EN clearly
volume_up
{Adverb}

1. Allgemein

- Special commissions: these deal with specific, clearly delineated topics.
- Spezialkommissionen: Sie behandeln spezifische und klar eingegrenzte Themen.
- Adopting clearly defined, credible, achievable and appropriate mandates,
- klar umrissene, glaubwürdige, erfüllbare und angemessene Mandate beschließt,
They must be involved in comprehensive, clearly structured consultations.
Sie werden sich einbringen in umfassende, klar strukturierte Konsultationen.
clearly (auch: vividly)
volume_up
anschaulich {Adv.} (deutlich)
The van Velzen report illustrates this especially clearly, and I am grateful to the rapporteur.
In dem Bericht van Velzen wird dies sehr anschaulich dargelegt, wofür ich dem Berichterstatter danke.
Ladies and gentlemen, the challenges of the German Presidency showed very clearly just how difficult and complex the world we live in is.
Verehrte Kollegen, die Herausforderungen an die deutsche Ratspräsidentschaft zeigen sehr anschaulich, wie schwierig und vielschichtig die Welt ist, in der wir leben.
clearly (auch: precisely)
volume_up
bestimmt {Adv.} (deutlich)
Clearly this will not be dealt with in a general discussion about Kosovo.
Im Rahmen einer allgemeinen Aussprache zum Kosovo wird dies ganz bestimmt nicht behandelt.
Clearly we have to work towards a global solution that will be driven by technology.
Natürlich müssen wir auf eine globale Lösung hinarbeiten, die von der Technologie bestimmt sein muss.
But the subsidiarity principle is still not clearly defined, and is therefore not understood in practice.
Aber der Begriff Subsidiarität ist immer noch unklar bestimmt und deshalb in der Praxis unverständlich.
clearly
volume_up
handgreiflich {Adv.} (konkret fassbar)
clearly (auch: obviously)
volume_up
klaro {Adv.}
clearly (auch: obviously)
volume_up
offenbar {Adv.} (offensichtlich)
There will clearly be different views about the necessary reforms.
Offenbar gibt es unterschiedliche Einschätzungen bezüglich der notwendigen Reformen.
Madam President, clearly there are no possibilities for material help.
Frau Präsidentin, offenbar gibt es keine großen Möglichkeiten materieller Hilfe.
The present method of calculation is clearly not altogether realistic.
Offenbar ist der derzeitige Berechnungsmodus nicht ganz realistisch.
Clearly, to a large extent, these requests are not compatible with each other.
Diese Anträge sind offenkundig miteinander weitgehend unvereinbar.
The assessments these companies have carried out are clearly overvalued.
Die von diesen Unternehmen vorgenommenen Schätzungen sind offenkundig überhöht.
Catches are clearly exceeding the recommendations made by the scientists.
Die Fänge übersteigen ganz offenkundig die Empfehlungen der Wissenschaftler.
clearly
volume_up
prononciert {Adv.} [förml.] (entschieden)
clearly
volume_up
scharf {Adv.} (akzentuiert)
The scope of our community of values is more clearly defined and more advanced than we ourselves are sometimes wont to believe.
Das Profil unserer Wertegemeinschaft ist wesentlich schärfer und weiter fortgeschritten, als wir selbst manchmal glauben.
The Interinstitutional Agreement that is now before us is clearly better defined than the draft in Parliament.
Die nunmehr vorliegende Interinstitutionelle Vereinbarung ist erheblich schärfer abgegrenzt als der Entwurf des Parlaments.
The report avoids exacerbating the argument about the Treaty of Nice, but clearly condemns its limitations.
Zwar wurde in dem Bericht eine scharfe Polemik über den Vertrag von Nizza vermieden, doch wurden seine Grenzen deutlich kritisiert.
clearly
volume_up
reinlich {Adv.} (gründlich)

2. "relieved, on edge"

clearly
volume_up
spürbar {Adv.} (sichtlich)
The solution, as I see it, lies in clearly encouraging entrepreneurship.
Eine Lösung sehe ich in einer spürbaren Förderung des Unternehmertums.
Such action would clearly demonstrate the EU's determination to make real and tangible progress on this all-important issue.
Ein solcher Schritt würde die Entschlossenheit der EU unterstreichen, in dieser überaus wichtigen Frage tatsächlichen und spürbaren Fortschritt zu erreichen.

