"derive" Deutsch Übersetzung

EN

"derive" auf Deutsch

volume_up
derive {Subst.}

EN derive
volume_up
{Substantiv}

For that reason, I can specifically say that under no circumstances will the right to strike be affected by this regulation, or any other regulation derived from it, for similar reasons.
Deswegen kann ich hier ganz deutlich sagen, daß das Streikrecht unter keinen Umständen von dieser Verordnung oder sonst einer rechtlichen Ableitung in vergleichbaren Situationen berührt werden darf.

Synonyme (Englisch) für "derive":

derive

Beispielsätze für "derive" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt is clear that our food contains dioxins that also derive from external sources.
Offensichtlich enthalten unsere Lebensmittel Dioxine auch aus externen Quellen.
EnglishWe derive too much of our electricity from nuclear energy to turn our backs on it.
Wir gewinnen zu viel unserer Elektrizität aus Kernenergie, um auf sie verzichten zu können.
English6,500 people derive their livelihood either directly or indirectly from peat production.
In der Torfgewinnung sind direkt oder indirekt 6500 Personen beschäftigt.
EnglishI hope at least that we as Members will derive some benefit from this.
Wir Parlamentarier werden davon mitprofitieren, das hoffe ich zumindest!
EnglishShe will never feel such fear again or derive such satisfaction.
Ein solches Lampenfieber und eine solche Zufriedenheit wird sie nie wieder verspüren.
EnglishSimilarly, if the ministerial conference fails, the EU would not derive any benefit from that either.
Desgleichen läge ein Scheitern der Ministerkonferenz auch nicht im Interesse der EU.
EnglishThe Chinese population will derive little pleasure from the Games.
Die chinesische Bevölkerung wird wenig Freude an den Spielen haben.
EnglishThe underprivileged regions derive no benefit whatsoever from them.
Die benachteiligten Regionen profitieren überhaupt nicht davon.
EnglishAll of these institutions and authorities must be able to derive more benefit from the Lisbon Strategy.
All diese Stellen und Behörden müssen sich die Lissabonner Strategie stärker zu Eigen machen.
EnglishWe respect your convictions, which derive from your history, your culture and your religion.
Wir achten Ihre Überzeugungen, die Sie aus Ihrer Geschichte, Ihrer Kultur, Ihrer Religion gewonnen haben.
EnglishIt is mainly up to the Member States, which may derive support from the Commission.
Die Mitgliedstaaten, deren Arbeit die Kommission unterstützen kann, befinden sich hier in einer Schlüsselposition.
EnglishNo, these outrages derive from the political directives issued by the Vietnamese Communist party.
Nein, diese Untaten gehen auf die politischen Richtlinien der Kommunistischen Partei Vietnams zurück.
EnglishThey are shared by the three institutions which derive their main impetus for action from them.
Sie werden von den drei Institutionen geteilt, die sie zur wichtigsten Richtschnur ihres Handelns machen.
EnglishIt is dreadful to derive beauty from animal suffering.
Es ist doch grausam, wenn Tiere für die Schönheit leiden müssen.
EnglishI repeat, 75 000 English words derive from classical Greek.
Ich wiederhole, 75 000 Wörter stammen aus dem Griechischen.
EnglishLet us see this as an improvement for one group from which other groups will also derive benefit.
Lassen Sie uns dies als Fortschritt für eine Gruppe betrachten, von dem auch weitere Gruppen profitieren werden.
EnglishAs I said then, I do not believe that the problems we face derive from a lack of strategy.
Wie ich damals sagte, bin ich nicht der Auffassung, dass unsere Probleme auf das Fehlen einer Strategie zurückzuführen sind.
EnglishThe people in these countries will not derive any benefit from this money: it simply flows from bank to bank.
Die Bevölkerung dieser Länder wird keinen Nutzen aus diesen Geldern ziehen; sie fließen von Bank zu Bank.
EnglishIn actual fact, these are fishing vessels that derive 50 % of their annual turnover from the tuna-fishing season.
Es handelt sich nämlich um Schiffe, die 50 % ihres Jahresumsatzes während des Thunfischjahres machen.
EnglishWe can derive two main facts from this description.
Dieser Beschreibung können wir zwei Fakten entnehmen.