EN

constituent {Adjektiv}

volume_up
1. "assembly, power"
Er hat nach unserer verfassunggebenden Gewalt gefragt.
The Security Council calls on all parties to fully respect and implement the election results which provide the basis for a broad-based Constituent Assembly.
Der Sicherheitsrat sieht mit Interesse der Konstituierung der verfassunggebenden Versammlung am 15.
This is clearly a constituent phase and, not least in the new Constitution, for instance, the European Parliament will be given wider, more extensive powers.
Wir befinden uns eindeutig in einer verfassunggebenden Phase, und in der neuen Verfassung zum Beispiel werden dem Europäischen Parlament auch größere, umfassendere Befugnisse zuerkannt werden.

Beispielsätze für "constituent" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishNo patents for genes, plants, animals, people or their constituent parts!
Keine Patente für Gene, Pflanzen, Tiere, Menschen oder deren Bestandteile!
EnglishHowever, this direct communication is an essential constituent of an effective procedure.
Diese direkte Kommunikation ist aber ein wesentliches Element für Effizienz.
EnglishI have in mind, for instance, my excellent constituent, Mr Peter Thomas.
Ich denke zum Beispiel an Herrn Peter Thomas, einen mutigen Bürger aus meinem Wahlkreis.
EnglishIs there a sufficient constituent basis amongst European communities?
Gibt es eine ausreichende konstitutive Basis bei den europäischen Völkern?
EnglishI am speaking particularly about my constituent Wayne Groves from Tamworth.
Hierbei geht es mir vor allem um den Angehörigen meines Wahlbezirks Wayne Groves aus Tamworth.
EnglishA European referendum is needed urgently and, if the people opt for it, another constituent process.
Wir brauchen ein europäisches Gesetz, das börsenbedingte Entlassungen verbietet.
EnglishSubject: Harmonization of immigration policy - discrimination against a constituent
Betrifft: Angleichung der Einwanderungspolitik - Diskriminierung eines Angehörigen meines Wahlkreises
EnglishCase two: I have a constituent - Mr Hawthorne - who had a villa in Malaga, in Spain.
Fall 2: In meinem Wahlkreis wohnt Herr Hawthorne, der in der spanischen Stadt Malaga eine Villa besaß.
EnglishIt needs to be sorted out before the constituent sitting in January.
Wir müssen das vor der konstituierenden Sitzung im Januar klären.
EnglishLet me quote from a letter I received from a constituent in Cornwall.
Gestatten Sie mir, aus einem Brief zu zitieren, den ich von einem Wähler aus Cornwall erhalten habe.
EnglishWhat is important in the constituent procedure is ratification.
Worauf es im Verfassungsverfahren ankommt, ist die Ratifizierung.
EnglishEurope is a separate entity from its constituent nations.
Die Union ist etwas anderes als die ihr angehörenden Mitgliedstaaten.
EnglishThe common Baltic electricity market would become a constituent part of the EU electricity market.
Der gemeinsame baltische Elektrizitätsmarkt würde Bestandteil des EU-Elektrizitätsmarktes werden.
EnglishA constituent's son went to Greece and suffered an injury there.
Der Sohn dieses Bewohners war nach Griechenland gereist, wo er eine schmerzhafte Verletzung erlitt.
EnglishCorresponding qualified constituent elements have now been incorporated into internal tax legislation.
Entsprechende qualifizierte Tatbestände in den internen Steuergesetzen würden neu geschaffen.
EnglishMy constituent goes on to say that it is not just a cross-border issue, but a European one.
Mein Wähler sagt weiter, dass dies kein bloßes grenzüberschreitendes, sondern ein europäisches Problem ist.
EnglishNor will the EC and the constituent bodies of the EU be able to exercise control.
Nicht einmal das Europäische Parlament und die konstituierenden Organe der Europäischen Union haben diese Möglichkeit.
EnglishThe thing drags on and on and my constituent is in serious trouble with his bank manager.
Die Sache schleppt sich dahin, und mein Wähler steckt inzwischen in ernsthaften Schwierigkeiten mit seiner Bank.
EnglishI think that this new method of looking at immigration can help Europe in its constituent process.
Ich denke, dieses neuartige Verständnis von Einwanderung könnte Europa bei seinem Verfassungsprozess helfen.
EnglishFirst, yes to the constituent convention, but it also needs to represent the regional level.
Erstens bejahe ich den verfassungsgebenden Konvent, aber wir brauchen auch Repräsentativität auf regionaler Ebene.