EN any
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

any (auch: every)
Any delay will be bad for business and any delay will jeopardize jobs.
Jegliche Verzögerung ist geschäftsschädigend, und jegliche Verzögerung gefährdet Arbeitsplätze.
I would also like to say, quite clearly, that we are opposed to any delaying tactics.
Ferner möchte ich in aller Deutlichkeit sagen, dass wir gegen jegliche Verzögerungstaktik sind.
In this connection, the Commission should avoid any conflict of interest.
Die Kommission muss dabei jegliche Interessenüberschneidung vermeiden.

2. "some"

any
volume_up
ein {Adj. m.}
I say this because the failure of a bank is a problem for which any government can find a solution.
Weil der Konkurs einer Bank ein Problem ist, das jede Regierung lösen kann.
And this crossing here, of the ocean, is the only truly regular transoceanic crossing of any insect.
Und die Überquerung hier, des Ozeans, ist die einzige wirklich regelmäßige transozeanische Überquerung eines Insekts überhaupt.
There are hardly any schools, hardly any infrastructure and corruption is rife.
Es gibt kaum Schulen im Land, kaum eine Infrastruktur, die Korruption ist ein Problem.
any
volume_up
ein {Adj. n.}
I say this because the failure of a bank is a problem for which any government can find a solution.
Weil der Konkurs einer Bank ein Problem ist, das jede Regierung lösen kann.
And this crossing here, of the ocean, is the only truly regular transoceanic crossing of any insect.
Und die Überquerung hier, des Ozeans, ist die einzige wirklich regelmäßige transozeanische Überquerung eines Insekts überhaupt.
There are hardly any schools, hardly any infrastructure and corruption is rife.
Es gibt kaum Schulen im Land, kaum eine Infrastruktur, die Korruption ist ein Problem.
any (auch: one)
volume_up
eine {Adj. f.}
If this is true, it is not a statistic of which any country can be proud.
Wenn das stimmt, dann ist das eine Statistik, auf die kein Land stolz sein kann.
When I'm on my deathbed, I'm going to remember one story more than any other.
Wenn ich auf dem Sterbebett liege, werde ich mich an eine Geschichte mehr als an jede andere erinnern.
I reject any such attempt to influence us by any interest groups whatsoever.
Eine solche Beeinflussung lehne ich bei sämtlichen Interessengruppen ab.
any
volume_up
irgendeine {Adj. f.}
Denn irgendeine Reform wäre nicht ausreichend.
Was there any danger to the operators and the staff involved?
Bestand irgendeine Gefahr für die Betreiber und das betroffene Personal?
Is there any form of cooperation with the Turkish authorities?
Gibt es irgendeine Art von Zusammenarbeit mit den türkischen Behörden?

3. "whichever"

any
If this is a question of scientific competence, then Mr Byrne is as incompetent as any scientist who knows nothing about prions.
Wenn es sich um ein wissenschaftliches Problem handelt, so ist Herr Byrne ebenso inkompetent wie jeder beliebige Wissenschaftler, der sich beim Thema Prionen nicht auskennt.
any
Any ship can, therefore, enter our territorial waters.
So kann jedes beliebige Schiff in unsere Hoheitsgewässer eindringen.
You can substitute this character for any other you like.
Sie können statt dessen jedes beliebige Zeichen eingeben.
You can assign any picture to use for a contact, regardless of whether they've chosen one.
Sie können einem Kontakt jedes beliebige Bild zuweisen, auch wenn der Kontakt noch kein Bild ausgewählt hat.

Synonyme (Englisch) für "any":

any

Beispielsätze für "any" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIn the second half of this year it will not be any easier to resolve the issues.
In der zweiten Hälfte dieses Jahres wird eine Lösung keinesfalls einfacher sein.
EnglishNeither management nor staff have shown any encouragement for this legislation.
Weder die Leitung noch die Mitarbeiter haben sich für diese Regelung eingesetzt.
EnglishThe European Parliament should continue to demand this, without any concessions.
An dieser Forderung muss das Europäische Parlament ohne Wenn und Aber festhalten.
EnglishGo back to your list of extensions at any time to re-enable disabled extensions.
Sie können deaktivierte Erweiterungen in der Liste jederzeit wieder aktivieren.
EnglishWhat is more, the nature of this conventional feed is not specified in any way.
Außerdem ist völlig unklar, welcher Art diese konventionellen Futtermittel sind.
EnglishHer mother-in-law was always complaining...... that she never did any housework.
lhre Schwiegermutter beschwerte sich immer... dass sie nie den Haushalt machte.
EnglishLet us not delude people into thinking they will not need to make any sacrifices.
Wir sollten den Menschen nicht weismachen, es werde keiner Bemühungen bedürfen.
EnglishThat is why I am against any kind of manipulation of the origins of human life.
Deshalb bin ich gegen jedwede Manipulation des Ursprungs des menschlichen Lebens.
EnglishIf it does so, we no longer have any grounds on which to institute proceedings.
Wenn das der Fall ist, haben wir keine Basis mehr, um ein Verfahren anzustrengen.
EnglishWill there be really any interest among the Member States to take these measures?
Sind die Mitgliedstaaten wirklich daran interessiert, diese Maßnahmen zu treffen?
EnglishThis is a global problem which has no regard for any international boundaries.
Dies ist ein globales Problem, das keine internationalen Grenzen berücksichtigt.
EnglishYou can freeze up to ten rows or five columns in any particular sheet.
Sie können bis zu zehn Zeilen oder fünf Spalten in jedem Tabellenblatt fixieren.
EnglishWithout that compensation any political solution will be founded on shaky ground.
Ohne die Wiedergutmachung der Verluste wird jede politische Lösung instabil sein.
EnglishThey feel that if there is any solution of that sort, it should be open to all.
Sie vertreten die Auffassung, daß eine solche Lösung für alle offenstehen sollte.
EnglishIf we go down that road, there will of course never be any end to such problems.
Wenn wir so vorgehen, werden diese Art Probleme natürlich niemals ein Ende nehmen.
EnglishIf that does not happen, there will not be any burden-sharing at any later stage.
Wenn das nicht geschieht, wird es anschließend nie mehr eine Lastenteilung geben.
EnglishAt any rate, his Ministry of Truth or the principles behind it have survived him.
Jedenfalls haben ihn sein Wahrheitsministerium oder dessen Prinzipien überdauert.
EnglishWe will therefore vote in favour of this and will not support any postponement.
Deshalb werden wir in diesem Sinne abstimmen und keine Verschiebung unterstützen.
EnglishThere is no longer any excuse to do nothing about a policy for women's health.
Somit besteht kein Grund mehr, keine Gesundheitspolitik für Frauen zu betreiben.
EnglishPutting on this garment made more of an impact on me than any number of speeches.
Für mich hat das Tragen dieses Mantels mehr bedeutet, als alle Reden dieser Welt.