EN

to compare [compared|compared] {Verb}

volume_up
I therefore ask you to compare the two language versions with one another.
Ich bitte Sie also, die beiden Sprachfassungen miteinander zu vergleichen.
Compare the different versions of the document with this function.
Mit dieser Funktion können Sie die verschiedenen Versionen des Dokuments vergleichen.
Why not compare your own pension plan with others on the market?
Weshalb nicht die eigene Vorsorgeeinrichtung mit anderen am Markt vergleichen?
This must not be compared to male circumcision, where this practice has been adopted in some Member States.
Das ist nicht mit der Beschneidung bei Männern gleichzusetzen, wobei diese Praxis in einigen Mitgliedstaaten übernommen worden ist.

Beispielsätze für "compares" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

EnglishThis result compares with a loss of CHF 5,247 million in the prior year.
Im vorhergehenden Jahr hatte der Verlust CHF 5 247 Millionen betragen.
EnglishThen it compares the two sets of results and adjusts accordingly.
Dann werden die beiden Ergebnismengen verglichen und entsprechend angepasst.
EnglishThe system compares every moment of one to the other to see if there's a match.
Das System vergleicht jeden Moment des einen Videos mit dem anderen und sucht nach Übereinstimmungen.
EnglishThe condition compares a fixed value with the content of a variable or database field.
Die Bedingung vergleicht einen festen Wert mit dem Inhalt einer Variable oder eines Datenbankfeldes.
EnglishBut it all compares most unfavourably with the attention the Council gave itself.
Das alles steht jedoch in krassem Gegensatz zu der Aufmerksamkeit, mit der sich der Rat selbst bedacht hat.
EnglishThe Spellcheck compares the entries with the dictionary.
Die Rechtschreibprüfung führt einen wortweisen Vergleich mit den Einträgen des Wörterbuchs durch.
EnglishFurthermore, the report compares an undemocratic Belarus with a Russia that is portrayed as democratic.
Zudem stellt der Bericht einem nicht demokratischen Belarus ein als demokratisch dargestelltes Russland gegenüber.
EnglishCompares two text strings and returns TRUE if they are exactly the same, FALSE otherwise.
Wenn Sie zwei Zeichenketten miteinander vergleichen möchten, geben Sie in den beiden Textfeldern die zu vergleichenden Zeichenketten ein.
EnglishBut we need to think about how he compares, in terms of his pigmentation, to other people on Earth.
Wir müssen darüber nachdenken, wie man ihn einordnet, in Bezug auf auf seine Pigmentierung, mit den anderen Menschen dieser Erde.
EnglishIn addition, the public in general is anxious to know how the original cost compares to the final cost?
Die Öffentlichkeit wüsste zudem sehr gern, wie groß der Unterschied zwischen den ursprünglichen und den endgültigen Kosten ist.
EnglishThis compares with the very sharp differences in approach in the past on BSE-related issues.
Das steht im Gegensatz zu den sehr ausgeprägten konzeptionellen Differenzen, die es in der Vergangenheit im Zusammenhang mit BSE gegeben hatte.
EnglishIts Secretary of State compares the suffering of the people of Lebanon to the pain of giving birth to the new Middle East.
Die US-Außenministerin vergleicht die Leiden des libanesischen Volkes mit den Geburtswehen des neuen Nahen Ostens.
EnglishThe explanatory statement compares three levels for convergence between the legal provisions of Member States.
In der Begründung stehen sich drei Ebenen für die Konvergenz zwischen den Gesetzesvorschriften der Mitgliedsstaaten gegenüber.
EnglishAnd where do you come from that compares?
EnglishThat compares favourably with the average bill for Member States calculated on a like-for-like basis of 13.1 % of budget.
Das ist im Vergleich zu den entsprechenden durchschnittlichen Ausgaben der Mitgliedstaaten von 13,1 % des Haushalts recht günstig.
EnglishThe AdWords system looks for patterns of clicks and conversions and compares them to your past results.
Das AdWords-System sucht nach Mustern von Klicks und Conversions und vergleicht diese mit den Ergebnissen, die Sie in der Vergangenheit erzielt haben.
EnglishIf we compare it with other administrations, I believe that it compares very favourably and that we score highly in these areas.
Ich glaube, sie hält einem Vergleich mit anderen Verwaltungen sehr gut stand und erzielt sogar eine gute Note auf diesen Gebieten.
EnglishThe table in my report compares the fishing possibilities offered by the protocol under review with those available under previous agreements.
Die Tabelle in meinem Bericht vergleicht die Fangmöglichkeiten, die das vorliegende Protokoll gegenüber den früheren Abkommen bietet.
EnglishRisk assessment for traditional chemicals compares data concerning harmful effects with potential human and environmental exposure.
Bei der Risikobeurteilung von herkömmlichen Chemikalien werden Daten zur Schadwirkung mit der möglichen Belastung von Mensch und Umwelt verglichen.
EnglishThe document on whistle-blowing proposes a system that compares well with the best existing practices in Member States.
Das Dokument zur Meldung von Missständen enthält den Vorschlag für ein System, das hinter den besten bestehenden Verfahrensweisen in den Mitgliedstaaten nicht zurücksteht.

Synonyme (Englisch) für "compare":

compare