EN ceiling
volume_up
{Substantiv}

ceiling
volume_up
Plafond {m} [süddt.] [übertr.]
Mit diesem Entschließungsantrag wird der Plafond des Systems geändert.
Die erste betrifft den Plafond für Darlehen.
The Commissioner is doing nothing to regulate, set ceilings or ensure that justice prevails.
Der Herr Kommissar engagiert sich nicht bei der Differenzierung der Interventionssätze, beim Plafond und bei der Gerechtigkeit.

trending_flat
"upper limit"

ceiling (auch: maximum)
It represents only 1.1 % of gross national product, whereas the ceiling is 1.27 %.
Sein Anteil am Bruttosozialprodukt beträgt nur 1, 1 Prozent, während das Maximum bei 1, 27 Prozent liegt.

Synonyme (Englisch) für "ceiling":

ceiling
English

Beispielsätze für "ceiling" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishSubsequent amendment, including altering the ceiling, is therefore still possible.
Spätere Änderungen bleiben also auch hinsichtlich des vorgesehenen Plafonds möglich.
EnglishFirstly, we have to stop talking about an annual 20 % increase or ceiling.
Wir müssen stets unsere Verantwortung gegenüber dem Steuerzahler im Kopf haben.
EnglishI therefore believe that the total liability ceiling should be abolished.
Deshalb befürworte ich die Aufhebung der Haftungsobergrenze für Schadensersatz.
EnglishThere is no ceiling on liability in any of the Member States apart from three.
Bis auf drei Mitgliedsländer gibt es in allen Mitgliedsländern keine Haftungsobergrenze.
EnglishUnfortunately, we women come up against a glass ceiling within the EU's institutions, too.
Leider stoßen wir Frauen auch in den EU-Institutionen auf unsichtbare Hindernisse.
EnglishI regard the raising of the ceiling from EUR 70 to 140 million as important.
Vor allem die Erhöhung des Plafonds von 70 auf 140 Millionen Euro halte ich für wichtig.
EnglishWe feel that the ceiling for the budget must absolutely not be exceeded.
Unserer Ansicht nach darf der Haushaltsrahmen unter keinen Umständen gesprengt werden.
EnglishThe ceiling above which an outsider's server may be closed down must be set very high.
Die Latte für das Abschalten des Servers eines Außenstehenden muss sehr hoch gelegt werden.
EnglishThe glass ceiling may have become a little more fragile, but it is still in place.
Die gläserne Wand mag zwar ein wenig durchlässiger geworden sein, aber sie existiert noch immer.
EnglishAs a consequence, with continuing expenditure we would exceed the 20 % ceiling.
Das würde dazu führen, daß wir bei Fortsetzung der Ausgaben die 20 %-Grenze überschreiten werden.
EnglishSo, imagine these things could go ... they could go in your ceiling.
Stellen Sie sich also vor: Man könnte diese Dinger in Ihre Wände einbauen.
EnglishYou're not sure if the ceiling's going to hold up, you're not going to listen to any speaker.
Du weißt nicht, ob das Dach halten wird, du wirst keinem Sprecher zuhören.
EnglishThe proposed ceiling on direct payments should help the social balance.
Die vorgeschlagene Kappungsgrenze bei den Direktzahlungen soll der sozialen Balance dienen.
EnglishIn practice, however, many women are still hitting their head against the so-called glass ceiling.
In der Praxis stoßen Frauen jedoch häufig noch gegen eine sogenannte gläserne Wand.
EnglishOne delicate issue is still to be resolved, that of how to allocate seats within this ceiling.
Schwierig zu beantworten ist jedoch die Frage, wie diese Anzahl aufgeteilt werden soll.
EnglishTo raise the ceiling in this way is a proper use of funds in the eTEN budget programme.
Ich hatte auf eine Einigung in erster Lesung gehofft, doch erwies sich dies als nicht möglich.
EnglishCredits for amounts above this ceiling would fall outside the scope of the directive.
Ich werde mich daher auf die Bereiche konzentrieren, in denen die Hauptschwierigkeiten bestehen.
EnglishThe aim should be to come down below the expenditure ceiling of 1 % of gross domestic income.
Dabei sollte angestrebt werden, unter eine Ausgabenobergrenze von 1 % des BIP zu kommen.
EnglishSome services of the universal service are subject to ceiling prices.
Für einige Grundversorgungsdienste wurden Preisobergrenzen festgelegt.
EnglishI also put a mirror in the ceiling, and some fog, some haze.
Außerdem habe ich einen Spiegel an der Decke aufgehangen, ein wenig Nebel, Dunst.