EN decreased
volume_up

Indeed, fuel poverty has decreased thanks to liberalisation as carried out in the UK.
Tatsächlich hat der Brennstoffmangel dank der Liberalisierung, wie sie im Vereinigten Königreich durchgeführt wurde, abgenommen.
The CAP is as unreformed as ever and rules, regulations and directives have increased, not decreased.
Die GAP ist so reformbedürftig wie zuvor und die Zahl der Regeln, Verordnungen und Richtlinien hat zu- statt abgenommen.
The previous speaker said it: road transport has increased by 150 % and rail transport has decreased by 75 %.
Wie mein Vorredner bereits sagte, hat der Straßenverkehr um 150 Prozent zu- und der Schienenverkehr um 75 Prozent abgenommen.
I would like to make it clear that the ozone hole itself has not been reduced, but the rate of depletion has decreased.
Nicht das Loch ist kleiner geworden, aber die Geschwindigkeit der Abnahme ist etwas geringer geworden.
But the excellent report by Mrs Maij-Weggen also underlines the fact that Indonesia's problems have increased rather than decreased.
In dem hervorragenden Bericht von Frau Maij-Weggen wird jedoch zugleich deutlich gemacht, dass die Probleme Indonesiens eher größer als kleiner geworden sind.
This means that the hope for a peaceful solution to the conflict in Chiapas has further decreased, but cannot take this lying down, we of course.
Dadurch ist die Hoffnung auf eine friedliche Lösung für den Konflikt in Chiapas noch kleiner geworden, aber damit können wir uns natürlich nicht abfinden.
decreased (auch: prunes, trims, pruned, trimmed)
But it is a place where the putting-in of the troops has increased the violence rather than decreased it.
Aber es ist ein Ort, wo die Stationierung der Truppen die Gewalt eher vermehrt als reduziert hat.
Non-personnel expenses decreased from the previous quarter, mainly due to the currency translation impact as well as lower costs related to professional service fees and travel expenditure.
Der Sachaufwand konnte gegenüber dem Vorquartal in erster Linie wegen des Währungsumrechungseffekts reduziert werden; die niedrigeren Beratungshonorare und Reisekosten trugen ebenfalls dazu bei.
If we do this, then heading 7 would be increased accordingly but heading 4 would be decreased by the same amount.
Wenn wir das machen, würde Rubrik 7 entsprechend erhöht, Rubrik 4 aber entsprechend vermindert werden.
We understand that it decreased efficiency but they increased their activities, so the result was equal.
Nach unserem Verständnis hat das zwar die Effizienz vermindert, doch wurden die Aktivitäten vermehrt, so daß das Ergebnis dasselbe war.
(a) The estimates of income of 380,822,700 United States dollars approved under its resolution 55/239 B of 23 December 2000 shall provisionally be decreased by 1,149,200 dollars, as follows:
Dezember 2000 gebilligten Einnahmenansätze in Höhe von 380.822.700 Dollar werden vorläufig um 1.149.200 Dollar wie folgt vermindert:
Secondly: The unemployment rate in the weak regions has not significantly decreased.
Zweitens: Die Arbeitslosenquote in den schwachen Regionen hat sich nicht signifikant verringert.
Their number has decreased by 500 000 in the last 15 years.
Ihre Zahl hat sich in den letzten 15 Jahren um 500 000 verringert.
Emission levels have decreased significantly, at least in the energy sector, in transport and in industry.
Zumindest in den Bereichen Energiewirtschaft, Verkehr und Industrie haben sich die Emissionen deutlich verringert.

Synonyme (Englisch) für "decreased":

decreased
English

Beispielsätze für "decreased" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWar is simply no longer the best option, and that is why violence has decreased.
Krieg ist nicht länger die beste Lösung und deswegen ist Gewalt herunter gegangen.
EnglishEmployment has fallen in this sector by 40 % and salaries have also decreased.
Die Beschäftigung im Sektor ging um 40 % zurück, die Löhne sanken noch stärker.
EnglishNevertheless, our productivity has decreased in comparison with the United States.
Aber der Abstand in der Produktivität hat sich gegenüber den USA vergrößert.
EnglishThe number of Community actions even decreased in comparison with the previous year.
Die Anzahl gemeinsamer Aktionen ist im Vergleich zum Vorjahr sogar zurückgegangen.
EnglishExcluding the impact of currency translation, operating expenses decreased 9%.
Unter Ausklammerungvon Währungseffekten sank der Geschäftsaufwand um 9%.
EnglishWhile undernourishment decreased worldwide in the 1990s, it increased in Africa.
Während die Unterernährung in den 1990er Jahren weltweit zurückging, nahm sie in Afrika zu.
EnglishNet interest income decreased to CHF 1,143 million from CHF 1,899 million.
Der Erfolg aus dem Zinsengeschäft sank von CHF 1 899 Millionen auf CHF 1 143 Millionen.
English4Q08 vs 3Q08Pre-tax profit decreased 43%, or CHF 179 million, to CHF 236 million.
3. Quartal 2008Der Vorsteuergewinn sank um 43% oder CHF 179 Millionen auf CHF 236 Millionen.
EnglishThe role of the national parliaments must be increased, not decreased.
Die Rolle der nationalen Parlamente muß gestärkt und nicht geschwächt werden.
EnglishSince 1990, the number of agricultural employees has decreased by 3.7 % per year.
Die Anzahl der Beschäftigten in der Landwirtschaft geht seit 1990 jährlich um 3, 7 % zurück.
EnglishOperating expenses decreased to CHF 535 million from CHF 552 million.
Der Geschäftsaufwand ging von CHF 552 Millionen auf CHF 535 Millionen zurück.
EnglishIf our forests have decreased by 30 %, it is because something is happening.
Wenn unsere Wälder zu etwa 30 % zerstört sind, dann liegt das daran, daß etwas vor sich geht.
EnglishEquities revenues decreased 30% to CHF 630 million from CHF 904 million.
Die Erträge im Equities-Geschäft sanken um 30% von CHF 904 Millionen auf CHF 630 Millionen.
EnglishConsumption decreased, during this period, from 17.8 to 8.7 litres per 100 kilometres.
Der Verbrauch ist in diesem Zeitraum von 17,8 auf 8,7 Liter pro 100 Kilometer zurückgegangen.
EnglishEquities revenues decreased to CHF 1,054 million from CHF 1,365 million.
Im FICC-Bereich verminderten sich die Erträge von CHF 1703 Millionen auf CHF 1150 Millionen.
EnglishFixed Income, Rates and Currencies revenues decreased 1% from a year earlier.
Die Erträge aus Fixed Income, Rates and Currencies (FIRC) gaben gegenüber dem Vorjahr um 1% nach.
EnglishThe thickness of the Arctic decreased more than 40 percent since 1960.
Die Dicke der Arktis ist seit 1960 um mehr als 40 Prozent geschrumpft.
EnglishFICC revenues decreased 23% to CHF 673 million from CHF 869 million.
Im FICC-Bereich nahmen die Erträge von CHF 869 Millionen auf CHF 673 Millionen ab (–23%).
EnglishNow you have again decreased the amount of funds allocated to that heading.
Jetzt haben Sie wieder weniger Mittel in die Rubrik eingesetzt.
EnglishTotal operating expenses decreased 8% to CHF 2,078 million from CHF 2,248 million.
Der Geschäftsaufwand verringerte sich insgesamt um 8% von CHF 2248 Millionen auf CHF 2078 Millionen.