3. "speak, express oneself, present"

clearly
volume_up
verständlich {Adv.} (deutlich)
For this reason goods must be labelled clearly, comprehensibly and uniformly.
Deshalb müssen die Etikettierungen ausreichend klar, verständlich und einheitlich sein.
It is preferable for all concerned that these are very clearly understood.
Es ist im Interesse aller Beteiligten, daß diese Grundsätze gut verständlich sind.
We need a system of universal suffrage which is clearly intelligible to everyone.
Wir brauchen ein gemeinsames Wahlrecht, das klar und für jedermann verständlich ist.

Beispielsätze für "clearly" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishClearly continuing the way things are now is not acceptable, it is not possible.
Einfach so weiterzumachen wie bisher ist nicht hinnehmbar und auch nicht möglich.
EnglishBut Schengen is clearly proving successful, perhaps more so than we would like.
Aber Schengen scheint Erfolg zu haben; vielleicht sogar mehr als uns lieb ist.
EnglishMrs Van Brempt clearly stated what the dilemma was for the Belgian Government.
Frau van Brempt hat das Dilemma der belgischen Regierung ausführlich geschildert.
EnglishClearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
Natürlich ist der Herr Abgeordnete, Herr Simpson, auch hierbei eine Ausnahme.
EnglishClearly, the issue that we most need to discuss is the level of compensation.
Am größten ist sicher unser Diskussionsbedarf bei der Höhe der Entschädigungen.
EnglishIt is also clearly geared towards Europe ’ s growing role in international affairs.
Dies bedeutet im Vergleich zum laufenden Haushaltsplan einen Rückgang um 2,8 %.
EnglishThe conflict in the former Yugoslavia was clearly going to create flows of refugees.
Denn der Konflikt in Ex-Jugoslawien könnte Flüchtlingsströme in Bewegung setzen.
EnglishThe European Parliament and the Commission clearly do not see matters in this light.
Natürlich sind das Europäische Parlament und die Kommission auf diesem Ohr taub.
EnglishClearly a great deal still needs to be done in Albania, as Mr Ilves has pointed out.
Gewiss muss in Albanien noch sehr viel getan werden, wie Herr Ilves betont hat.
EnglishThere is clearly room for simplification at national level in this context too.
Auch hier gäbe es durchaus Vereinfachungsmöglichkeiten auf nationaler Ebene.
EnglishWe have of course payments coming in which clearly come from various countries.
Es gibt natürlich Einzahlungen, die direkt von verschiedenen Ländern kommen.
EnglishIt is enough for the provider to state clearly how long his offer will remain open.
Es genügt, wenn der Anbieter ausdrücklich angibt, wie lange sein Angebot gilt.
EnglishIt is clearly possible to improve the mechanism for the settlement of disputes!
Selbstverständlich ist der Streitschlichtungsmechanismus verbesserungsfähig!
EnglishThat is what happens when the European Parliament speaks clearly and unequivocally.
Der Hauptgrund dafür liegt in der eindeutigen Haltung des Europäischen Parlaments.
EnglishThis is an historic moment, and this point has been clearly made by previous speakers.
Es ist ein historischer Augenblick, und dem wurde zur Genüge Ausdruck verliehen.
EnglishIt should be clearly stated what the securities issued by governments are.
Es müßte spezifiziert werden, daß es sich um vom Staat emittierte Titel handelt.
EnglishClearly, they can contribute to this and we must give them the means to do so.
Natürlich kann sie dazu beitragen, und man muß ihr die Mittel hierfür geben.
EnglishThis is clearly a better agreement than agreements we have had in the past.
Dieses Abkommen ist besser als die Abkommen, die wir in der Vergangenheit hatten.
EnglishHe expressed himself far more clearly to them than to us here, in Parliament.
Dort hat er eine weitaus eindeutigere Stellung bezogen als hier im Parlament.
EnglishWhat is more, the Bank is clearly determined to use these powers to the full.
Die Bank ist im übrigen fest entschlossen, ihre Befugnisse voll auszuspielen.