EN bail
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

2. "in cricket"

bail

Synonyme (Englisch) für "bail":

bail

Beispielsätze für "bail" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishQuite frankly, we have got into this mess and now we are being asked to bail you out.
Offen gesagt, sind auch wir davon betroffen, und nun wird von uns gefordert, Ihnen zu helfen.
EnglishIf my group votes for Mr Barroso today, it is not to bail you out of your misery.
Wenn meine Fraktion heute für Herrn Barroso stimmt, dann nicht, um Ihnen aus der Bredouille zu helfen.
EnglishShould Polanski violate the terms of his release, bail will be forfeited to the Swiss Confederation.
Polanski hat sich verpflichtet, sein Haus und Grundstück zu keiner Zeit zu verlassen.
EnglishShe has now given birth to her baby and is out on temporary bail.
Sie hat jüngst ein Kind bekommen und genießt derzeit Haftverschonung.
EnglishPrimarily because the no-bail-out clause in the Treaty is going to be a paper tiger in practice.
Hauptsächlich, weil der no bail out Klausel in dem Vertrag praktisch keine Bedeutung zukommt.
EnglishI am not in favour of giving large amounts of money to bail out inefficient companies.
Ich bin nicht dafür, große Summen auszugeben, um ineffizienten Gesellschaften aus dem Schlamassel zu helfen.
EnglishThere is the question of bail arrangements and many others.
Das Problem der Haftkaution muß gelöst werden und noch vieles mehr.
EnglishIn parallel terms, I can say that the Green Paper on bail is ready and will have to be discussed by the Commission.
Ich hoffe, dass das Parlament morgen dem Bericht von Herrn Hernández Mollar zustimmen wird.
EnglishShould Polanski violate the terms of his release, bail will be forfeited to the Swiss Confederation.
Das BJ hat entschieden, den Haftentlassungsentscheid des Bundesstrafgerichts nicht beim Bundesgericht anzufechten.
EnglishUh, it's about time to bail out of this ship, Freddo.
Es ist Zeit, dieses Raumschiff zu verlassen.
EnglishThe authorities demanded the payment of bail equivalent to EUR 120 000 before a proper trial could be initiated.
Zur Eröffnung eines ordentlichen Gerichtsprozesses verlangten die Behörden die Hinterlegung von umgerechnet 120 000 Euro.
EnglishThe bad news is that, over four months after their acquittal, their bail money has still not been returned.
Die schlechte Nachricht ist, dass mehr als vier Monate nach dem Freispruch die Kautionen immer noch nicht zurückgezahlt wurden.
EnglishBail out! Bail out!
Befehl zum sofortigen Verlassen des Flugzeuges per Schleudersitz
EnglishI'm not going to bail you out again.
Englishto bail out
Englishto bail sb out
Englishto bail out
Englishto bail out
EnglishThere will be calls for bail-outs and guarantees to forestall contagion and to prevent the breakdown of the payment system.
Es wird Forderungen nach einem Ausstieg und nach Garantien geben, damit eine solche Entwicklung nicht um sich greift und die Zahlungssysteme nicht zusammenbrechen.
EnglishThere also needs to be an assurance in many Member States in relation to the right to bail: I believe people should have this right.
In den vergangenen Monaten und Jahren hat die Union die Grundrechte der Menschen verletzt, die in der Europäischen Menschenrechtskonvention verankert sind.