EN to call in
volume_up
{Verb}

It was noted that treaty bodies could call for more focused information or focused reports.
Es wurde festgestellt, dass die Vertragsorgane spezifischere Angaben oder spezifische Berichte anfordern könnten.
As the Commissioner said, if we adopt that strategy the Commission will have to call on own resources from the Member States earlier in the year.
Wie der Kommissar sagte, muß die Kommission schon zu Beginn des Jahres Eigenmittel der Mitgliedstaaten anfordern, falls das Parlament diese Strategie verfolgt.
In future, fitting vehicles with the ‘ eCall’ emergency call system will save lives, in that the vehicle itself will call for help in the event of a serious accident.
Künftig werden Fahrzeuge zu Lebensrettern, wenn sie mit eCall, dem elektronischen Notrufsystem, ausgestattet im Falle eines schweren Unfalls selbständig Hilfe anfordern.
to call in (auch: to call)
May I finish with a call to the vigilance of French public opinion.
Abschließend möchte ich die französische Öffentlichkeit zur Wachsamkeit aufrufen.
I would also call upon the Commission to accept the recommendations.
Außerdem möchte ich die Kommission aufrufen, die Empfehlungen zu akzeptieren.
In conclusion, I would call for improved cooperation with the Council.
Abschließend möchte ich somit zu einer besseren Kooperation mit dem Rat aufrufen.
to call in
volume_up
aus dem Verkehr ziehen {Vb.} (Waren, Münzen)
to call in
to call in (auch: to consult)
I asked if the Conservatives would call in to the Regional Committee now and again so that we could have this report on the agenda nine months ago.
Vor neun Monaten fragte ich die Konservativen, ob sie den Regionalausschuß hinzuziehen wollten und ob wir den Bericht auf die Tagesordnung setzen sollten.
to call in (auch: to pass, to pass by)
to call in
volume_up
vorbeikommen {Vb.} [umg.]
I know I have no right to come strolling in now...... but there's no one else I can call on, " Mother "!
Ich weiß, ich habe kein Recht, hier heute vorbeizukommen... aber es gibt sonst keinen, an den ich mich wenden kann, " Mutter "!
to call in

Beispielsätze für "to call in" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI would call on the Commission to examine this situation as a matter of urgency.
Ich fordere die Kommission auf, dies als dringliche Angelegenheit zu untersuchen.
EnglishFirst of all we have to find and call to account those who are guilty of the act.
Zuallererst müssen die Schuldigen gefunden und zur Verantwortung gezogen werden.
EnglishI call on the Commission to stop biding its time and do the business at long last!
Ich fordere die Kommission auf, endlich zu Potte zu kommen und nicht abzuwarten!
EnglishI call upon the British Government to give up its current obstreperous behaviour.
Ich fordere die britische Regierung auf, ihre derzeitige Trotzhaltung aufzugeben.
EnglishPeople call me a game designer, but I really think of these things more as toys.
Man kann mich als Game Designer bezeichnen, aber es sind wirklich eher Spielzeuge.
EnglishWe call on the government to reform itself into a government of national unity.
Wir fordern die Regierung zur Bildung einer Regierung der nationalen Einheit auf.
EnglishAnd one reason is because of something I call the "growing lethality of hatred."
Und ein Grund dafür ist das, was ich die "wachsende Tödlichkeit des Hasses" nenne.
EnglishWe swivel towards each other, we do what we call the "anchoring gaze" and we talk.
Wir wenden uns einander zu, und halten unsere Blicke "verankert" und wir reden.
EnglishAnd I'd just like, if you would give him a hand, to call out for his fine work.
Und ich möchte Sie bitten, ihm Beifall zu spenden für seine ausgezeichnete Arbeit.
EnglishYou call them stock, or stock options, derivatives, mortgage-backed securities.
Wir haben Aktien, Aktienoptionen, Derivative, Hypothekengestützte Wertpapiere.
EnglishAnd so what the robot does is it plans what we call a minimum snap trajectory.
Der Roboter also plant etwas, das wir eine Bahnkurve mit minimalem Snap nennen.
EnglishWe therefore call on the Commission to bring forward a proposal on this shortly.
Wir fordern daher die Kommission auf, hierzu bald einen Vorschlag vorzulegen.
EnglishI therefore call for this process to be brought to an end as soon as possible.
Ich wünsche mir also, dass dieser Prozess schnellstmöglich abgeschlossen wird.
EnglishThe Russian-Ukrainian energy crisis served as a wake-up call for the European Union.
Die russisch-ukrainische Energiekrise war ein Weckruf für die Europäische Union.
EnglishI therefore call upon the rapporteur, Mrs Kjer Hansen, to present her report.
Ich erteile somit Frau Kjer Hansen das Wort für die Vorstellung ihres Berichts.
EnglishThings are going wrong which will call for resolve in India to make them better.
Dinge laufen schief, die in Indien nach einer Lösung zum Besseren verlangen.
EnglishI would therefore call on the Commission to support initiatives to this effect.
Ich appelliere daher an die Kommission, diesbezügliche Initiativen zu unterstützen.
EnglishIt has to take time and we have to accept what we call variety and flexibility.
Wir müssen auch das, was Vielfalt und Flexibilität genannt wird, akzeptieren.
EnglishI'd like to begin with my very first object, which I call "The Uncle Phone."
Ich möchte mit meinem allerersten Objekt beginnen, das ich "Das Onkelfon" nenne.
EnglishAll I can do, therefore, is call upon the Member States to stick to the moratorium.
Ich möchte daher die Mitgliedstaaten dazu auffordern, am Moratorium festzuhalten.