EN cry
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

cry (auch: yawp, yaup, outcry, scream)
Such a destructive cry of despair demands a serious political answer.
Ein solch aufrüttelnder verzweifelter Aufschrei erfordert eine seriöse politische Reaktion.
Our cry of alarm, our solidarity, our friendship must reach these women.
Es ist wichtig, daß unser Aufschrei, unsere Solidarität und unsere Freundschaft diese Frauen erreicht.
The election results were a cry from the streets.
Die Wahlergebnisse waren ein Aufschrei von der Straße.

2. "appeal, entreaty"

cry (auch: appeal, plea, exhortation)
Mr President, I would like to end by making a final remark on Professor Prodi's cry from the heart.
Noch eine Schlussbemerkung zu dem eindringlichen Appell von Professor Prodi.
It is on behalf of these silent victims of the genocide under way in Darfur that I have taken the floor today to direct an urgent appeal – a cry of distress – to you.
Heute möchte ich mich im Namen dieser stummen Opfer des Genozids, der sich derzeit in Darfur vollzieht, mit einem dringenden Appell – einem Schrei der Verzweiflung –  an Sie richten.

3. "proclamation of goods or business"

4. "of hounds or wolves"

cry (auch: howl, howling, ululation, wail)
cry (auch: howling, yelp, whine, bluster)
heulen wie ein Schlosshund
Rotz und Wasser heulen
Und ich heule mich gern mal richtig aus.

5. "loud utterance of words"

And there shall be so great a cry throughout the land that you will surely let the people go.
Und es soll ein solches Geschrei im ganzen Land geben, dass du sicherlich mein Volk ziehen lässt.
cry (auch: cry, howling, shouting)
Well babies will fake a cry, pause, wait to see who's coming and then go right back to crying.
Nun Babies geben vor zu weinen, machen eine Pause, um zu sehen wer kommt, und schreien dann sofort weiter.
The forests of the sea are coral reefs at the bottom of the sea, among fish that are unable to cry out.
Die Korallenriffe sind die Wälder des Meeres inmitten von Fischen, die nicht schreien können.
We must cry aloud: free these women from this prison, from this torture, from this violence!
Wir müssen sehr laut schreien: befreit diese Frauen von ihrem Gefängnis, von diesen Qualen, dieser Gewalt!

6. "of birds"

cry (auch: cry, howling, shouting)
Well babies will fake a cry, pause, wait to see who's coming and then go right back to crying.
Nun Babies geben vor zu weinen, machen eine Pause, um zu sehen wer kommt, und schreien dann sofort weiter.
The forests of the sea are coral reefs at the bottom of the sea, among fish that are unable to cry out.
Die Korallenriffe sind die Wälder des Meeres inmitten von Fischen, die nicht schreien können.
We must cry aloud: free these women from this prison, from this torture, from this violence!
Wir müssen sehr laut schreien: befreit diese Frauen von ihrem Gefängnis, von diesen Qualen, dieser Gewalt!
And there shall be so great a cry throughout the land that you will surely let the people go.
Und es soll ein solches Geschrei im ganzen Land geben, dass du sicherlich mein Volk ziehen lässt.

7. "watchword"

The world is crying out for intelligent solutions to, for example, our energy and transport problems.
Die Welt schreit nach intelligenten Lösungen, beispielsweise für unsere Energie- und Verkehrsprobleme.
The Sioux refused the money with the rallying cry, "The Black Hills are not for sale."
Die Sioux lehnten das Geld mit der Parole "Die Black Hills stehen nicht zum Verkauf" ab.

8. "in battle"

Beispielsätze für "cry" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis is a far cry from the sacred union that some people have been telling us about.
Wir sind weit entfernt von dem ehernen Bündnis, von dem uns manche Leute erzählt haben.
EnglishThat is such a far cry from the Common Market which the United Kingdom joined in 1973.
Das ist so weit vom Gemeinsamen Markt entfernt, dem das Vereinigte Königreich 1973 beitrat.
EnglishAnd he would actually say, while he was beating me, "Don't you cry.
Und während er mich schlug, sagte er tatsächlich etwas wie "Wehe du weinst.
EnglishIt is a far cry from the protection of man and the environment that we Socialists hold dear.
Deshalb muss es eine Selbstverständlichkeit sein, das Waffenembargo aufrechtzuerhalten.
EnglishIt is a tune that is also being echoed in this report and that is a far cry from reality.
Dieser Ton wird auch in diesem Bericht angeschlagen und hat mit der Realität nichts zu tun.
EnglishWe do not want just to cry over more deaths or lament further destruction.
Wir wollen nicht noch mehr Tote beweinen oder Zerstörung beklagen.
EnglishHe said, 'Niger has sent us a message in the whimpers of children too malnourished to cry for help '.
In der zweiten Augusthälfte erhielt das Welternährungsprogramm nur zwei Spenden.
EnglishIt is now necessary, more than ever before, to send out a cry of alarm, a " democracy SOS '.
Es ist mehr denn je nötig, einen Alarmschrei, einen " Notruf der Demokratie " auszustoßen.
EnglishSince, thank God, we live in a democracy, this time it is for Parliament to cry mea culpa.
Da wir Gott sei Dank in einer Demokratie leben, müssen Sie sich da mal an die Brust schlagen.
EnglishAs someone pointed out, it was a cry that was heard after the Urquiola, Aegean Sea and Erika disasters.
Er ertönte nach den Unglücken der ' Urquiola ', der ' Aegean Sea ', der ' Erika '.
EnglishI went to the old man's grave so I wouldn't cry at the wedding.
Ich besuchte das Grab des Alten, damit ich bei der Hochzeit nicht heule.
EnglishFor all that, however, today's debate, in my opinion, is a far cry from being needless repetition.
Doch die heutige Aussprache ist meiner Auffassung nach alles andere als eine Wiederholung.
EnglishThe high level of abstention in the recent European Elections is a genuine cry of alarm.
Der sehr hohe Prozentsatz von Nichtwählern bei den letzten Europawahlen ist ein wirklicher Alarmschrei.
EnglishA model which is even a far cry from the principle of ensuring that everyone is given the same start in life.
Ein Modell, das zudem weit entfernt ist vom Prinzip der Chancengleichheit für alle.
EnglishIt is not peace, and it is premature to cry victory.
Es herrscht noch kein Frieden, und es wäre verfrüht, den Sieg zu verkünden.
EnglishMr Netanyahu goes there and up goes the cry, " Death to the Arabs '.
Ministerpräsident Netanjahu begibt sich an Ort und Stelle, und es wird geschrien: " Tod den Arabern ".
EnglishI figure you just must be ready to cry yourself to sleep every night.
Du wirst ab jetzt sicher jeden Abend heulend einschlafen.
EnglishThis is a cry from the heart which I would like you to take home.
Diesen Herzensschrei möchte ich Ihnen mit auf den Weg geben.
EnglishOpposition and independent media are repressed, democracy is a far cry.
Leider verändert sich die Lage nur zum Schlechteren.
English‘ We will never cry enough when we see a creative gesture stopped.
Dies hatte auf allen Ebenen sehr negative Auswirkungen.