"chess" Deutsch Übersetzung

EN

"chess" auf Deutsch

volume_up
chess {Subst.}

EN chess
volume_up
{Substantiv}

chess
chess
Consider, by analogy, the game of chess.
Betrachten sie analog das Schachspiel.
Even chess and the flying of kites have been banned as un-Islamic, though there are many Islamic scholars who would contest such interpretations of the Koran.
Sogar das Schachspiel und Drachensteigen wurden als unislamisch verboten, obwohl es viele islamische Gelehrte gibt, die solche Interpretationen des Koran bestreiten würden.

Synonyme (Englisch) für "chess":

chess

Beispielsätze für "chess" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThere's actually a legless man that sits in that box and controls this chess player.
Es ist ein beinloser Mann, der in der box sitzt und diesen Schachspieler kontrolliert.
EnglishIt looks a bit like a chess piece -- functions absolutely brilliantly.
Sie sieht ein wenig wie eine Schachfigur aus -- funktioniert einfach großartig.
EnglishYou can make a chess puzzle, but the goal really is to beat another player.
Man kann ein Schachrätsel machen, aber das eigentliche Ziel ist es, den Gegenspieler zu schlagen.
EnglishIf you presented it with a chess board, it tried to figure out what you might mean by that.
Wenn Sie ihm ein Schachbrett gaben, versuchte es herauszufinden was Sie damit beabsichtigten.
EnglishThis is Baron Wolfgang von Kempelen's mechanical chess playing machine.
Das ist Baron Wolfgang von Kempelens mechanisches Schachtürke.
EnglishAnd if there was nothing for them to do, the chess pieces eventually got bored and hopped away.
Und wenn sie nichts zu tun hatten, ist den Schachfiguren langweilig geworden und sie sind weg gehüpft.
EnglishMiddle board of this three-dimensional chess game: economic power among states.
Das mittlere Brett des dreidimensionalen Schachspiels ist die wirtschaftliche Macht zwischen den Staaten.
EnglishThey were not discovered again until the Balkan wars, when they became useful as pawns in a game of chess.
Man hat sie erst in den Balkankriegen wiederentdeckt, als man sie als Schachfiguren gebrauchen konnte.
EnglishEmployees are not just pawns on the chess board.
Arbeitnehmer sind nicht nur die Bauern auf dem Schachbrett.
EnglishAnd he started doing that, started giving these little numerical organisms things they could play with -- playing chess with other machines and so on.
Das tat er, indem er diesen kleinen numerischen Organismen etwas zum Spielen gab.
EnglishThat reminded me of an anecdote from the chess player Bobby Fischer, who has recently been in the news as a result of his arrest in Japan.
Das erinnerte mich an eine Anekdote über den Schachspieler Bobby Fischer, dessen Verhaftung in Japan jüngst in den Nachrichten gemeldet wurde.
EnglishSo if you don't have an endgame of something delightful, then you're just moving chess pieces around, if you don't know you're taking the king.
Also wenn man kein endgültiges Ziel von etwas Wunderbaren hat, dann schiebt man nur Schachfiguren herum, wenn man nicht weiterweiß, dann nimmt man den König.
EnglishIt is a good thing that the workforce are refusing to be no more than chess pieces for the global players who no longer take it as read that businesses have any responsibilities to society.
Es ist gut, dass sich die Belegschaften dagegen wehren, nur Schachfiguren auf dem Brett der zu sein, die nicht mehr davon ausgehen, dass es auch eine Sozialpflichtigkeit von Unternehmen gibt.