EN

allocation

volume_up
Record date for the allocation of subscription rights (close of business)
Stichtag für die Zuteilung der Bezugsrechte (Geschäftsschluss)
The allocation to Scotland is too small and he is not going to be there.
Die Zuteilung für Schottland ist zu gering, und er wird nicht dabei sein können.
The allocation of emission rights is already complicated enough.
Die Zuteilung von Emissionsberechtigungen ist schon vielschichtig genug.
the licensing of railway undertakings and on the allocation of railway
die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Berechnung
So a number of factors had to be taken into account in this allocation.
Bei dieser Zuweisung müßten also einige Faktoren berücksichtigt werden.
What will the Community budgetary allocation be for the period 2000-2006?
Wie wird die Zuweisung im Gemeinschaftshaushalt für den Zeitraum 2000-2006 aussehen?
The private sector also suffers from corruption, a fact which leads to poor allocation of resources and factors of production and deters investors.
Auch der Privatsektor leidet unter Korruption, was zu einer schlechten Allokation von Ressourcen und Produktionsfaktoren führt und Investoren abschreckt.
All agree that there is simply no other way to ensure the efficient allocation of capital on a long-term and global basis
Alle sind sich darin einig, dass es einfach keine andere Möglichkeit gibt, die effiziente Allokation von Kapital auf langfristiger und weltweiter Basis zu sichern ".
Comparable financial statements are a crucial element allowing an efficient allocation of capital to companies and ensuring sufficient investor protection.
Vergleichbare Abschlüsse sind ein entscheidendes Element, das eine effiziente Allokation von Kapital an die Unternehmen ermöglicht und den Investoren ausreichenden Schutz bietet.
We consider that to be a more equal and more balanced allocation of funding.
Wir halten das für eine ausgewogenere, ausbalanciertere Aufteilung der Mittel.
The Council, in fact, refused to have any discussion at all about the allocation.
Der Rat verweigerte faktisch jede Diskussion über die Aufteilung der Mittel.
We have not had any discussion at all on the allocation.
Wir hatten nicht eine einzige Diskussion über die Aufteilung.
Paragraph 57 relates to the allocation of additional posts to OLAF and the Veterinary Office in Dublin.
Ziffer 57 betrifft die Bewilligung zusätzlicher Stellen für das OLAF sowie für das Lebensmittel- und Veterinäramt in Dublin.
Where payment appropriations were concerned the Council accepted the allocation suggested for the Joint Research Centre.
Wo Zahlungsermächtigungen betroffen waren, billigte der Rat die für das Gemeinsame Forschungszentrum angeregte Bewilligung.
The Commission will of course take the satisfactory implementation of the association agreement into account when it decides on the allocation of future funds.
Bei künftigen Entscheidungen zur Bewilligung von Mitteln wird die Kommission natürlich auch berücksichtigen, wie konsequent das Assoziierungsabkommen umgesetzt wird.
allocation (auch: awarding, placing)
More care should be given to the task of allocation of reports to committees.
Herr Präsident, bei der Vergabe von Berichten an die Ausschüsse ist größere Sorgfalt geboten.
We must also act together regarding the allocation of funds.
Das gleiche gilt für die Vergabe der Gelder.
I would say to him that there is concern in Ireland over the allocation of the second mobile phone licence.
In Irland herrscht jedoch Besorgnis hinsichtlich der Vergabe der zweiten Mobiltelefonlizenz.
Allocation of net profits and losses of the European Central Bank
Verteilung der Nettogewinne und -verluste der Europäischen Zentralbank
We have taken this into account in our amendment on the allocation of resources.
Dem haben wir Rechnung getragen mit unserem Änderungsantrag zur Verteilung der Mittel.
For countries such as Sweden and Finland, another system of allocation would be extremely significant.
Für Länder wie beispielsweise Schweden und Finnland wäre eine andere Verteilung außerordentlich bedeutsam.
allocation (auch: budget)
It would, however, provide us with an opportunity to redress the unfair allocation of quotas, at least in instances where quotas are not filled by certain countries.
Ohne jeden Zweifel sollte also das litauische Kontingent für die Kartoffelstärkeerzeugung erhöht werden.
A guiding principle of this reform is the clear allocation of responsibility for the use of Community finance.
Ein Leitprinzip dieser Reform ist die klare Zuordnung von Verantwortlichkeit für den Umgang mit den Gemeinschaftsfinanzen.
Even if the officials have perhaps made incorrect allocations here and there, it is the parliamentarians who have made the decision here, on the basis of your proposal.
Wenn die Dienste jetzt vielleicht auch da und dort eine falsche Zuordnung gemacht haben, es waren die Parlamentarier, die aufgrund Ihres Antrags hier entschieden haben.
DE

