EN concerns
volume_up

concerns (auch: matters, interests)
volume_up
Belange {Subst.}
We need also to be sensitive to the concerns of Member States.
Dabei müssen wir auch die Belange der Mitgliedstaaten berücksichtigen.
The Commission intends to respond to these concerns.
Die Kommission beabsichtigt, auf diese Belange einzugehen.
At the same time, there is also a need to take account of the particular concerns of Member States.
Zugleich kommt es darauf an, die spezifischen Belange der Mitgliedstaaten zu beachten.
concerns
This question of employment is at the heart of our concerns these days.
Diese Frage der Beschäftigung steht heute im Mittelpunkt unserer Besorgnisse.
We must achieve success in dealing with the concerns of the citizen on an EU basis.
Wir müssen die Besorgnisse der Bürger gemeinschaftsweit erfolgreich angehen.
The Council is aware of the case and of the concerns of Parliament.
Dem Rat ist der Fall bekannt, und er ist sich der Besorgnisse des Parlaments bewußt.
concerns (auch: affairs, matters)
I understand the concerns raised on international issues.
Ihre Bedenken im Zusammenhang mit internationalen Angelegenheiten kann ich nachvollziehen.
The second topic concerns the way global problems are dealt with as local issues.
Beim zweiten Punkt geht es darum, daß die globalen Probleme als lokale Angelegenheiten betrachtet werden.
These concerns were recognised by the General Affairs Council at its meeting on 15 November.
Diese Befürchtungen wurden bei der Sitzung des Rats " Allgemeine Angelegenheiten " am 15.

Beispielsätze für "concerns" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe quality of consultation is another problem that concerns democratic control.
Ein weiteres Problem der demokratischen Kontrolle ist die Qualität der Anhörung.
EnglishI wanted to make that clear in the light of the concerns you expressed just now.
Dies wollte ich angesichts der von Ihnen soeben geäußerten Bedenken noch anfügen.
EnglishThese concerns see farmers as nothing more than suppliers of cheap raw materials.
Diese Konzerne sehen die Bauern nur als Zulieferer billiger Grundmaterialien an.
EnglishThe petitions offer a kaleidoscopic view of the concerns of many citizens today.
Die Petitionen sind wie ein Kaleidoskop der Sorgen, die viele Bürger heute haben.
EnglishI voted for this amendment of the regulation since it concerns the control body.
Ich stimme für diese Änderung der Verordnung, da es ja um das Kontrollorgan geht.
EnglishObviously it is a debate that touches a lot of people's concerns in the House.
Offensichtlich berührt diese Debatte die Sorgen vieler Menschen in diesem Hause.
EnglishIt concerns culture and gives precedence to non-commercial, cultural exchanges.
Er betrifft die Kultur und zieht auch den nichtkommerziellen Kulturaustausch vor.
EnglishArticle 37 of Chapter III concerns plans for the disposal of radioactive waste.
Der Artikel 37 in Kapitel III betrifft Pläne zur Ableitung radioaktiver Stoffe.
EnglishThe reason for this is perhaps that this disease mainly concerns elderly people.
Vielleicht, weil man glaubt, daß diese Krankheit vor allem alte Menschen betrifft?
EnglishThe first concerns closer involvement of the parties involved in standardisation.
Die erste betrifft die vermehrte Einbindung der Parteien in die Normungsarbeit.
EnglishWhat I have talked about so far naturally only concerns the very first initiatives.
Das was ich bisher genannt habe, sind natürlich nur die allerersten Initiativen.
EnglishThe other amendment which I have signed concerns the distribution of burdens.
Der andere von mir unterzeichnete Änderungsantrag betrifft die Lastenverteilung.
EnglishThe second concerns, for example, the work programme for environmental strategy...
Beim zweiten geht es zum Beispiel um den Arbeitsplan für die Umweltstrategie...
EnglishThe second tier concerns the equally important issue of European Union policies.
Zweitens geht es um den gleichfalls sehr wichtigen Bereich der Politiken der Union.
EnglishMy second observation concerns our disappointment regarding institutional reform.
Die zweite Bemerkung betrifft unsere Enttäuschung über die institutionelle Reform.
EnglishOur range of concerns about relations with Taiwan also falls into this category.
Das gilt auch für alle Sorgen, die über die Beziehungen mit Taiwan geäußert werden.
EnglishIt concerns electronic guidance, computer workstations and directions to rooms.
Dabei geht es um elektronische Anzeigen, Computerarbeitsplätze und Hinweisschilder.
EnglishI should like to make three brief points, the first of which concerns paragraph 1.
Ich möchte kurz drei Punkte ansprechen, von denen der erste Ziffer 1 betrifft.
EnglishWe have many concerns about the forthcoming tendering process which is under way.
Wir haben große Bedenken im Hinblick auf das bevorstehende Ausschreibungsverfahren.
EnglishThe third point I should like to make concerns the implementation of this aid.
Das Dritte, was ich ansprechen möchte, betrifft die Durchführung dieser Hilfe.