"to be enough" Deutsch Übersetzung

EN

"to be enough" auf Deutsch

EN to be enough
volume_up
{Verb}

Its size should be enough for including all modifications of all open transactions.
Seine Größe muss ausreichen, die Änderungen aller offenen Transaktionen aufzunehmen.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Ich behaupte dass die Geschwindigkeit der Therapieverbesserungen ausreichen wird.
Nonetheless, these two elements will not be enough to deal with the problem.
Allerdings werden diese beiden Elemente zur Lösung des Problems nicht ausreichen.
But the problem with this Group is that it does not have a high enough profile.
Aber es liegt ein Problem darin, daß diese Gruppe kein hinreichend ausgeprägtes Profil hat.
They were not sure enough about the value added to their lives.
Sie waren sich nicht hinreichend sicher über den zusätzlichen Nutzen für ihr Leben.
To my mind, this concept is not conveyed clearly enough in the Goerens report.
Dieser Gedanke wird meiner Meinung nach im Bericht Goerens nicht hinreichend deutlich.
to be enough (auch: to be sufficient, to reach, to suffice)
So the Commission proposal and the Langen report do not go far enough.
Der Vorschlag der Kommission und der Bericht Langen sind daher zu zurückhaltend.
On a long enough time line, the survival rate for everyone drops to zero.
Auf einer langen Zeitschiene sinkt die Überlebensrate eines jeden auf null.
I also figured out that if you really want something badly enough, you can do anything for 30 days.
Mir wurde auch klar, dass wenn man etwas nur wirklich will, also wirklich wirklich, dann kann man alles 30 Tage lang machen.
to be enough
volume_up
zureichen {Vb.} [umg.]

Ähnliche Übersetzungen für "to be enough" auf Deutsch

Be Substantiv
German
to be Verb
to be
...-to-be
be!
German
enough Adjektiv
German
enough
Enough! Interjektion
German

Beispielsätze für "to be enough" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThese proposals were too ambitious for some and not ambitious enough for others.
Diese Vorschläge waren manchen zu ehrgeizig und anderen nicht ehrgeizig genug.
EnglishIt is not enough, however, to submit a good proposal such as that of 1 October.
Aber die Vorlage eines guten Vorschlages wie die vom 1. Oktober reicht nicht aus.
EnglishThis problem has been discussed often enough, but little has been done about it.
Es wurde ja schon oft genug darüber gesprochen, und es ist viel zuwenig geschehen.
EnglishPersonal assurances, or promises of a reshuffle after the vote, are not enough.
Politische Weichenstellungen werden im Voraus, nicht im Nachhinein vorgenommen.
EnglishI have heard some concern expressed that the air strategy is not ambitious enough.
Sie zerstört unsere Wälder und Seen, und darin besteht unsere vorrangige Aufgabe.
EnglishThe fisheries sector already suffers enough from EU stipulations and restrictions.
Der Fischereisektor leidet schon genug unter EU-Bestimmungen und Restriktionen.
EnglishThe van Hulten report is a step in the right direction, but it is not enough.
Der Bericht van Hulten ist ein Schritt in diese Richtung, reicht aber nicht aus.
EnglishSometimes they don't even have enough food, and they live below the poverty line.
Manchmal haben Sie nicht einmal genug Essen. Sie leben unterhalb der Armutsgrenze.
EnglishIt is about time that we in this House said that we have had enough of it all.
Es ist an der Zeit, daß auch wir in diesem Hause sagen, wir hätten genug davon.
EnglishWe just don't know enough, and we don't even know that we're missing California.
Wir wissen einfach nicht genug und wir wissen nicht einmal, dass Kalifornien fehlt.
EnglishA partial ban on advertising is not, therefore, enough to protect public health.
Ein partielles Werbeverbot reicht daher für den Gesundheitsschutz nicht aus.
EnglishIt is very appropriate: ' I never think about the future, it comes soon enough '.
Es paßt sehr gut: " Ich denke niemals an die Zukunft, sie kommt früh genug. "
EnglishMoreover, the real interest level is low enough to offer an incentive for growth.
Der Nominalzins ist im Übrigen im Hinblick auf neue Wachstumsimpulse niedrig genug.
EnglishCommissioner Frattini, it is not enough to worry about the morals of the day.
Kommissar Frattini, es reicht nicht aus, sich um die heutigen Sitten zu sorgen.
EnglishIt is not enough simply to carry out spot checks once the money has been spent.
Es reicht nicht aus, nur Stichproben zu machen, wenn das Geld ausgegeben ist.
EnglishNor is it enough just to set this objective for the European Union as a whole.
Es reicht auch nicht, nur dieses Ziel für die gesamte Europäische Union zu setzen.
EnglishAnd if that was not enough we also have paragraph 5, which refers to the S300s.
Und als ob dies nicht genug wäre, gibt es noch die Ziffer 5 mit Bezug auf die S300.
EnglishFunnily enough, I could have predicted it without any difficulty whatsoever.
Eigenartigerweise hätte ich dies ohne jegliche Schwierigkeit voraussagen können.
English"Not good enough."
Professor Seligman, wie ist die aktuelle Lage der Psychologie?" "Nicht gut genug."
EnglishIt is not enough to take on the legislation, you have to be able to enforce it.
Es reicht nicht aus, Gesetze zu verabschieden, man muß sie auch durchsetzen können.