EN class
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

class (auch: group of cadets)
volume_up
Crew {f} (Kadetten)
class (auch: group, denomination, lot, tern)
We would be putting motor vehicle accident victims in a class apart.
Wir würden Opfer von Verkehrsunfällen einer gesonderten Gruppe zuordnen.
And, very happily, there's one class of people who really can't make use of this tool.
Und zum Glück gibt es ein Gruppe von Leuten, die wirklich keinen Nutzen aus diesem Tool ziehen können.
And there was silence in the class, and finally one woman stood up, [inaudible name], and she said "Khrew," which means "teacher."
Die Gruppe wurde still und endlich stand eine Frau auf, und sie sagte: "Khrew," was "Lehrerin" bedeutet.
class (auch: grade)

2. "of hotel"

But there's another class of simple things, which are also very important.
Doch es gibt eine weitere Kategorie einfacher Dinge, die auch sehr wichtig sind.
Infants and young children are a class in themselves.
Säuglinge und Kleinkinder sind eine Kategorie für sich.
I am thinking of the recent decision to reclassify breast implants as class 3 medical devices.
Ich meine den Beschluss zur Einstufung der Brustimplantate in Kategorie 3 der Medizinprodukte.

3. "system"

And actually, over these 150 years, there has been a very clear class system that also has emerged.
Und im Laufe dieser 150 Jahre hat sich ebenfalls ein sehr deutliches Klassensystem entwickelt.

4. "in society"

Violence against women and children takes place in all countries, regardless of class, race or level of education.
Gewalt gegen Frauen und Kinder ist in allen Ländern unabhängig von der Gesellschaftsschicht, der Rasse oder des Bildungsniveaus zu beobachten.

5. Militär

class
The entire primary class of children born in 1996 was killed under the rubble of that disaster.
Die gesamte Grundschulklasse mit Kindern des Jahrgangs 1996 wurde unter den Trümmern, die dieses Unglück nach sich zog, verschüttet.
The Reunion Committee has given this a lot of thought...... and decided on two people who best represent the spirit...... of Buchanan " H" igh's Class of ' 60!
Wisst ihr, das Festkomitee hat lange darüber nachgedacht, und hat sich für zwei von euch entschieden, die am besten den Geist... des 60er Jahrgangs der Buchanan " H" ighschool repräsentieren.

6. Ausbildung

More precisely, breast implants have been reclassified from class IIB to class III.
Konkret wurden Brustimplantate von Klasse IIB in Klasse III umgestuft.
I think that we have given these task forces not just a first-class burial but a third-class one.
Ich denke, da beerdigt man diese Task Forces nicht einmal erster Klasse, sondern dritter Klasse.
Sport must remain an outlet for all people, regardless of class or background.
Der Sport muß allen Menschen zugänglich bleiben, unabhängig von Klasse und Herkunft.
class
volume_up
Klassengemeinschaft {f} (Klassenkollektiv)

7. Ausbildung: "of degree"

class

8. Ausbildung: "lesson"

class (auch: period)
He always, always treated each of us, you know, equally unbearably during the class.
Er behandelte immer jeden von uns auf die selbe unausstehliche Weise während der Stunden.
This is shortchanging not only the teachers themselves but also their students who cannot possibly be taught properly in the much larger classes and the reduced time available.
Dadurch werden nicht nur die Lehrer, sondern auch ihre Studenten benachteiligt, die in viel größeren Klassen und in weniger Stunden nicht angemessen unterrichtet werden können.

9. Ausbildung: "seminar etc."

class

Beispielsätze für "class" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishHe was very nice about it, but he made me feel like a third-class witch doctor.
Er war sehr höflich, aber er gab mir das Gefühl, bloß ein Quacksalber zu sein.
EnglishFor information on Avid's cancellation policies, class size, class times, etc...
Informationen zu den Regelungen bei Kursstornierung, Gruppengrößen, Kurszeiten usw.
EnglishAnd fourth, as a result of that exclusion, you end up with a professional class.
Und Viertens, als Ergebnis dieses Ausschlusses hat man schließlich einen Berufsstand.
EnglishIn that respect, this report and its preparation are in a class of their own.
In diesem Sinne suchen der vorliegende Bericht und seine Erarbeitung ihresgleichen.
EnglishThey told me that they do not want some second-class status in these matters.
Sie teilten mir mit, dass sie in diesen Dingen keinen zweitklassigen Status wollten.
EnglishSister Mary Kevin had been bandying it about my second-grade class at school.
Schwester Mary Kevin hat uns in der Schule schon die ganze Zeit etwas davon erzählt.
EnglishBut when it comes to performance, the EU is the bottom of the class for efficiency.
Bei der Leistung sieht es allerdings anders aus, hier bildet die EU das Schlußlicht.
EnglishIn addition, education plays an important role from a class point of view.
Außerdem ist die Ausbildung aus der Sicht des Klassenstandpunkts von Bedeutung.
EnglishObviously, it may be thought that the best pupil in the class is being punished.
Der Gedanke liegt natürlich nahe, dass der Klassenbeste abgestraft wird.
EnglishEven that creates more than one class of research in the European Union.
Auch das schafft mehrere Klassen von Forschung innerhalb der Europäischen Union.
EnglishThey were just not listening to the class while the girls sat there very nicely.
Sie hörten einfach im Unterricht nicht zu, während die Mädchen dort brav gesessen haben.
EnglishWe do not want second-class jobs or deskilled casual work, as you are proposing.
Wir wollen keine zweitklassigen Arbeitsplätze, keine Billigjobs, wie Sie sie vorschlagen.
EnglishAbove all, however, we must have class budgeting, or category budgeting.
Vor allem aber brauchen wir ein Class budgeting, ein Budgeting nach Kategorien.
EnglishIt is not a general question, Mr Menrad, of partnership or class conflict.
Es geht nicht um die allgemeine Frage, Herr Menrad, Partnerschaft oder Klassenkampf.
EnglishAt the time, the community was a mostly white, working-class neighborhood.
Zu der Zeit bestand die Kommune hauptsächlich aus der weißen Arbeiterklasse.
EnglishHugo Chavez did not invent the disaffected middle and lower class of Venezuela.
Hugo Chavez hat die unzufriedene Arbeiter- und Mittelschicht in Venezuela nicht erfunden.
EnglishClass differences used to depend on the amount of property or money owned.
Früher beruhten die Klassenunterschiede auf der Menge des Eigentums oder des Geldes.
EnglishWe will see the further evolution of this kind of business-class morality.
Wir werden die weitere Evolution dieser Art von Business-Class-Moral sehen.
EnglishThere is no middle class: there are just the super-rich and the super-poor.
Eine Mittelschicht gibt es nicht, es gibt nur Superreiche und Superarme.
EnglishThis brought the committed middle-class citizens and members of the church on the scene.
Dies rief sozial engagierte bürgerliche und kirchliche Kreise auf den Plan.