allocation block size

volume_up

Synonyme (Englisch) für "allocation":

allocation
allocable

Beispielsätze für "allocation" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishDefinitely a more effective allocation of water throughout the region is needed.
Erforderlich ist eindeutig eine effizientere Wasserversorgung in der gesamten Region.
EnglishThe Council, in fact, refused to have any discussion at all about the allocation.
Der Rat verweigerte faktisch jede Diskussion über die Aufteilung der Mittel.
EnglishWe have taken this into account in our amendment on the allocation of resources.
Dem haben wir Rechnung getragen mit unserem Änderungsantrag zur Verteilung der Mittel.
EnglishWe consider that to be a more equal and more balanced allocation of funding.
Wir halten das für eine ausgewogenere, ausbalanciertere Aufteilung der Mittel.
EnglishI would point out to the Commissioner that his time allocation runs until 11.00 a. m.
Ich weise den Herrn Kommissar darauf hin, dass er bis 11.00 Uhr sprechen kann.
EnglishI can promise Parliament an adequate internal allocation of resources for this task.
Ich kann dem Parlament eine angemessene interne Mittelvergabe dafür zusagen.
EnglishThe allocation to Scotland is too small and he is not going to be there.
Die Zuteilung für Schottland ist zu gering, und er wird nicht dabei sein können.
EnglishFurther debt relief could lead to further distortions in aid allocation.
Zwischen dem Erlass und der Erleichterung von Schulden besteht ein Unterschied.
EnglishThe spectrum strategy is part of the national frequency allocation plan.
Die Spektrum Strategie ist Teil des nationalen Frequenzzuweisungsplanes (NaFZ).
EnglishWith regard to the allocation for biotechnology, this has been vastly increased.
Was die Mittelzuweisungen für Biotechnologie betrifft, so sind diese enorm erhöht worden.
EnglishPlainly that will require an additional allocation from the guarantee budget line.
Klar, daß das eine zusätzliche Zuweisung aus der Garantielinie des Haushalts erfordert.
EnglishI hope the budgetary authority will be more helpful and increase the allocation.
Ich hoffe, dass die Haushaltsbehörde sich kooperativer zeigen und die Mittel erhöhen wird.
EnglishThe allocation for administrative expenses is decidedly paltry at a mere 5 %.
Der Anteil der Verwaltungsausgaben ist mit nur 5 % ausgesprochen niedrig.
EnglishThe budgetary authority approves the allocation to the agency's administrative resources.
Die Haushaltsbehörde genehmigt den Zuschuss zu den Verwaltungsmitteln der Agentur.
EnglishWe also wish to question the allocation of this money to a single international fund.
Ferner fragen wir uns, warum diese Mittel nur für den Globalen Fonds verwendet werden.
EnglishFor the allocation of these numbers, refer to the point 3. of the guide below.
Für die Zuteilung dieser Nummern bitte den Punkt 3 des untenstehenden Leitfaden beachten.
EnglishWhat will the Community budgetary allocation be for the period 2000-2006?
Wie wird die Zuweisung im Gemeinschaftshaushalt für den Zeitraum 2000-2006 aussehen?
EnglishThese would affect areas such as slot allocation and certain network alliances.
Davon sind Bereiche wie die Slot-Zuteilung und bestimmte strategische Allianzen betroffen.
EnglishWe need to define clearer allocation criteria and set achievable objectives.
Man muss klarere Zuweisungskriterien definieren und die Ziele auch erreichbar gestalten.
EnglishAmendments Nos 9 and 12 concern the allocation and approval of appropriations.
Die Änderungsanträge 9 und 12 beziehen sich auf die Mittelausstattung.