"Bangladesh" Deutsch Übersetzung

EN

"Bangladesh" auf Deutsch

DE

"Bangladesch" auf Englisch

EN Bangladesh
volume_up
{Eigenname}

1. Geographie

Bangladesh
Then there is the issue of Chittagong Hill Tracts in Bangladesh, Mr President.
Dann zum Thema Chittagong Hill Tracts in Bangladesch, Frau Präsidentin.
Only then will Bangladesh be able to recover the necessary internal stability.
Erst dann wird Bangladesch zur notwendigen innenpolitischen Stabilität zurückkehren können.
Bangladesh and Switzerland are celebrating 40 years of bilateral relations!
Die Schweiz und Bangladesch feiern 40 Jahre bilaterale Beziehungen!
Bangladesh
Firstly, the common short list of countries is extended to include Bangladesh and Pakistan.
Erstens wird die gemeinsame Länderauswahlliste um Bangladesh und Pakistan erweitert.
Same child mortality as Bangladesh had, 1990, though they had lower income.
Die gleiche Kindersterblichkeitsrate wie Bangladesh, 1900. Obwohl sie geringeres Einkommen hatten.
Chairman: Iftekhar Ahmed Chowdhury (Bangladesh)
Vorsitzender: Iftekhar Ahmed Chowdhury (Bangladesh)

Synonyme (Englisch) für "Bangladesh":

Bangladesh

Beispielsätze für "Bangladesh" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt offers its condolences to the victims' families and to the authorities of Bangladesh.
Er spricht den Familien der Opfer und den Behörden Bangladeschs sein Beileid aus.
EnglishAs you all know, the European Union is Bangladesh's main trading partner.
Die Europäische Union ist ja bekanntlich der wichtigste Handelspartner Bangladeschs.
EnglishSo the guy in Bangladesh who gets a flood in 2100 can wait until 2106.
Alle Modelle zeigen, dass es die Erwärmung 2100 um ungefähr sechs Jahre verzögert.
EnglishI am pleased that we have finally taken this initiative and are putting Bangladesh on the agenda.
In einigen Regionen des Landes scheinen offizielle Stellen mit ihnen zusammenzuarbeiten.
EnglishMr President, today is New Year’ s Day in Bangladesh.
Dass dies notwendig ist, möchte ich mit einem Beispiel aus der Praxis belegen.
EnglishBut I would come back, when we talk about development in Bangladesh, to the role of women.
Doch ich möchte in diesem Zusammenhang auf die Rolle der Frauen zurückkommen, die sehr bemerkenswert ist.
EnglishHe was the pastor of the Bangladesh Free Baptist Church in the village of Jalalpur in the south-western district of Khulna.
Der vorliegende, von uns mitunterzeichnete Entschließungsantrag ist daher überaus klar und deutlich.
EnglishEven in Bangladesh, there are some empty places.
Sie sehen, sie ist ziemlich flächendeckend.
EnglishThey do a great deal already in Bangladesh, but I wondered if we could know a bit more of what the plans are for the future.
Diese getrennten Spuren dienen dazu, die Kontrollverfahren zu vereinfachen und unnötige Verzögerungen zu vermeiden.
EnglishSo here's Bangladesh.
EnglishThe position of the disabled is, of course, infinitely better in Sweden than in poor countries such as Bangladesh and Laos.
. Dieser Bericht ist ein Jahresbericht, der ein breites Spektrum abdeckt und eine Vielzahl von Themen behandelt und mit großer Sorgfalt analysiert werden sollte.
EnglishIt is true that we have developed activities in Bangladesh, partly based on Dutch expertise and experience of water.
Ist die Mitgliedschaft der Türkei in der Organisation der Islamischen Konferenz potenziell vereinbar mit der Mitgliedschaft in der nicht konfessionellen Europäischen Union?
EnglishIn order to stay competitive, many countries, such as the Philippines or Bangladesh, make working conditions worse by doing away with worker’ s rights.
Seit vielen Jahren ist bereits festzustellen, wie stark sich die internationale Arbeitsteilung insbesondere im Textilsektor verändert hat.
EnglishThe only country in the area that has acted upon the risks and prepared itself effectively is, in actual fact, Bangladesh.
Wie andere Redner auch, möchte ich, dass die 350 Millionen Euro, von denen Herr Barroso heute Morgen gesprochen hat, aus zusätzlichen Geldern kommen und nicht aus dem regulären Haushalt.
EnglishMr President, I would first like to say a few words about the intervention of jute organisations and Bangladesh's role as a host of the old organisation.
Herr Präsident, ich möchte eingangs etwas zur Intervention der Juteorganisationen und zur Rolle Bangladeschs als Gastgeberland für die alte Organisation sagen.
EnglishThe European Community has been very vocal on these issues, not least in view of our development mandate and the human rights clause that provides the basis of our aid relationship with Bangladesh.
Die sich verschlechternde Lage der Regierungsführung hat uns dazu veranlasst, die Einheit unter den Geberländern zu verstärken.
EnglishLittle wonder, then, that several dozen countries led by Bangladesh and Mauritius made an eleventh hour appeal to the World Trade Organization to save their textile industries.
Auf den Philippinen hat die Regierung beispielsweise verfügt, dass das Gesetz über Mindestlöhne nicht mehr für die Bekleidungsindustrie gelten soll.
EnglishIn Bangladesh, the government recently announced that it would increase the number of authorised overtime hours and reduce the restrictions on women’ s night work.
Wir haben es hier mit einer Abwärtsspirale im Bereich der Sozial- und Umweltnormen zu tun; internationale Mindestnormen könnten diese Abwärtsspirale durchaus aufhalten.
EnglishWomen suffer a good deal of oppression in Bangladesh and, as a number of speakers have already pointed this out I shall not go into any more detail on this subject either.
Die Unterdrückung der Frauen ist in diesem Land weit verbreitet, was von einigen Rednern betont worden ist, deshalb möchte ich auch darauf nicht näher eingehen.
EnglishMr President, Shah Kibria, a former finance minister of Bangladesh, had just finished a speech at an event of that country’ s main opposition party, of which he was a member.
Amnesty International und die Vereinigten Staaten bestätigen, dass Angehörige religiöser Minderheiten systematisch eingeschüchtert, verfolgt und willkürlich inhaftiert werden.