EN cleared
volume_up

cleared (auch: clarified)
That will happen as soon as we have the ratification process cleared.
Dies wird anstehen, sobald der Ratifizierungsvorgang geklärt wurde.
We would like this point cleared up by the Commissioner before the debate.
Dieses hätten wir gerne vor der Diskussion geklärt durch den Kommissar.
There is a real public health problem here and it should be quickly cleared up.
Es handelt sich hierbei um ein echtes Problem der Volksgesundheit, das rasch geklärt werden muß.
However, if you've cleared cache and cookies, the visited history is also cleared.
Wenn Sie jedoch Cache geleert und Cookies gelöscht haben, ist somit auch der Suchverlauf gelöscht.
Search history can be cleared or disabled at any time.
Der Suchverlauf kann jederzeit gelöscht oder deaktiviert werden.
When browsing in the incognito mode, your browsing history, cookies, and cache are automatically cleared once you've close all your incognito tabs.
Wenn Sie im Inkognito-Modus surfen, werden Ihr Browserverlauf, Cookies und der Cache automatisch gelöscht, sobald Sie alle Inkognito-Tabs geschlossen haben.
Villages have been cleared of inhabitants and burned down.
Dörfer sind geräumt und niedergebrannt worden.
Ten years after coming into force, the supplies have to have been destroyed, and the minefields cleared.
Zehn Jahre nach Inkrafttreten sollen die Vorräte vernichtet und die Minenfelder geräumt sein.
Over 7,000 anti-personnel landmines, in more than 30 minefields (for a total of 600,000 m2), have already been cleared.
Über 7.000 Antipersonenminen in mehr als 30 Minenfeldern (auf einer Fläche von insgesamt 600.000 Quadratmetern) wurden bereits geräumt.
In 1995, apart from fires, 29 000 square kilometres of forest were cleared - an all-time high.
1995 wurden, abgesehen von den Bränden, 29 000 Quadratkilometer Wald abgeholzt - das ist ein Rekord.
cleared (auch: brightened)
Hier muß jetzt aufgeräumt werden.
Despite the difficulties and contradictions, I sincerely believe that, with the signing of this budget, the way ahead has been partly cleared.
Trotz der Schwierigkeiten und Widersprüche glaube ich aufrichtig, dass mit der Unterzeichnung dieses Haushaltsplans der Weg teilweise freigemacht worden ist.
cleared (auch: clarified)
cleared (auch: stubbed)

Beispielsätze für "cleared" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe damage done by the war has not yet been cleared, as we witnessed recently.
Vor kurzem konnten wir sehen, dass die Kriegsschäden noch nicht beseitigt sind.
EnglishIf the Council accepts that legal basis it is cleared for external actions.
Wenn der Rat diese Rechtsgrundlage akzeptiert, deckt sie auch externe Aktionen ab.
EnglishI would like to protest about this and demand that this matter be cleared up.
Ich möchte dagegen protestieren, und ich verlange, daß die Angelegenheit aufgeklärt wird!
EnglishOver 8,000 ingredients have already been cleared for use in cosmetics.
Über 8 000 Zutaten wurden bereits für die Verwendung in kosmetischen Mitteln freigegeben.
EnglishThis is a discrepancy that we therefore hope will be cleared up when we vote in plenary.
Hier besteht also eine Diskrepanz, die hoffentlich bei der Abstimmung im Plenum behoben wird.
EnglishThis cleared the way for Pitr's extradition to the Czech Republic.
Damit wurde die Auslieferung an die Tschechische Republik vollstreckbar.
EnglishThe cleared oil is being stored somewhere but is yet to be processed.
Das geborgene Öl lagert irgendwo, muss aber noch behandelt werden.
EnglishI was promised that the matter would be cleared up by this sitting.
Es wurde versprochen, daß das bis zu dieser Sitzung aufgeklärt wird.
EnglishAs far as I understood the speech was not cleared with the ACP group.
Soviel ich weiß, war die Rede nicht mit der AKP-Gruppe abgestimmt.
EnglishThat was the method of discreet projects that cleared the way and created momentum.
Es war dies die Methode, die mit diskreten Projekten Schneisen geschlagen und Dynamiken ausgelöst hat.
EnglishWhen it is cleared away from the table, does the meal on the plate suddenly become special category waste?
Wird aus dem Menü auf dem Teller, wenn er vom Tisch kommt, plötzlich Sondermüll?
EnglishGoods remain stuck in port because they cannot be cleared.
Waren bleiben in den Häfen liegen, weil keine Zollabfertigung möglich ist.
EnglishDespite being cleared by a court of all charges on 22 July 1997, he is still in prison.
Obwohl er am 22.7.1997 von allen Anklagepunkten freigesprochen wurde, wird er weiter in Haft gehalten.
EnglishI must say that, now that these misunderstandings have been cleared up, I am even more concerned.
Ich muss sagen, dass ich jetzt nach der Aufklärung der Missverständnisse noch stärker besorgt bin.
EnglishAs long ago as 2005, the imprisoned Uzbeki was classified by the USA as "cleared for release".
Bereits im Jahr 2005 wurde der inhaftierte Usbeke von den USA als „cleared for release“ eingestuft, d.h.
EnglishI therefore believe that the issue is totally cleared up.
Somit glaube ich, daß das Problem vollständig bereinigt ist.
EnglishThis is a mystery which I would like to be cleared up.
Das ist ein Geheimnis, das ich gerne aufgeklärt haben möchte.
EnglishThis log-jam urgently needs to be cleared; we have to revive our European fiscal agenda.
Bei diesen Vorschlägen ist dringend ein Durchbruch erforderlich, unsere europäische Steueragenda muß aktiviert werden.
EnglishBut I am pleased that the matter has been cleared up today.
Aber ich bin froh, dass dies heute klargestellt wurde.
EnglishAnother 29 individuals were effectively cleared, however.
29 weitere wurden dagegen rechtskräftig freigesprochen.