EN cloud
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

cloud (auch: wisp, vapor, vapour, swath)
Es ist alles unter einer Wolkendecke.
But then you enter the Redwood canopy, and it's like coming through a layer of clouds.
Doch dann erreicht man die Baumkrone, als würde man durch eine Wolkendecke stoßen.
The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction.
Die Sonne steht genau darüber, höchste Erhitzung, höchste Verdunstung, dichteste Wolkendecke, höchste Regenmenge, beste Gelegenheiten für die Reproduktion.

2. "collective"

Cloud cover -- I'm going to show it to you -- is up. Rainfall is up.
Bewölkung - ich zeige es Ihnen- hat zugenommen Niederschlag hat zugenommen.

3. IT

cloud
Google Cloud Connect for Microsoft Office works on these operating systems:
Google Cloud Connect für Microsoft Office läuft auf folgenden Betriebssystemen:
The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux.
Der Vertrag schien ein Sieg auf ganzer Linie für Red Cloud und die Sioux zu sein.
Google Cloud Connect supports syncing with the following Microsoft Office file types:
Google Cloud Connect unterstützt die Synchronisierung folgender Microsoft Office-Dateitypen:

4. "cause of gloom or suspicion", Im übertragenen Sinne

cloud
Unfortunately, the clouds of racism are still hovering over Europe.
Leider liegt der Rassismus nach wie vor wie eine dunkle Wolke über Europa.
Well, soon a black cloud formed over my head and here I was, outwardly very successful, but inwardly very depressed.
Und so bildete sich bald eine dunkle Wolke über mir, und ich stand da, äußerlich zwar sehr erfolgreich, aber innerlich sehr deprimiert.

Beispielsätze für "cloud" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

English(Applause) This is all in 3D and of course you can fly through the cloud of points.
(Applaus) Dies ist alles in 3D und natürlich kann man durch die Punktwolke fliegen.
EnglishWhen you get lots of mist, low cloud, the wind starts blowing the snow up.
Wenn man viel Nebel, niedrige Wolken hat, fängt der Wind an, den Schnee aufzuwirbeln.
EnglishFurthermore, the cloud of debt remains an obstacle to real development.
Überdies bleibt der Schuldenberg ein Hindernis für eine echte Entwicklung.
EnglishAnd here you're looking at a model that's extracted from the cloud of points for Stirling Castle.
Und hier sehen Sie ein Modell, abgeleitet von der Punktwolke für Stirling Castle.
EnglishIf there is a bright spot here it is only insofar as every cloud has a silver lining.
Wenn es hier überhaupt einen Lichtblick gibt, dann in sofern als jedes Unglück sein Gutes hat.
EnglishThe rapport between them is as threatening as a violent storm cloud.
Diese Komplizenschaft trägt unvermeidlich das Risiko der Gewalt in sich.
EnglishIf anybody imagines that our drug policies are working, then they are living in cloud-cuckoo-land.
Wer meint, dass unsere Drogenpolitik funktioniert, hat den Bezug zur Realität verloren.
EnglishAnd in the upper right you see this black sort of cloud moving ashore.
Und oben rechts sehen Sie dieses schwarze wolkenähnliche Gebilde, das sich Richtung Land bewegt.
EnglishIn any case, though, every cloud has a silver lining.
Aber es ist ja immerhin so, dass jede schlechte Seite auch eine gute hat.
EnglishQuantity cannot be allowed to cloud quality and clarity.
Quantität darf keinesfalls zulasten von Qualität und Klarheit gehen.
EnglishIt is under this cloud that further discussions on the EU's enlargement are taking place.
Unter diesem unrühmlichen Vorzeichen finden weitere Gespräche über die Erweiterung der Europäischen Union statt.
EnglishArguments of this kind have been put forward but, as far as I am concerned, these are just attempts to cloud the issue.
Für mich ist das allerdings nur ein Versuch, die Sicht auf die Tatsachen zu verdecken.
EnglishIt looks very menacing, like a billowing monsoon cloud or thunderstorm.
Schauen Sie sich Zorn als solches an; er sieht sehr bedrohlich aus, wie eine aufgeblähte Regenwolke oder ein Gewitter.
EnglishBut I was still, you know -- this is a kitty cloud.
Aber wissen Sie, ich war... Das ist eine Kätzchenwolke.
Englishs like this on the cloud available to every person with a cellphone.
Stellen Sie sich mal vor, dass diese künstliche Intelligenz jedem Besitzer eines Mobiltelefones zur Verfügung stünde.
EnglishWhen you look into it, it's sort of like looking at cloud patterns, but sometimes they're very modeled and highly rendered.
Wenn man es ansieht, ist es wie Wolken anzusehen, aber manchmal ist es sehr geformt und ausgeführt.
EnglishAs the saying goes, every cloud has a silver lining.
Daher haben wir gegen den Vorschlag gestimmt.
EnglishAnd yeah, the black cloud faded a little bit, but so did all the work, because I was just floating along.
EnglishWe have vertical walls of cirrus cloud formations.
Vor uns ist 'ne Riesenwand von Zirruswolken.
EnglishEvery cloud has a silver lining
In allem Schlechten liegt das Gute im Ansatz schon verborgen