual.
EnglishYou know there is a political and theoretical discussion on the word " poverty ".
Sie wissen, dass es zu diesem Wort eine politische und theoretische Diskussion gibt.
EnglishI hope the discussion may make it a little clearer what the thinking here is.
Ich hoffe, daß die Diskussion diesbezüglich etwas mehr Klarheit schaffen wird.
EnglishThe Council, in fact, refused to have any discussion at all about the allocation.
Der Rat verweigerte faktisch jede Diskussion über die Aufteilung der Mittel.
EnglishLastly, what we are moving to is a discussion between Parliament and the Council.
Wir bewegen uns letztlich auf eine Diskussion zwischen Parlament und Rat zu.
EnglishThe chosen form of a report makes for a discussion that is pertinent to the issue.
Die so gewählte Form über einen Bericht ermöglicht eine sachorientierte Diskussion.
EnglishBut admissibility is not really a level at which we should be holding a discussion.
Aber die Zulässigkeit ist eigentlich keine Ebene, auf der wir diskutieren sollten.

Synonyme (Englisch) für "discussion":

discussion