EN to alter
volume_up
[altered|altered] {Verb}

The mirror allows that, but the mirror is not tainted, is not modified, is not altered by those images.
Der Spiegel erlaubt das, aber der Spiegel wird davon nicht beschmutzt, modifiziert, wird von diesen Bildern nicht verändert.
For that reason the amendment you have so carefully worked out can be only partially taken into consideration if its wording is altered accordingly.
Daher kann der Änderungsantrag, der von Ihnen dahingehend formuliert wurde, nur dann teilweise berücksichtigt werden, wenn er im Wortlaut entsprechend modifiziert wird.
But, unfortunately, gradually extending the allowed list could alter this situation.
Aber die stufenweise Erweiterung einer Positivliste kann diese Situation verändern.
It's going to change the way we manage and alter our emotions.
Es wird die Art und Weise verändern, wie wir mit unseren Gefühlen umgehen und sie verändern.
The Conference of Presidents has the power to alter the date.
Die Konferenz der Präsidenten ist bevollmächtigt, den Termin zu verändern.
It is a direct route whereby ordinary citizens can alter incorrect decisions.
Sie sind der direkte Weg, auf dem die Bürger verkehrte Entscheidungen ändern können.
In the dialog you can view and alter the selected field.
Im Dialog können Sie den ausgewählten Feldbefehl ansehen und ändern.
That is why we want to alter our Rules of Procedure, but we do not really dare to.
Darum wollen wir unsere Geschäftsordnung ändern, aber wir trauen uns nicht wirklich.
Before it's all done we are going to alter ourselves every bit as much as we have changed the world around us.
Letzten Endes werden wir uns selbst abändern genauso wie wir die Welt um uns herum verändert haben.
Regrettably, three of the committee's amendments that I consider to be important were rejected or altered.
Bedauerlicherweise wurden drei mir wichtige Anträge des Ausschusses verworfen oder abgeändert.
The poet Neruda might have been able to alter one of his poems in the light of this situation to say that he could write the most joyful verses tonight.
Der Dichter Neruda hätte angesichts dieser Situation eines seiner Gedichte abändern und sagen können " ich könnte die fröhlichsten Verse schreiben in dieser Nacht ".
to alter (auch: to change, to transfer)
die Reservierung umbuchen
die Bestellung umbuchen
I am afraid I must ask you to alter my booking from…to…
Leider muss ich Sie bitten, meine Reservierung für den ... auf den ... umzubuchen...
Let us not begin to rewrite history and change what we learnt the hard way, nor alter our views.
Wir sollten nicht beginnen, die Geschichte umzuschreiben und das mühsam Erlernte auf den Kopf zu stellen oder unsere Ansichten zu ändern.
Distillery apparatuses may only be purchased, altered, increased in performance capacity, transferred to another location, installed, or replaced with a SAB permit.
Brennapparate dürfen nur mit Bewilligung der EAV erworben, umgeändert, in ihrer Leistungsfähigkeit gesteigert, aufgestellt, an einen anderen Standort transferiert oder ersetzt werden.

Synonyme (Englisch) für "alter":

alter

Synonyme (Deutsch) für "Alter":

Alter

Beispielsätze für "to alter" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAll this does not alter the fact that I think highly of the action programme.
Trotz allem möchte ich meine Anerkennung für das Aktionsprogramm aussprechen.
EnglishIn addition, we can accept two amendments if we alter the wording slightly.
Acht weitere können problemlos durch geringfügige Textänderungen anerkannt werden.
EnglishI believe that Parliament would be making a mistake if it were to alter these balances.
Ich glaube, das Parlament täte schlecht daran, dieses Gleichgewicht zu stören.
EnglishAt this point, I considered it should be progress that should alter its course.
An dieser Grenze muss der Fortschritt einen anderen Weg einschlagen.
EnglishI hasten to add that this does not in any way alter the 'first to file ' principle.
Das ändert übrigens überhaupt nichts an dem Prinzip der Erstanmeldung.
EnglishAustria is, from a historical perspective, in the best position to alter this process.
Aus historischer Sicht ist Österreich am besten geeignet, auf diesen Prozess einzuwirken.
EnglishRules, however, must not hinder developments, but lead and alter, and be flexible.
Regeln sollten jedoch nicht die Entwicklung behindern, sondern diese lenken und flexibel sein.
EnglishThe system proposed by the Commission does not alter these matters.
Das von der Kommission vorgeschlagene System ändert nichts an diesen Punkten.
EnglishThis does not, however, alter the fact that the committee has been overtaken by events.
Nichtsdestotrotz wurde die Kommission von den Entwicklungen überrollt.
EnglishOf course this does not alter the fact that the situation in Ambon is serious.
Das ändert selbstverständlich nichts am Ernst der Lage auf Ambon.
EnglishThe presidency's strategic document does nothing to alter this trend.
Das Strategiepapier der Präsidentschaft ändert nichts an dieser Tendenz.
EnglishSecondly, the amendments should not alter or block the MEDA Programme.
Zweitens: Die Änderungsanträge dürfen das Programm MEDA weder verfälschen noch blockieren.
EnglishThis does not alter the fact that one day we will need the intervention of a European authority.
Dennoch ist es sehr wohl nötig, daß eines Tages eine europäische Behörde interveniert.
EnglishIn economic terms, the only way to achieve this is to alter patterns in demand.
Ökonomisch betrachtet geht das nur von der Nachfrageseite.
EnglishThis does not however alter our general view of the report.
Das ändert allerdings nichts an unserer generellen Einstellung zu dem Bericht.
EnglishThat does not alter the fact that I can agree with many paragraphs of the resolution.
Das heißt nicht, daß ich nicht mit vielen Absätzen der Resolution ohne weiteres einverstanden wäre.
EnglishIn order to reach a unanimous agreement, it will undoubtedly be necessary to alter the list.
Die Liste wird zweifellos weiter verändert werden müssen, um einhellige Zustimmung zu finden.
EnglishIt does not contain anything new which might alter my analysis.
Er enthält keine neuen Fakten, die meine Analyse infrage stellen würden.
EnglishI do not wish to alter the text of the common position in any way.
An dem Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts möchte ich nicht rütteln.
EnglishLower prices would not alter the fact that it would still be the consumer who lost out in all this.
Der Leidtragende wäre trotz billigerem Preis immer noch der Verbraucher.