EN control
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

control (auch: defeat, subjugation)
control
volume_up
Fernsteuerung {f} [übertr.] (durch Geheimdienste usw.)
Das wurde per Fernsteuerung durchgeführt.
This invention will reduce global energy consumption by allowing remote control and automation of every outlet in every home and business.
Diese Erfindung wird den globalen Energieverbrauch reduzieren durch Fernsteuerung und Automatisierung jeder Steckdose in jedem Heim und jedem Unternehmen.

2. "standard of comparison"

3. "person"

The red lines there are me, and the blue lines are the sex and age-matched control.
Die roten Linien gehören zu mir, und die blauen zur Kontrollperson gleichen Geschlechts und Alters.
And my great big internet trunk line is twice as big as the control's.
Und meine große Internethauptleitung ist doppelt so groß wie die der Kontrollperson.
And there I got a gigantic one, and the control over there, the blue one, has got a really small one.
Ich habe hier eine riesige, und die Kontrollperson dort in blau hat eine wirklich kleine.

4. "checkpoint for rally cars"

control (auch: checkpoint)

5. "management"

control (auch: conduit, management, route, circuit)
Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act
Leitung und Kontrolle bei der Begehung einer völkerrechtswidrigen Handlung
Let me say it again: a more controlled course for economic globalisation is needed.
Ich wiederhole: eine stärker kontrollierte Leitung der Internationalisierung der Wirtschaft.
For this reason it is becoming necessary to steer globalisation on a more controlled course.
Deshalb macht es sich erforderlich, die Internationalisierung der Wirtschaft einer stärker kontrollierten Leitung zu unterstellen.

Beispielsätze für "control" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI voted for this amendment of the regulation since it concerns the control body.
Ich stimme für diese Änderung der Verordnung, da es ja um das Kontrollorgan geht.
EnglishIt is the dictates of nature that should control agriculture throughout the EU.
Die Bedingungen der Natur müssen in der gesamten EU die Landwirtschaft bestimmen.
EnglishSubject: Export ban on cigarettes - WHO Framework Convention on Tobacco Control
Betrifft: Exportverbot für Zigaretten - WHO-Rahmenkonvention zur Tabakkontrolle
EnglishIt also put in place new standards for management and control in these two areas.
Überdies hat OLAF Mitte 2000 eine interne Untersuchung zu Eurostat eingeleitet.
EnglishThe Committee on Budgetary Control tried to do so, and Parliament rejected it.
Der Haushaltskontrollausschuß hat es versucht, doch das Parlament hat abgelehnt.
EnglishThis is the polite euphemism for corruption, and that is what we must control here.
Das ist eine höfliche Umschreibung für Korruption, und die müssen wir bekämpfen.
EnglishThis has led to considerable discussion in the Committee on Budgetary Control.
Er hat im Ausschuß für Haushaltskontrolle zu einer heftigen Diskussion geführt.
EnglishBalleyguier, Head of the Control Authority, tel. 031 322 68 50
Auskunft: Dina Balleyguier, Leiterin der Kontrollstelle, Tel. 031 322 68 50 03.
EnglishControl measures at EU level and at Member State level need to be balanced out.
Kontrollmaßnahmen auf EU-Ebene und auf Mitgliedstaatenebene sind auszubalancieren.
EnglishIt goes without saying that the democratic institutions are still in control.
Selbstverständlich sind die demokratischen Institutionen weiter verantwortlich.
EnglishThose are the amendments that the Budgetary Control Committee has submitted.
Das wären die vom Ausschuss für Haushaltskontrolle vorgelegten Änderungsanträge.
EnglishConsider, too, the activities of Parliament’ s Committee on Budgetary Control.
Der Ausschuss der Regionen stellt keine Antwort auf die Anliegen der Regionen dar.
EnglishI fear that this policy first creates crises which it then endeavours to control.
Diese Politik befürchte ich, schafft erst die Krisen, die sie dann bewältigen will.
EnglishThere are two amendments that we are concerned about regarding port state control.
Zwei Änderungsanträge zum Thema Hafenstaatkontrollen halten wir für problematisch.
EnglishA society which has the alcohol market under control will have fewer problems.
Eine Gesellschaft, die den Alkoholmarkt im Griff hat, wird weniger Probleme haben.
Englishof 19 May 1989 on the prevention and control of diabetes mellitus and WHA57.17
Mai 1989 über die Prävention und Eindämmung von Diabetes mellitus und WHA57.17
EnglishIn 2003, an accessibility control was carried out at the European Parliament.
2003 wurde im Europäischen Parlament eine Zugänglichkeitsüberprüfung durchgeführt.
EnglishSecondly, the provisions on financial audit and control are being tightened.
Zweitens wurden die Bestimmungen betreffend Audit und Finanzkontrolle verschärft.
EnglishIn certain air- and seaports, arms control leaves a great deal to be desired.
In bestimmten Flug- und Seehäfen lässt die Waffenkontrolle sehr zu wünschen übrig.
EnglishTherefore, enter the data field into the Properties control on the Data tab page.
Dazu geben Sie das Datenfeld in den Kontrollfeld-Eigenschaften im Register Daten an.