EN bolster
volume_up
{Substantiv}

Synonyme (Englisch) für "bolster":

bolster

Beispielsätze für "bolster" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThey will bolster the role of the European Council in the decision-making process.
Sie bedeuten eine Stärkung des Europäischen Rates im Beschlußfassungsprozeß.
EnglishFirst, we want to bolster the development of democracy in Indonesia.
Wir wollen einmal die Entwicklung zur Demokratie in Indonesien bestärken.
EnglishCalvin Bolster: Well, Ed, this problem concerns the Navy's Viking rocket.
Calvin Bolster: Nun, Ed, es geht um die Wikinger-Rakete der Navy.
EnglishOn a final note, I think we ought to bolster Eastern Europe.
Ein letzter Punkt: Meiner Meinung nach müssen wir an Osteuropa festhalten.
EnglishEfforts to bolster national prevention capacity are not always enough.
Es reicht nicht immer aus, auf den Ausbau einzelstaatlicher Präventionskapazitäten hinzuarbeiten.
EnglishThis will bolster our policies in the fields of trade, financial markets, the environment and security.
Unsere Handels-, Finanz- und Umweltpolitik werden an Bedeutung gewinnen.
EnglishIndia must match our resolve and bolster its promises for Helsinki.
Indien muss dieselbe Entschlossenheit wie wir an den Tag legen und seine Zusagen für Helsinki untermauern.
EnglishBritish Conservatives are opposed to any measure which would bolster such a development.
Wir können ganz einfach nicht akzeptieren, dass uns die Kommission Änderungen der britischen Regierungsstruktur aufzwingt.
EnglishTo bolster this, the call for the involvement for the European Parliament is also vital.
Gerade für diesen Aspekt ist die geforderte Einbeziehung des Europäischen Parlaments ebenfalls von entscheidender Bedeutung.
EnglishIt is not so much a new territorial Yalta as an underlining of every effort to bolster the constitutional state.
Kein neues territoriales Jalta, sondern Verstärkung jeglicher Bemühungen, den Rechtsstaat zu fördern.
EnglishThere is a need for financial policies which bolster rather than undermine the fragile economic structures.
Gebraucht wird eine Finanzpolitik, die die labile wirtschaftliche Verfassung unterstützt und nicht schwächt.
EnglishWe think this will bolster both democracy and transparency and improve the availability of information.
Das fördert unseres Erachtens sowohl Demokratie als auch Transparenz und verbessert die Verfügbarkeit von Informationen.
EnglishAt the same time, we must consider how we can continue to bolster the constructive forces in Zimbabwe.
Gleichzeitig müssen Wege gefunden werden, den konstruktiven Kräften in Simbabwe weitere Unterstützung zuteil werden zu lassen.
EnglishWe were looking to a Europe of cohesion that seeks to bolster its deprived communities and help its poorest citizens.
Wir hatten ein Europa des Zusammenhalts im Sinn, das seine benachteiligten Gemeinschaften stützt und seinen ärmsten Bürgern hilft.
EnglishWe reject the fact that this pretext is once again being used so that public money can be employed to bolster private profits.
Wir lehnen es ab, dass unter diesem Vorwand ein weiteres Mal öffentliche Mittel zur Steigerung privater Profite verwendet werden.
EnglishThis is the war of Mr Clinton's penis, designed to bolster his image in the face of allegations about his character back home.
Dies ist der Krieg um Herrn Clintons Penis, der sein Image angesichts der Angriffe auf seine Persönlichkeit zu Hause aufpolieren will.
EnglishIn relation to the returnee project which I mentioned earlier, we are also endeavouring to bolster the ECMM EU observer mission.
Im Zusammenhang mit dem bereits erwähnten Rückführungsprojekt wird derzeit auch eine Aufstockung der EU-Beobachtermission ECMM betrieben.
EnglishIt should also serve to bolster the Commission's new-found courage as regards biotechnology and the life sciences.
Darüber hinaus sollte der Bericht auch zur Untersetzung des wiedererstarkten Muts der Kommission in Sachen Biotechnologie und Biowissenschaften beitragen.
EnglishThis fund could do much to bolster these efforts and consolidate the work under way since the Lisbon dot. com Summit.
Diese Mittel könnten gezielt für diese Maßnahmen eingesetzt und zur Förderung der im Zuge des Lissabonner Gipfels eingeleiteten Maßnahmen genutzt werden.
EnglishI should like to tell Mr Seppänen that I personally am a great fan of Euronews and have done all in my power to bolster it.
Ich möchte Herrn Seppänen mitteilen, daß ich persönlich ein großer Anhänger von Euronews bin und alles Mögliche zu seiner Konsolidierung getan habe.