EN clash
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

clash
volume_up
Disharmonie {f} (von Farben)
Congratulations to the rapporteur, and no clashing discords to the Commissioner.
Gratulation dem Berichterstatter und keine große Disharmonie dem Kommissar gegenüber.
clash (auch: conflict)
volume_up
Kollision {f} (Widerstreit)
As a result of the clash between the various spheres of law, the refugees become the exhausted pawns in a game of passing the buck.
Als Folge der Kollision verschiedener Rechtssphären werden die Flüchtlinge zum todkranken Spielball, während Verantwortlichkeiten weitergereicht werden.
A sensitive issue is the clash with other constitutional rights, such as freedom of religion and belief, and the right to respect for privacy.
Ein sensibler Punkt ist die Kollision mit anderen Grundrechten wie der Religionsfreiheit und freien Weltanschauung sowie dem Recht auf Achtung der Privatsphäre.
The dance of our glances, the clash, pulling each other through our perceptual punctures, then holocaust, holocaust, host on host of ill, injured presences, squandered, consumed.
Der Tanz unserer Blicke, die Kollision, ziehen einander durch unsere Wahrnehmungslöcher, dann Holocaust, Holocaust.
clash (auch: engagement)

2. "of swords"

3. "disagreement"

And a clash is going to take place, like on the banks of the Indus.
Und eine Auseinandersetzung wird stattfinden, wie an den Ufern des Indus.
Unfortunately, the Lahore process came to a standstill during the clash over Kargil between May and July 1999.
Im Zuge der Auseinandersetzung um Kargil von Mai bis Juli 1999 kam leider der Lahore-Prozeß zum Stillstand.
Thirdly, and not for the first time of course, the situation looks like a clash between Christian Europe and Islam.
Drittens sieht es natürlich auch wieder nach einer Auseinandersetzung zwischen dem christlichen Europa und dem Islam aus.

4. "of gears"

clash (auch: bang, crash, smash, crack)

5. "of cymbals"

clash (auch: pounding, boom, throb, roar)

7. "of personalities, styles, colours"

8. "of events"

The Conference of Presidents has taken account of the clash that Mr Martínez has mentioned.
Die Konferenz der Präsidenten hat die Überschneidung, von der Herr Martínez sprach, zur Kenntnis genommen.
The clash is regrettable, but it is not regrettable that no thought has been given to it, because, in fact, thought has been given to it.
Die Überschneidung ist bedauerlich, aber es ist nicht so, dass das nicht beachtet wurde; man hat sich das wirklich überlegt.
Mr Pasty, two days earlier, did rightly warn us about the risks of clashes between the votes, parliamentary procedure and the committee meetings.
Noch zwei Tage zuvor hatte uns Präsident Pasty klar und deutlich vor der Gefahr der Überschneidung der Abstimmungen, des weiteren Verlaufs des Plenums und der Ausschußsitzungen gewarnt.

Beispielsätze für "clash" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishTo put it mildly, does that not amount to an unfortunate clash in our agenda?
Gibt es da nicht zumindest auf unserer Tagesordnung ein unglückliches Zusammentreffen?
EnglishThe clash between two Member States over this unilateral ban could be disastrous.
Der Streit zweier Mitgliedstaaten über dieses einseitige Verbot könnte katastrophal sein.
EnglishSo the clash of civilizations is here, and cartoons are at the middle of it?
Findet der Kampf der Kulturen also bereits statt, und die Karikaturen sind mittendrin?
EnglishThat is very important, for it would have resulted in a major clash with this House.
Das ist sehr wichtig, denn das hätte einen schweren Konflikt mit dem Parlament bedeutet.
EnglishI think it is wrong that there should be a clash between Question Time and committee meetings.
Ich meine, es ist falsch, daß die Fragestunde mit den Ausschußsitzungen kollidiert.
EnglishOtherwise, there will be a blatant clash of citizens ' interests.
Anderenfalls kommt es zu einem eindeutigen Interessenkonflikt der Bürger.
EnglishWe clash with the experience of others rather than listening to it.
Wir nehmen Anstoß an der Erfahrung anderer, anstatt ihnen zuzuhören.
EnglishThe problem, in my view, takes the form of a clash waiting to erupt.
Dieses Problem besteht meiner Meinung nach in einem schwelenden Konflikt zwischen zwei Lagern.
EnglishAnd no, it is not a clash between religions or civilisations.
Und hier geht es auch nicht um einen Kampf der Religionen oder Kulturen.
EnglishIt is absolutely right that we have to make it clear this is not a clash of civilisations.
Es ist absolut richtig, dass wir klarstellen müssen, dass dies kein Kampf der Zivilisationen ist.
EnglishIn addition, the risk of a clash between the generations is inevitable.
Dadurch entsteht jedoch unvermeidlich die Gefahr, dass es zu einem Konflikt zwischen den Generationen kommt.
EnglishOnce again there is a clash between speech and action.
Erneut stoßen wir auf den Widerspruch zwischen Wort und Tat.
EnglishThere are some who look at the future and see the region as an area where a clash of civilisations is bound to take place.
Wir können uns ein starkes Nord-Süd-Gefälle im Mittelmeerraum nicht leisten.
EnglishNow, according to proponents of the clash of civilizations, Barbie and Fulla occupy these completely separate spheres.
Laut den Anhängern des Kampfes der Kulturen besetzen Barbie und Fulla völlig getrennte Räume.
EnglishWe're not talking here about a clash of civilizations.
Wir sprechen hier nicht über einen Kampf der Kulturen.
EnglishIs it perhaps just a typical clash of powers?
Geht es vielleicht um typisches Kompetenzgerangel?
EnglishIt is therefore also difficult right now to predict whether the initiative will clash with the Danish opt-out.
Daher ist es zum gegenwärtigen Zeitpunkt kaum absehbar, ob die Initiative mit dem dänischen Vorbehalt vereinbar ist.
EnglishThis is the root of the clash of civilizations.
Hier liegt die Wurzel des Kampfes der Kulturen.
EnglishOn this topic the interests of industry continue to clash with those of the consumer and the environment.
In diesem Bereich prallen die Interessen der Wirtschaft sowie die der Verbraucher und der Umwelt nach wie vor aufeinander.
EnglishThe Clash wore big army boots, not sandals.
"The Clash" trugen Armeestiefel, keine Sandalen.